Present Simple Passive

Present Simple Passive Залог недвижимости

«Кунг-фу панда 3»Kung Fu Panda 3 – «Кунг-фу панда 3»

Легендарные приключения панды по имени По продолжаются в этом мультфильме. Ему предстоит важное сражение со злым духом Каем. Только настоящий герой сможет остановить его и предотвратить беду. Великий Мастер Шифу находит древние писания и говорит следующую фразу:

He can only be stopped by a true master of Chi. – Его сможет остановить только настоящий мастер Ци.

В пассивном залоге могут использоваться и другие модальные глаголы: may, must, could, ought to, should. Вот примеры их использования:

The lessons should be attended regularly. – Занятия следует посещать регулярно.

All the traffic rules must be obeyed. – Необходимо следовать всем правилам дорожного движения.

Как оказалось, даже в мультфильмах не обойтись без пассивного залога. А мы продолжаем собирать наш «конструктор» и предлагаем вам таблицу с теми временными формами страдательного залога, которые мы еще не упомянули.

ВремяОбразованиеКогда используемПример
Present Continuousam/is/are being III форма глагола (или правильный глагол с окончанием —ed)действие происходит в момент речиTheir plan is being considered by the members of the committee.

Их план рассматривается членами комитета.

Past Continuouswas/were being III форма глагола (или правильный глагол с окончанием —ed)действие было в процессе в определенный момент в прошломWhile we were having lunch, the room was being cleaned.

Пока мы обедали, комнату убирали.

Future Continuousданная форма обычно не употребляется в пассивном залоге
Past Perfecthad been III форма глагола (или правильный глагол с окончанием —ed)прошедшее действие, предшествующее другому прошедшемуWhen her parents arrived, the problem had already been solved.

Когда приехали ее родители, проблему уже решили.

Future Perfectwill have been III форма глагола (или правильный глагол с окончанием —ed)действие, которое будет завершено до определенного момента в будущемThis document will have been sent by 6 o’clock.

Этот документ будет отправлен к шести часам.

Present/Past/Future Perfect Continuousданная форма обычно не употребляется в пассивном залоге

Past continuous passive

Простое продолженное прошедшее время в пассивном залоге используется, чтобы описать процессы, происходившие на продолжении какого-то времени в прошлом.

Утвердительная форма:

Слово, являющееся подлежащимwas/were beingГлагол с окончанием -ed)Дополнение

Девушка грызет книгуПримеры:

  • My favorite car was being repaired last week. – Мою любимую машину чинили на прошлой неделе.
  • A beautiful soft melody was being played yesterday. – Красивая нежная мелодия игралась вчера.
  • Many unimportant things were being discussed by them. – Многие неважные вещи обсуждались вчера ими.
  • The advertisements were being looked through very attentively. – Рекламы просматривались очень внимательно.
  • Alice`s performance was being discussed yesterday. – Выступление Элис обсуждалось вчера.
  • The text was being translated yesterday from 10 to 12 p.m. – Текст переводился вчера с десяти часов дня до двенадцати.

Отрицание (-):

Существительное или местоимениеwas/ were not beingГлагол в третьей формеДругие члены предложения)

Примеры:

  • A welcoming party was not (wasn`t) being organized yesterday. – Приветственная вечеринка не организовывалась вчера.
  • At lunch anything was not (wasn`t) being discussed. – На ланче ничего не обсуждалось.
  • They were not (weren`t) being interviewed for the TV. – Они не были опрошены для телевидения.

Вопрос (?):

Was/ wereПодлежащееbeingГлаголсокончанием -edДругиечлены

Примеры:

  • Was this street being swept yesterday? – Эта улица вчера подметалась?
  • Was the salad being prepared by Tom? – Этот салат готовился Томом?
  • Were his jokes being laughed at by them? – Над его шутками смеялись?
  • Was he being listened in silence? – Его слушали в тишине?
  • Was your performance being discussed yesterday? – Твоё выступление обсуждалось вчера?

