Present continuous для настоящего
Итак, в каких же случаях мы используем Present Continuous Tense для настоящего времени? Давайте посмотрим на список ниже:
1. Прежде всего Present Continuous используется для выражения действия, происходящего сейчас, в данный момент (в момент речи):
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| What is your father doing now? | Что делает твой отец сейчас? |
| He is talking on the phone. | Он говорит по телефону. |
2. Мы также употребляем Present Continuous, если речь идет о действии, которое длится не в конкретный данный момент, но “вокруг него”, оно как бы растянуто во времени, т.е. действие в процессе. Возможно, оно началось вчера или на прошлой неделе, длится в настоящем и будет длиться еще какой-то период времени, на протяжении которого мы время от времени выполняем это действие:
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| I am reading an exciting book. | Я читаю захватывающую книгу. (Я начал читать ее ранее и буду еще читать какой-то период времени, но именно сейчас я не читаю ее — я разговариваю с Вами) |
| I’ll be with you in a minute. I’m just finishing something in the kitchen. | Я сейчас к тебе приду. Я заканчиваю свою работу в кухне. ( Я начал ранее, и мне потребуется еще время, чтобы ее закончить) |
3. Для временного действия, которое длится определенный ограниченный период времени и мы его обычно указываем:
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| I am living in New York this month. | В этом месяце я живу в Нью-Йорке. (Мы даем понять, что это действие не постоянное, а длится всего лишь 1 месяц) |
| I’m feeding the neighbour’s cat this week while she’s in hospital. | Я кормлю кошку соседки на этой неделе, пока она в больнице. ( Я не выполняю это действие постоянно, только эту неделю) |
4. Также Present Continuous используется для действия, указывающего на длительный, постоянно-меняющийся процесс. В данном случае очень часто используются глаголы get — становиться, change — меняться, improve — улучшаться, grow — расти, start — начинаться, rise — расти и др.:
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| Days are getting shorter and shorter. | Дни становятся короче и короче. |
| Your skills are improving. | Твои навыки улучшаются. |
5. Мы знаем, что “always” — это маркер Present Simple. Однако, важно упомянуть, что если мы преувеличиваем ситуацию и выражаем нотку негодования, возмущения, раздражения то мы используем Present Continuous с “always”, чтобы показать, что нам это не нравиться:
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| You are always coming late! | Да вечно ты опаздываешь! |
| I’m always making the same mistake! | Вечно я допускаю одну и ту же ошибку! |
Present Progressive используется для действия, которое указывает на необычное, непривычное поведение человека, т.е. если мы хотим показать, что человек делает что-то обычно ему не свойственное. В данном случае мы очень часто употребляем глагол to be тоже в длительном времени:
| Предложение на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| She is being so kind to me these days; I wonder why. | Она относится ко мне так по-доброму в последнее время; интересно почему. (обычно она не такая добрая) |
| My boss is usually a nice man but he is being so rude today. | Мой босс обычно приятный человек, но сегодня он ведет себя так грубо. |
Подводим итоги: Present Continuous описывает действие в прогрессе в момент речи или характерное для настоящего времени. Действие может продолжаться и после, но оно также может и закончиться в любой момент, то есть оно носит временный характер.
Present simple и present continuous
Сравнительная таблица образования Present Simple и Present Continuous.
Наиболее часто задаваемым вопросом является вопрос об отличиях и правильном использовании Present Simple и Present Continuous. Основное правило следующее:
Надеемся, что наша таблица поможет Вам систематизировать знания о простом настоящем и настоящем длительном временах и раз и навсегда разобраться с тем, когда нужно использовать каждое из этих времен.
Сравнительная таблица употребления Present Simple и Present Continuous
| Present Simple | Present Continuous |
|---|---|
| регулярные действия, распорядок дня, привычки — регулярное действие: — делает это каждый день: слова-маркеры Present Simple: | действие происходит в момент речи (прямо сейчас): — действие в момент речи: —прямо сейчас: слова-маркеры Present Continuous: |
| постоянные состояния и действия: Из контекста понятно, что это обычное, привычное действие или состояние. —постоянное место работы: —всегда: | временные состояние и действия: Действие ограничено каким-то периодом времени, оно происходит только сейчас (в этот период), а обычно не все не так. —временно: —непостоянно: слова-маркеры указывающие на временное действие: |
| хорошо известные факты, законы природы, научные факты: —истина: —факт: | изменяющиеся действия, действия в процессе: — меняющееся действие: —процесс: |
| действие которое происходит всегда, регулярно, используя always: My girlfriend always talks on the phone in the evenings. Jim always complains about his colleagues. | для выражения эмфазы, преувеличения и легкого негодования, используя always: My girlfriend is always talking on the phone! Jim is always complaining about his colleagues. |
| расписание транспорта, дня, концертов: —расписание: | Планы и договоренности на будущее: —планы: |
Активный залог и формы глагола
Для активного залога характерно наличие всех 12 временных форм глагола, каждая из которых выражает активное действие подлежащего, в частности:
Во всех приведенных выше примерах подлежащее активно и выполняет действие само. Правила образования и употребления различных временных форм активного залога систематизированы в таблице времен английского языка.
Спряжение глаголов в активном залоге происходит за счет изменения формы вспомогательного глагола. Рассмотрим спряжение глагола to stay в различных временных формах (в условиях утвердительного предложения):
| Present Simple | I (you, we, they) usually stay with friends. He (she, it) stays ... | Я (ты, мы, они) обычно останавливаюсь у друзей. Он (она, оно) останавливается… |
| Past Simple | I* stayed at that hotel last summer. | Я останавливался в той гостинице прошлым летом. |
| Future Simple | We* will stay at that luxurious apartment during our next journey. | Мы становимся в том роскошном номере во время нашего следующего путешествия. |
| Present Continuous | I am staying at a hotel in the centre of the city. He (she, it) is staying… You (we, they) are staying… | Я остановился в гостинице в центре города. Он (она, оно) остановился… Ты (мы, они) остановились… |
| Past Continuous | I (he, she, it) was staying at that horrible hotel from Monday to Wednesday. You (we, they) were staying… | Я (он, она, оно) останавливался в том ужасном отеле с понедельника по среду. Ты (мы, они) останавливались… |
| Future Continuous | We* will be staying at a motel somewhere near Los Angeles for the whole night. | Мы остановимся в мотеле где-нибудь рядом с Лос-Анджелесом на всю ночь. |
| Present Perfect | I (you, we, they) have already stayed at that hotel. He (she, it) has stayed… | Я (ты, мы, они) уже останавливались в том отеле. Он (она, оно) останавливался… |
| Past Perfect | I* had stayed at that hotel before you offered me a better one. | Я останавливался в том отеле до того, как ты мне предложил отель получше. |
| Future Perfect | I* will alreadyhave stayed at that new hotel by the time we meet and I’ll be able to recommend it to you. | Я уже побываю в том новом отеле к тому времени, как мы встретимся и смогу рекомендовать его тебе. |
| Present Perfect Continuous | I (you, we, they) already have been staying here for two weeks. He (she, it) has been staying… | Я (ты, мы, они) пребываю здесь уже две недели. Он (она, оно) пребывает… |
| Past Perfect Continuous | He* had been staying there for three days by the time his luggage arrived. | Он пробыл здесь уже три дня к тому времени, как прибыл его багаж. |
| Future Perfect Continuous | You* will have been staying at that wonderful hotel for two nights by the time your friends join you. | Ты будешь пребывать в этом чудесном отеле в течение двух ночей к тому моменту, как твои друзья присоединятся к тебе. |
*изменение лица не повлечет за собой изменения глагольной формы
Времена группы continuous в страдательном залоге
Из времен группы Continuous в страдательном залоге употребляются только Present и Past Continuous. Правила их употребления те же, что и в действительном залоге.
Времена группы Continuous образуют Passive Voice но следующей формуле:
to be being Participle II смыслового глагола.
Present Continuous Past Continuous Passive Passive
I am being examined. I (he, she, it) was being examined.
He (she, it) is being examined. We (you, they) were being
We (you, they) are being examined. examined.
UNIT 14
Словообразование:
Сложные прилагательные типа judge-made Сложные прилагательные этого типа состоят из основ
существительных и глаголов в форме причастия II, структурно
соответствуя синтаксическим сочетаниям «глагол предложное
дополнение»:
covered with ice=ice-covered; made by machine=machine-
made.
Грамматика:
Эмфатическое выделение членов предложения
Для выделения какого-либо члена предложения в английском языке употребляется особая конструкция it is (was) …that (who) …, которая на русский язык обычно переводится простым предложением с добавлением таких слов, как «именно, как раз, только» и др., причем союз that (who) при переводе опускается:
It is he who helped me then. — Именно oil помог мне тогда.
It is this book that I want — Именно эту книгу я хочу
to read now. сейчас почитать.
Сравнительная конструкция с парным союзом
Сочетание определенного артикля со сравнительной степенью прилагательного или наречия переводится на русский язык при помощи парного союза «чем (больше)…, тем лучше)…».