Present simple passive

Простое настоящее время пассивного залога используется, чтобы описать события, которые происходят постоянно.

 Утверждение ( ):

Подлежащееam/ is/ areГлагол с окончанием –ed Дополнение

Примеры:

  • He is asked by many people. – Его спрашивают много людей.
  • Amazing sounds of piano are heard in the hall. – Прекрасные звуки пианино слышатся в холе.
  • I am waked up in the morning every day. – Меня будят каждый день к семь утра.
  • Many strange questions are usually asked by little children. – Большое количество странных вопросов обычно задаётся маленькими детьми.

 Отрицательнаяформа:

Существительное или местоимениеAre/ am/ is  notТретья форма глаголаВторостепенные члены

Примеры:

  • I am not invited to the Ann`s party. – Я не приглашён на вечеринку Энн.
  • His advice is not (isn`t) listen to carefully. – К его советам не прислушиваются внимательно.
  • Children are not (aren`t) look dirty. – Дети не выглядят грязными.
  • The piano Is not (isn`t) played every day. – На пианино не играют каждый день.

Вопросительнаяформа:

am/ is/ areПодлежащееГлагол с окончанием –edДругие члены предложения)

Примеры:

  • What is a married couple usually wished? – Что женатой паре обычно желают?
  • Is it looked after well? – Об этом хорошо заботятся?
  • Are the British Islands washed by many seas? – Британские острова обмываются водами многих морей?
  • Is the hotel room used? – Комната отеля используется?

С модальными глаголами пассивный залог строится немного по-другому:

Модальный глаголbeГлагол с окончанием –ed

Примеры:

  • Elephants, lions and tigers can be seen in Africa. – Слонов, львов и тигров можно увидеть в Африке.
  • The books can be kept for two weeks. – Книги можно держать две недели.
  • Borrowed books must be returned to their owner. – Заимствованные книги должны быть возвращены их хозяину.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Другие формы passive voice

Разберем, в каких еще формах и конструкциях можно употреблять страдательный залог.

  1. Пассивный залог также используется в следующих вариантах:
    ФормаФормулаПример
    Present Infinitiveto be V3She hopes to be invited to the party. — Она надеется, что ее пригласят на вечеринку.

    They expect the work to be done by the weekend. — Они ожидают, что работу закончат к выходным.

    Perfect Infinitiveto have been V3He pretended to have been given money. — Он притворился, что ему дали деньги.

    He was really surprised to have been granted a certificate. — Он был очень удивлен, что ему выдали сертификат.

    -ing formbeing V3Nobody likes being treated badly. — Никому не нравится, когда с ним обращаются плохо.

    I hate being told what to do. — Я ненавижу, когда мне говорят, что делать.

    Perfect -ing formhaving been V3They admitted having been told about that. — Они признали, что им это говорили.

    I don’t remember having been asked to help her. — Я не помню, чтобы меня просили ей помочь.

    Modalsmust/can be V3This rule must be taken into consideration. — Это правило должно быть принято во внимание.

    It can be postponed till Tuesday. — Это можно отложить до вторника.

  2. Глаголы to believe (верить, полагать), to expect (ожидать), to feel (чувствовать), to hope (надеяться), to know (знать), to say (говорить), to think (думать), to report (сообщать, докладывать), to understand (понимать, подразумевать) могут использоваться в пассивном залоге только в двух типах конструкций: impersonal construction, personal construction. Эти конструкции нужны, когда у нас нет необходимости ссылаться на мнение кого-то конкретного. Мы говорим об общеизвестных фактах, общем мнении.
    Название конструкцииФормулаПример
    Impersonal constructionIt пассивный залог that-clauseIt is believed that they are from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    It was expected that they would come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Personal constructionПодлежащее пассивный залог to infinitiveThey are believed to be from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    They were expected to come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Давайте еще раз посмотрим, как из предложений в активном залоге образуются пассивные конструкции.