The more you study English the better you know it.
В предложениях с составным именным сказуемым наблюдается обратный порядок слов:
The more are you attentive the better are the results.
U N I T 15
Словообразование:
Суффикс -ive, прибавленный к основе глагола, является признаком прилагательных со значением «обладающий свойством, признаком, качеством» (educative — воспитательный; defensive — защитный).
Грамматика:
Согласование времен
В английском языке время глагола в дополнительном предложении зависит от времени глагола главного предложения. Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то и глагол придаточного предложения стоит в одном из прошедших времен:
а) если действие придаточного предложения происходит одновременно с действием главного, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Indefinite (Simple) или Past Continuous и переводится на русский язык глаголом в настоящем времени:
Не said he lived in Moscow. — Он сказал, что живет в Москве.
б) если действие придаточного предложения предшествовало действию главного, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect или Past Perfect Continuous
и переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени:
Не said he had lived in Moscow. — Он сказал, что жил в Москве.
в) если действие придаточного предложения последует за действием главного, т. е. по отношению к нему совершится в будущем, то сказуемое этого предложения стоит в Future-in-the-Past, которое образуется при помощи вспомогательных глаголов should (1л. ед. в мн. тела) и would (2-е, 3-е л. ед. и мн. числа) и инфинитива смыслового глагола без to.
Сказуемое придаточного предложения переводится в этом случае глаголом в будущем времени:
I was sure you would come. — Я был уверен, что вы придете.
Перевод прямой речи в косвенную
Правила согласования времен распространяются и на косвенную речь:
She said, «I am busy». — She said (that) she was busy.
При обращении в косвенную речь прямого вопроса, он становится дополнительным придаточным предложением, которое вводится словами who, what, when, why, where и др. (если это был специальный вопрос) или союзами if, whether — «ли» (если это был общий вопрос):
Не asked me, «Why are you late?» — He asked me why I was late.
She asked them. «Do you know the way there?» — She asked them if they knew the way.
Порядок слов в косвенном вопросе прямой. Повелительное наклонение глагола заменяется в косвенной речи инфинитивом, а глагол to say, вводивший прямую речь, заменяется глаголами to tell, to order — «велеть, приказывать» или to ask «просить».
Не said, «Do it for me, please». — He asked me to do it for him.
U N I T 16
Словообразование: сложные прилагательные типа nation-wide
Сложные прилагательные этого типа состоят из основ существительных и прилагательных и выражают отношения:
а) сравнения — grass-green (as green as grass);
б) дополнения — waterproof (proof against water).
Грамматика:
Бессоюзные придаточные предложения
В дополнительных и определительных придаточных предложениях союз часто опускается:
I know (that) she is ill. — Я знаю, что она больна.
I enjoy the book (which) I’m — Miie нравится книга, которую
reading, я читаю.
Если перед относительным местоимением, соединявшим предложения, стоял предлог, то при пропуске этого местоимения предлог сохраняется, но ставится после глагола:
I told him about the city in which I live.
I told him about the city I live in.
Группа существительного
Существительное с относящимся к нему определителем (артиклем, притяжательным или указательным местоимением и др.) и определением составляют единую смысловую группу, группу существительного:
the city’s traffic problems — транспортные проблемы города a sudden policy change — внезапное изменение политики а 150,000 strong demonstration — демонстрация, в которой участвовали 150 000 человек.
В роли определения могут выступать прилагательные, другие существительные, числительные, причастия и т. д., по главным словом в группе существительного всегда является
последнее слово, которое переводится только существительным.
UNIT 17
Словообразование: сложнопроизводные существительные типа housekeeper
Эти слова могут образовываться от основ сложных существительных (highlander — горец от highland), сложных глаголов (daydreamer— мечтатель, фантазер, от to day-dream), словосочетании (housekeeper— экономка, домоправительница от to keep house).
Сложнопроизводные существительные с суффиксом -ег обозначают различного рода деятелей или какие-либо предметы. Образования этого типа очень продуктивны в современном английском языке. Например, такие слова, как
do-it-yourself — тот, кто сам изготавливает или ремонтирует различные бытовые предметы;
wildlifer— тот, кто пропагандирует защиту природы и диких животных;
skyjacker — человек, насильственным путем захвативший самолёт.
Грамматика:
§ 1. Перевод глагольных форм с суффиксом -ed
Если глагольная форма с суффиксом -ed— единственная глагольная форма в предложении, то она является сказуемым в Past Indefinite (Simple) и переводится глаголом в прошедшем времени:
The police released him on the next day. Полиция освободила его на другой день.
Если помимо глагольной формы с суффиксом -ed в предложении имеется еще какая-либо личная форма глагола, то глагольная форма с суффиксом -ed может быть только причастием II. В этом случае она:
а) может входить в состав сложных глагольных форм в качестве смысловой части сказуемого (во временах группы Perfect, в страдательном залоге) — после личных форм глаголов to have, to be:
They have solved this problem — Они успешно решили эту successfully, проблему.
Не was often asked at the semi- — Его часто спрашивали на nars. семинарах.
б) может выполнять функции определения или обстоятельства (в составе обстоятельственного причастного оборота):
The meeting organized by the — Собрание, организованное committee opened at 5 p.m. комитетом, открылось в 5 часов.
When invited he came at once. — Когда его пригласили, он пришел немедленно.
§ 2. Функции строевьк слов it, one Местоимение it
Функция Пример Перевод
1. Подлежащее I’ve seen this film. It Oн (фильм) очень
is very interesting, интересный.
What is it? It is our Что это? — Это наш
new club. новый клуб.
2. Дополнение You were in Moscow; Вы были в Москве;
tell me about it. расскажите мне о ней.
3. Формальное It is five o’clock now. Сейчас пять часов. подлежащее:
а) в безличных It is cold. Холодно.
предложениях; It is nice to sec you. Приятно вас видеть. It is time to go home. Пора идти домой. It is known that he is Известно, что он a good sportsman, хороший спортсмен.
б) в эмфатической It was on Saturday Он позвонил мне конструкции that he rang me up. именно в субботу
Неопределенное местоимение one
1. Подлежащее не- One must read Нужно много читать. опред слепо-личного very much.
предложения (обыч- One must not read Нельзя читать лежа
но в сочетании с мо- in bed. в постели.
дальными глагола- One can get this Эту книгу можно
ми) book everywhere, достать везде.
One can’t forget Невозможно забыть
this film. этот фильм.
2. Слово-заместитель I liked this film more Мне понравился этот
(во избежание по- than that one. фильмбольше,чемтот. вторения ранее упомя- Here are some pencils. Вот несколько каран-
нутого в ед. числе, Which ones would дашей. Какие каран-
во мн. числе — ones) you like? даши вы хотите?
3. Количественное There is one theatre В нашем городе один
числительное in our city. театр.
UNIT 18
Словообразование: сложные существительные типа witness-box.
В существительных этого типа первый компонент по своему значению уточняет, конкретизирует значение второго компонента, выполняя функции прилагательного. Сложные существительные этого типа широко употребительны в английском языке. Написание этих слов может быть слитным (airplane, birthday, bedroom), раздельным (flower bed, food shop) и через дефис (witness-box, tea-party).
Грамматика:
Придаточные подлежащие
Придаточные подлежащие, входящие в состав сложноподчиненного предложения, вводятся следующими союзами
и союзными словами: that — чти, if, whether — ли, who — кто, what — что, какой, which — который, when — когда, where — где, how — как, why — почему.
That he understands his mistake is clear. Ясно, что он понимает свою ошибку.
Whether they will agree to do it is unknown. Неизвестно, согласятся ли они сделать это.
How we shall prove it is a problem. Как мы это докажем — проблема.
Придаточное сказуемое
Придаточное сказуемое выполняет в сложном предложении функцию именной части составного сказуемого. Оно вводится теми же союзами и союзными словами, что и придаточное подлежащее:
The question is whether he knows about the meeting.
Вопрос в том, знает ли он об этом собрании.
This is where I put my papers.
Вот куда я положил свои бумаги.
Literature was what attracted him.
Его привлекала литература.
ЛИТЕРАТУРА
1. Вавилова М. Г. Let’s read faster. M., 1984.
2. Лебединская Б. Я. Фонетический практикум по английскому языку. М., 1978.
3. Фонетический курс «Sound Right».
4. ФрейтасДж. Ф. де. Минимум для общения. М., 1980.
5. Царев П. В. Производные слова в английском языке. М., 1977.
6. Царев П. В. Сложные слова в английском языке. М., 1980.