    People say Anna is a gossiper. — Люди говорят, что Анна — сплетница.
    It is said that Anna is a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (impersonal construction)
    Anna is said to be a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (personal construction)

    They know that Eric works for FBI. — Они знают, что Эрик работает на ФБР.
    It is known that Eric works for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (impersonal construction)
    Eric is known to work for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (personal construction)

  3. Когда действие выполняет кто-то за нас или для нас, используется конструкция have something done. Как правило, речь может идти о предоставлении каких-либо услуг. Предложения с этой конструкцией строятся следующим образом:
    Подлежащее have дополнение глагол в 3-ей форме

    I did my nails yesterday. — Я сделала маникюр вчера.
    I had my nails done yesterday. — Мне сделали маникюр вчера.

    His parents will build a house tree. — Его родители построят домик на дереве.
    They will have their tree house built. — Им построят домик на дереве.

    Эта конструкция может использоваться в разных временах. В зависимости от времени меняется вспомогательный глагол have.

    ВремяПример в активном залогеПример с конструкцией have something done
    Present SimpleShe cleans my flat every weekend. — Она убирает мою квартиру каждые выходные.I have my flat cleaned every weekend. — Мою квартиру убирают каждые выходные.
    Past SimpleI sent a parcel. — Я отправил посылку.I had my parcel sent. — Мою посылку отправили.
    Future SimpleWe will paint the kitchen. — Мы покрасим кухню.We will have our kitchen painted. — Нам покрасят кухню.
    Present ContinuousThey are repairing the road. — Они ремонтируют дорогу.They are having the road repaired. — Им ремонтируют дорогу.
    Past ContinuousWe were changing the wheel. — Мы меняли колесо.We were having the wheel changed. — Нам меняли колесо.
    Future ContinuousI will be doing make-up. — Я буду делать макияж.I will be having my make-up done. — Мне будут делать макияж.
    Present PerfectOur neighbours have just built a fence. — Наши соседи только построили забор.Our neighbours have just had the fence built. — Нашим соседям только построили забор.
    Present Perfect ContinuousI have been washing the car for two hours. — Я мою машину последние два часа.I have been having the car washed for two hours. — Мне два часа моют машину.
    Past PerfectHe had stolen the wallet. — Он украл кошелек.He had had his wallet stolen. — У него украли кошелек.
    Past Perfect ContinuousShe had been sewing the dress. — Она шила платье.She had been having the dress sewed. — Ей шили платье.

    В разговорной речи вспомогательный глагол have часто заменяют на get.

    I want to get my purchase delivered. — Я хочу, чтобы мою покупку доставили.
    He got the door installed. — Ему установили дверь.

Надеемся, наша статья была для вас полезной и вы разобрались в разных формах страдательного залога. Предлагаем пройти небольшой тест.

Еще про залог:  Кредит под залог оборудования для юридических лиц в 2021 году – что нужно знать?

Залоги в английском языке таблица с временами и примерами

Active

Активный

(действительный)

 залог

Passive

Пассивный

(страдательный)

 залог

Present

Simple

She passes the exams.

Она сдает экзамены.

The exams are passed.

Экзамены сдаются.

Progressive

She is passing the exams.

Она сдает экзамены.

The exams are being passed.

Экзамены сдаются.

Perfect Progressive

She has been passing the exams whole week.

Она сдавала экзамены всю неделю.

Perfect

She has been passed the exams.

Она сдала экзамены.

The exams have been passed.

Экзамены были сданы.

Past

Simple

She passed the exams.

Она сдала экзамены.

The exams were passed.

Экзамены были сданы.

Progressive

She was passing the exams.<p>

Она сдавала экзамены.

The exams were being passed.

Экзамены сдавались.

Perfect Progressive

She had been passing the exams.

Она сдавала экзамены.

Perfect

She had passed the exams.

Она сдала экзамены.

The exams had been passed.

Экзамены были сданы.

Future

Simple

She will pass the exams.<p>

Она сдаст экзамены.

The exams will be passed.

Экзамены будут сданы.

Progressive

She will be passing the exams at 11 o’clock on Tuesday.

Во вторник в одиннадцать утра она будет сдавать экзамены.

Perfect

She will have passed the exams.

Она уже сдаст экзамены.

The exams will have been passed.

Экзамены уже будут сданы.

Perfect Progressive

She will have been passing the exams.

Она будет сдавать экзамены.

Future in the Past

Simple

She would pass the exams.

Она сдала бы экзамены.

The exams would be passed.

Экзамены были бы сданы.

Progressive

She would be passing the exams.

Она сдавала бы экзамены.

Perfect

She would have passed the exams.

Она должна была бы сдать экзамены.

The exams would have been passed.

Экзамены должны были бы быть сданы.

Present Infinitive

She must pass the exams.

Она должна сдать экзамены.

The exams must be passed.

Экзамены должны быть сданы.

Perfect Infinitive

She must have passed the exams.

Онa уже должна была сдать.

The exams must have been passed.

Экзамены уже должны были быть сданы.

Simple -ing forms

We object to her passing the exams.

Мы против того, чтобы она сдавала экзамены.

We object to the exams being passed.

Мы против того, чтобы экзамены были сданы.

Perfect -ing forms

Having passed the exams, she got back home.

Сдав экзамены, она вернулась домой.

The exams having been passed, made her joke.

Сданные экзамены, спровоцировали ее шутить.

Modal verbs be p.p.

She ought to pass the exams.

Ей следует сдать экзамены.

The exams ought to be passed

Экзамены должны быть сданы.

Посмотрев таблицу, мы можем сказать, что пассивный залог не употребляется в таких временах как Future Progressive in the Past, Perfect Continuous и Future Continuous. 

Что касается вопросительной и отрицательной формы Passive Voice, то для них будут применяться те же правила, что и к соответствующим правилам формам Active Voice. Например:

The text hasn’t been translated. (Текст не перевели)

Has the text been translated? (Текст перевели?)

Как раз и навсегда выучить пассивный залог в английском

Пассивный залог, он же страдательный, не такой мучительный, каким кажется на первый взгляд. Предлагаем разобраться с ним за ужином с харизматичным ведущим ютуб-канала школы Skyeng — британцем сэром Жорой (a.k.a Джорданом).

В активном залоге есть человек или предмет, который совершает действие: «Jordan ate six shrims for dinner» («Джордан съел на ужин шесть креветок»).

В пассивном залоге есть объект или лицо, над которым совершается действие. Ему ничего не остается, кроме как страдать, поэтому пассивный залог называют страдательным. В случае с креветками неизвестно, кто выполнил действие, да и неважно (хотя креветкам, может, и важно — они хотят отомстить обидчику): «Six shrimps were eaten for dinner» («Шесть креветок были съедены на ужин»).

Используйте пассивный залог, когда не знаете, кто выполняет действие, или сам факт совершения действия куда важнее, чем его исполнитель. Пассивный залог также может пригодиться для смягчения ситуации, если вы не хотите никого прямо обвинять. Мы знаем, что креветок съел именно Джордан, но ведь он наш любимый бриташка, да и, возможно, у него были на то свои причины — например, затянулись съемки, а его не покормили.

Чтобы упомянуть исполнителя действия в пассивном залоге, используйте предлог by: «Shrimps were cooked by our YouTube team to feed hungry Jordan» («Креветки были сварены нашей ютуб-командой, чтобы накормить голодного Джордана»). Хорошенько подумайте, действительно ли вам нужен пассивный залог, если вы упоминаете исполнителя действия, — вполне возможно, в активном залоге будет звучать лучше: «Our YouTube team cooked some shrimps to feed hungry Jordan» («Наша ютуб-команда сварила креветки, чтобы накормить голодного Джордана»).

Еще про залог:  курсовая работа найти Залог и его значение в рыночной экономике

Предложения в пассивном залоге строятся по такой схеме:

I, we, Jordan, shrimps, … to be V3 (правильный глагол с окончанием -ed или неправильный глагол из третьей колонки)

Изучите таблицу с примерами, чтобы понять, как меняется глагол в зависимости от того, в каком времени используется пассивный залог.

Страдательный залог все усложняет и делает более трудным для понимания. Действительно, не стоит каждое второе предложение в тексте делать пассивным. Но если уметь им грамотно пользоваться, пассивный залог поможет направить внимание читателя на важные идеи.

Напоследок изучите парочку «мстительных» цитат из фильмов, безвозвратно испорченных пассивным залогом. По ним можно понять, какой нарочитый тон он придает словам (и почему этого лучше избегать):

— I’m called Inigo Montoya. My father was killed by you, prepare to die.
— Меня называют Иниго Монтойя. Мой отец был убит тобой, приготовься к смерти.
«The Princess Bride»

— Our lives may be taken by them, but our freedom will never be taken by them.
— Наши жизни могут быть отобраны ими, но наша свобода никогда не будет ими отобрана.
«Braveheart»

Хотя бывают и удачные примеры. Например, в этой цитате пафос как раз уместен:

— Do you know the Klingon proverb that tells us «Revenge is a dish that is best served cold»?
— Знаешь клингонскую поговорку: «Месть — это то блюдо, которое лучше подавать холодным»?
«Star Trek II: The Wrath of Khan»

Разобраться во всех тонкостях пассивного залога можно на занятиях в Skyeng. Приходите на вводный урок, чтобы узнать все о возможностях нашей платформы. 

Актуальные материалы, понятные жизненные примеры и интерактивные задания, которые используют преподаватели нашей школы, помогут лучше понять любую грамматическую тему. Вы вместе с преподавателем разберетесь, для чего вам нужен английский, и будете проходить темы, которые помогут вам прокачать самые нужные навыки. 

Пассивный залог употребляется:

  • Когда очевидно или наоборот, неважно, кто выполняет действие:The food was cooked. (Мы не знаем, кто приготовил еду.) The skirt is being washed. (Неважно, кто стирает юбку.)
  • Когда само действие важнее его исполнителя: The criminal will be arrested. – Преступника арестуют.
  • Когда говорящий желает избежать ответственности за совершенное или когда обсуждаемое событие неприятно и мы не хотим упоминать виновника: Hundreds of people were injured in the bus crash. – Сотни людей пострадали при аварии автобуса.
  • Когда делается акцент на исполнители действия: The flowers were sent by the Queen herself. – Цветы были посланы самой королевой.
  • Чтобы сделать высказывание более вежливым или официальным: My umbrella was ruined.- Мой зонтик был сломан (более вежливая фраза по отношению к сломавшему.)

Пассивный залог образуется с помощью глагола to be (в нужном времени) 3я форма смыслового глагола (если смысловой глагол правильный, к нему добавляется окончание -ed).

Tense

ActivePassive
Present Simple

(Настоящее простое время)

Ann cooks supper.

Энн готовит ужин (обычно, всегда)

Supper is cooked by Ann.

Ужин готовится Энн.

Present Continuous

(Настоящее длительное время)

Ann is cooking supper.

Энн готовит ужин (прямо сейчас).

Supper is being cooked by Ann.

Ужин готовится Энн (прямо сейчас).

Present Perfect Simple

(Настоящее совершенное время)

Ann has cooked supper.

Энн приготовила ужин (действие  имеет отношение к настоящему)

Supper has been cooked by Ann.

Ужин был приготовлен Энн.

Present Perfect Continuous

(Настоящее совершенное длительное время)

Recently, Ann has been cooking supper.

В последнее время Энн готовила ужин (она все еще его готовит)

Не существует

Past Simple

(Прошедшее простое время)

Ann cooked supper.

Энн приготовила ужин.

Supper was cooked by Ann.

Ужин был приготовлен Энн.

Past Continuous

(Прошедшее длительное время )

Ann was cooking supper.

Энн готовила ужин (процесс занял какое-то время в прошлом).

Supper was being cooked by Ann.

Ужин был приготовлен Энн.

Past Perfect Simple

(Прошедшее совершенное время)

Ann had cooked supper.

Энн приготовила ужин (она это сделала раньше, чем совершилось др. действие в прошлом, например, гости пришли после того, как Энн приготовила ужин).

Supper had been cooked by Ann.

Ужин был приготовлен Энн.

Past Perfect Continuous

(Прошедшее совершенное длительное время)

Ann had been cooking supper for two years before she moved to London.

Энн готовила ужин в течении двух лет, пока она не переехала в Лондон.

Не употребляется. Вместо этой формы в пассивном залоге используется форма PastPerfect.

Future Simple

(Будущее простое время)

Ann will cook supper.

Энн приготовит ужин.

Supper will be cooked by Ann.

Ужин будет приготовлен Энн.

Future Perfect Simple

(Будущее совершенное время)

Ann will have cooked supper.

Энн приготовит ужин (до определенного момента в будущем ужин будет готов).

Supper will have been cooked  by Ann.

Ужин будет приготовлен Энн.

Future PerfectContinuous

(Будущее совершенное длительное время)

Ann will have been cooking supper for three hours by the time it is finished.

Энн будет готовить ужин в течении трех часов, пока ужин не будет готов.

Не существует

Future-in-the-Past

(Будущее время в прошедшем)

I knew David would finish the work at 7:00 pm.

Я знал, что Дэвид закончит работу к 7 часам вечера.

I knew the work would be finished at 7:00 pm.

Я знал, что работа будет закончена к 7 часам вечера.

Future-in-the-Past Perfect

(Будущее совершенное время в прошедшем)

Ann mentioned that they should have taken me to the party.

Энн вспомнила, что они должны были взять меня на вечеринку.

Ann mentioned that I should have been taken to the party.

Энн вспомнила, что меня должны были взять на вечеринку.

Infinitive

(Инфинитив)

Ann has to cook supper.

Энн должна приготовить ужин.

Supper has to be cooked by Ann.

Ужин должен быть приготовлен Энн.

Modal verbs

(Модальные глаголы)

Ann can cook supper.

Энн может приготовить ужин.

Supper can be cooked by Ann.

Ужин может быть приготовлен Энн.

Конструкция

used to

John used to pay the bills.

The bills used to be paid by John.

Конструкция

would always

My grandmother would always make the cakes.The cakes would always be made by my grandmother.
 

Оборот

to be going to

Phoebe is going to make a beautiful supper tonight.

Сегодня вечером Фиби собирается приготовить чудесный ужин.

A  beautiful supper is going to be made by Phoebe tonight.

Чудесный ужин будет приготовлен Фиби сегодня вечером.

 

Оборот tobegoingto перфектный инфинитив

(have 3я форма глагола)

Our team is going to have completed the project before the deadline.

Наша команда собирается завершить проект до конца назначенного срока.

The project is going to have been completed before the deadline.

Проект запланировано завершить до конца назначенного срока.

  • Для того, чтобы образовать отрицание, поставьте отрицательную частичку not после вспомогательного глагола: Supper was not cooked by Ann. – Ужин не был приготовлен Энн.Образование отрицательной и вопросительной форм в пассивном залоге
  • Для того, чтобы образовать вопрос в пассивном залоге, поставьте вспомогательный глагол на первое место: Was supper cooked by Ann? – Ужин был приготовлен Энн?

Употребление пассивного залога с разными типами глаголов

  1. Глагол с одним дополнением – переходный глагол. Дополнение становится подлежащим пассивного залога.

    He runs the company. – Он управляет компанией.The company is run by him. – Компания управляется им.

  2. Переходный глагол, который принимает после себя два дополнения – прямое и косвенное. Любое дополнение может стать подлежащим

    пассивного залога.
    Bob gives me presents. – Боб дарит мне подарки.

    I am given presents. – Мне дарят подарки.

    Presents are given to me. – Подарки дарят мне.
    Распространенные глаголы такого типа: 

    •         to advise – советовать
    •         to allow – позволять
    •         to ask – спрашивать
    •         to deny – отрицать
    •         to forgive – прощать
    •         to give – давать
    •         to grant – дарить
    •         to offer – предлагать
    •         to order – приказывать
    •         to pay – платить
    •         to promise – обещать
    •         to refuse – отказывать
    •         to show – показывать
    •         to teach – учить
    •         to tell – говорить

     

     

  3. Глагол, принимающий предложное дополнение, которое тоже может стать подлежащим, но предлог остается после глагола.

    •         to agree to/with – соглашаться на что-то/с чем-то

    Her opinion is usually agreed with. — С ее мнением обычно соглашаются.

    •         to agree on/upon – прийти к соглашению

    The place to spend the summer is agreed on. — Вопрос о месте проведения лета решен.

    •         to arrive at an agreement – прийти к соглашению

    The agreement on the issue is arrived at. — К соглашению по поводу этой проблемы пришли.

    •         to arrive at a compromise – прийти к компромиссу

    The compromise between my friends is never arrived at. — Мои друзья никогда не могут прийти к компромиссу.

    •         to arrive at a conclusion – прийти к заключению

    The conclusion is arrived at. — К заключению пришли.

    •         to arrive at a decision – прийти к решению

    The decision should be arrived at. — К этому решению следует прийти

    •         to call for/on – зайти за кем-то

    John is sometimes called for. — За Джоном иногда заходят.

    •         to count on – надеяться, расчитывать на что-либо

    He can’t be counted on. — На него нельзя рассчитывать.

    •         to deal with – иметь дело с

    This company shouldn’t be dealt with. — С этой компанией не стоит иметь дел.

    •         to find fault with – придираться к кому-либо или чему-либо

    Mike is often found fault with. — К Майку постоянно придираются.This city is never heard of. — Об этом городе никогда ничего не слышно.

    •         to insist on/upon – настаивать на чем-то

    This solution is insisted on. — На этом решении настаивают.

    •         to interfere with – вмешиваться, мешать

    My plans are always interfered with. — В мои планы часто вмешиваются.

    •         to laugh at – смеяться над кем-то/чем-то

    My brother is often laughed at. – Над моим братом часто смеются.

    •         to look after – ухаживать/присматривать за кем-либо

    My Granny needs to be looked after. – За моей бабушкой нужно ухаживать.She is never looked at. — На нее никогда не смотрят.

    •         to make fun of – насмехаться над кем-то

    I am never made fun of. — Надо мной никогда не насмехаются.

    •         to pay attention to – обращать внимание на что-то

    The issue isn’t paid much attention to. — На эту проблему обращают мало внимания.

    •         to put up with – примириться с чем-либо

    This situation is put up with. — С этой ситуацией мирятся.

    •         to refer to – ссылаться на что-либо

    This article is often referred to. — На эту статью часто ссылаются.

    •         to rely on/upon – полагаться на что-либо, кого-либо

    His words aren’t relied on. — На его слова не полагаются.

    •         to send for – посылать за кем-то

             The doctor is sent for. — За доктором уже послали

    •         to speak about/of, to – говорить о ком-то/с кем-то

    This new girl is spoken about a lot. — Об этой новенькой много говорят.

    •         to take care of – заботиться о ком-либо

    The dog is taken care of. — О собаке заботятся.

    •         to talk about – говорить о чем-то, ком-то

    The film is much talked about. — Об этом фильме много говорят.

    •         to think of – думать о ком-либо

    They are much thought of. — О них много думают.

    •         to write about – писать о чем-то/ ком-то

    This story is much written about. — Об этой истории много пишут.

    •         to frown at/on/upon – осуждать

    His actions shouldn’t be frowned on. — Его действия не стоит осуждать.

    •         to (dis)approve of – (не) одобрять

    My behaviour is always disapproved of. — Мое поведение всегда вызывает неодобрение.

    •         to dispose of – избавиться от

    This letter should be disposed of. — От этого письма нужно избавиться.

    •         to look upon as – считать за, смотреть как на

    He is looked upon as a couch potato. — Его считают лентяем.

  4. Глагол, принимающий после себя прямое и предложное дополнение.

    В данном случае только прямое дополнение в пассиве может стать подлежащим.
    The teacher explains the rule to the students. – Учитель объясняет правило ученикам.
    The rule is explained to the students. – Правило объясняется ученикам.

    The students are explained the rule. – Такое предложение не может быть построено.

    После следующих глаголов ТОЛЬКО прямое дополнение может стать подлежащим

    в пассивном залоге:

    •         to explain – объяснять
    •         to point out – указать на что-либо
    •         to announce – объявлять
    •         to describe – описывать
    •         to dictate – диктовать
    •         to mention – упоминать                               to somebody
    •         to repeat – повторять                                         
    •         to suggest – предлагать
    •         to propose – предлагать
    •         to translate – переводить
    •         to demonstrate – демонстрировать
    •         to recommend – рекомендовать
  5. Глаголы, которые заключают в себе активные и пассивные значения. Их еще называют конверсивами. Эти глаголы не всегда нужно ставить в пассивный залог.

    •         to sell – продавать/продаваться
    •         to wash – мыть/мыться
    •         to peel – очищать/отшелушиваться
    •         to crease – мять/ мяться
    •         to wear – носить/носиться
    •         to bake – печь/печься
    •         to burn – гореть/сжигать

    These oranges peel well. – Эти апельсины хорошо чистятся.
    These oranges are peeled. — Эти апельсины очищены.
    Smartphones sell fast. — Смартфоны быстро продаются.
    Vegetables are sold here. — Овощи продаются здесь.

  6. Существует ряд глаголов, которые не используются

    в пассивном залоге

    a) непереходные глаголы

    (глаголы, которые обозначают действие, но не могут иметь при себе прямого дополнения), например, to sleep — спать, to arrive — прибывать, to live – жить. 
    He lives in the country. – Он живет в деревне. 

    b) возвратные глаголы

    (с oneself)
    The girl cut herself. – Девочка порезалась.
    Mike hurt himself during the match. — Во время матча Майк получил травму.
    I burned myself. — Я обжегся. 

    c) глаголы состояния, обладания:

    to lack – испытывать недостаток, нехватку


    He lacks discipline. — Ему не хватает дисциплины.

    to become – становиться


    The story becomes more interesting. — История становится еще интереснее.

     to fit – подходить


    This shirt doesn’t fit her. — Эта рубашка не сидит на ней.

     to suit – подходить/быть к лицу


    The dress suits her. – Платье ей идет.  

    to resemble – напоминать, быть похожим.


    He resembles my uncle. — Он напоминает моего дядю.

     to have – иметь


    I have a treasure. — У меня есть сокровище.

     

  7. Также

    пассивный залог используется в конструкции с местоимением it, которое выступает в качестве формального подлежащего:

    •         It is said… — говорят, что…
    •         It is reported… — сообщили, что…
    •         It can/may/should be said… — можно/нужно сказать, что…

     It is said that the concert is on Tuesday. – Сказали, что концерт будет во вторник.

  8. Пассивные конструкции

    могут образовываться с некоторыми устойчивыми глагольными сочетаниями, которые требуют косвенного дополнения:

    •         to make a fool of – поставить кого-либо в глупое положение

    He is always made a fool of. — Из него всегда делают дурака.

    •         to take care of – заботиться о ком-либо

    She is never taken care of. — О ней никогда не заботятся.

    •         to put an end to – положить чему-либо конец

    The wave of crime is put an end to. – Волне преступлений положен конец.

    •         to comment on – комментировать

    The issue is rarely commented on. — Этот вопрос редко комментируют.He is never listened to. — Его никогда не слушают.

    •         to look after – присматривать

    The children are looked after. — За детьми присматривают.

    •         to lose sight of – потерять из виду

    The boat is lost sight of. – Лодка пропала из вида.

     

     

    •         to provide for – обеспечивать

    The family is well provided for. — Семья хорошо обеспечена.

Оцените статью
Добавить комментарий