I. Abb В., Freebairn I. Blueprint Upper-Intermediate. Longman, 1995.
II. Hartley В., Viney P. Streamline English. Oxford University Press, 1978.
III. «Moscow News» (газета).
IV. Neil R., Kingsbury R., Yeadon T. Kernel Lessons Intermediate. Eurocentre, 1981.
V. Reading for profit and pleasure. M., 1977.
VI. Richards Jack C. Interchange, b. 1, Cambridge University Press, 1991.
VII. Riddles and puzzles. Berlin, 1983.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 2
UNIT 1……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
UNIT 2……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9
UNIT 3…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 16
UNIT 4…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 23
UNIT 5…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 30
UNIT 6…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 37
UNIT 7…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 45
UNIT 8…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 52
UNIT 9…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 59
UNIT 10…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 64
UNIT 11…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 70
UNIT 12…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 76
UNIT 13…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 82
UNIT 14…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 87
UNIT 15…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 94
UNIT 16…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 101
UNIT 17…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 108
UNIT 18…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 116
КРАТКИЙ СПРАВОЧНИК: СЛОВООБРАЗОВАНИЕ, ГРАММАТИКА………………………………………………………………………………….. 124
ЛИТЕРАТУРА………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 141
Учебное издание
Александр Яковлевич Зеликман
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ
Ответственный редактор И. Жиляков
Художник А. Малахов
Корректор О. Милованова
Компьютерная вёрстка Т. Ю. Солодиловой
Лицензия ЛР № 065194 от 2 июня 1997 г.
Подписано в печать 05.01.99. Формат 84х108/32.
Бум. офсетная. Гарнитура Peterburg. Высокая печать.
Усл. п. л.18,48. Тираж 10000. Заказ №4
Издательство «Феникс»
344007, г. Ростов-на-Дону, Соборный, 17
Отпечатано с готовых диапозитивов в ЗАО «Книга»
344019, г. Ростов-на-Дону, Советская, 57
Переход из активного залога в пассивный
Рассмотрим особенности перевода предложений из активного залога в пассивный и наоборот. Что важно учитывать при этом:
| Active Voice | Passive Voice |
| активное подлежащее = субъект действия | пассивное подлежащее = объект действия, субъект либо отсутствует, либо выражен предложной комбинацией с by |
| доступны все 12 временных форм | доступны только 8 временных форм |
| формы образуются от смыслового глагола согласно правилу из таблицы времен английского языка | формы образуются от вспомогательного глагола to be, а смысловой глагол в любом времени страдательного залога стоит в третьей форме |
Рассмотрим примеры предложений, сказуемое которых выражено активным и страдательным залогом:
| Active | Translation | Passive | Translation | |
| Present Simple | Tom writes one book a year. | Том пишет по одной книге в год. | One book is written by Tom every year. | Одна книга бывает написана Томом каждый год. |
| Past Simple | John repaired his bike yesterday. | Джон ремонтировал свой велосипед вчера. | John’s bike was repaired yesterday. | Велосипед Джона был отремонтирован вчера. |
| Future Simple | Michael will find an answer to this question. | Майкл найдет ответ на этот вопрос. | An answer to this question will be found by Michael. | Ответ на этот вопрос будет найден Майклом. |
| Present Continuous | Terry is building a new house now. | Терри строит новый дом сейчас. | The new house is being built by Terry now. | Новый дом строится Терри сейчас. |
| Past Continuous | When the teacher came the students were writing a test. | Когда учитель вошел, студенты писали тест. | When the teacher came the test was being written by the students. | Когда учитель вошел, тест выполнялся студентами. |
| Future Continuous | We will be playing this new game from 5 to 7 p.m. | Мы будем играть в эту новую игру с 5 до 7 вечера. | не употребляется | |
| Present Perfect | My brother has lost my key. | Мой брат потерял мой ключ. | The key has been lost by my brother. | Ключ был потерян моим братом. |
| Past Perfect | Jason had sold his old car before he bought a new one. | Джейсон продал свою старую машину, прежде чем купил новую. | Jason’s old car had been sold before he bought a new one. | Старая машина Джейсона была продана прежде, чем он купил новую. |
| Future Perfect | Ann will have packed the suitcases for the trip by the time her husband comes back from work. | Энн уже упакует чемоданы для поездки к тому времени, как ее муж вернется с работы. | The suitcases will have been packed by the time Ann’s husband comes back from work. | Чемоданы будут упакованы к тому времени, как муж Энн вернется с работы. |
| Present Perfect Continuous | James has been living in London for ten years. | Джеймс живет в Лондоне уже десять лет. | не употребляется | |
| Past Perfect Continuous | By the time the plane landed Jerry had been waiting at the airport for two hours. | К тому времени, как самолет приземлился, Джерри прождал в аэропорту два часа. | ||
| Future Perfect Continuous | By the time Paul arrives his friends will have been waiting for him for half an hour. | К тому времени, как Пол прибудет, его друзья будут ждать его уже на протяжении получаса. | ||

