- Что такое пассивный и активный залог
- Активный залог
- Для чего нужен залог
- Построение отрицания и вопросов
- Правило образования passive voice
- Предложения в past simple passive
- Примеры в past continuous passive
- Примеры в past perfect passive
- Примеры перевода предложений из активного залога в пассивный
- Примеры предложений в future simple passive
- Примеры предложений в present continuous passive
- Примеры предложений в present perfect passive
- Примеры предложений в present simple passive
- Примеры предложений в пассивном залоге с модальными глаголами
- Случаи использования пассивного залога?
- Способы выражения залоговых различий в синтаксисе
- Статус однозалоговых глаголов
- Страдательный залог в русском языке: объяснение и примеры
- Таблица времён активного и пассивного залога
- Таблица и примеры
Что такое пассивный и активный залог
Пассивный залог образуется, когда подлежащее (кто-то или что-то) в предложении испытывает воздействие на себе. Другими словами, нам совершенно неважно, что или кто выполнил действие, нам в первую очередь важен сам результат.
То есть, в пассивном (страдательном) залоге мы показываем, что нам интересен в первую очередь объект, испытывающий какое-либо действие на себе, а не кто или что его осуществляет.
Подлежащее (кто, что) глагол to be глагол -ed или 3-я форма глагола (что сделано?) дополнение
Активный залог или действительный — противоположность пассивному. В первую очередь нас интересует лицо или предмет, выраженное подлежащим, которое осуществляет действие.
Подлежащее (кто, что) сказуемое в нужном времени (что делаю?) дополнение
Примеры предложений в активном и пассивном залогах:
Если посмотреть на примеры выше, в предложениях с пассивом мы делаем акцент на действии, а не на том, кто его совершил.
* Когда мы хотим сказать, кем или чем совершено действие, необходимо использовать предлоги by и with.Предлог by — для одушевленных и with — для неодушевленных предметов.
Активный залог
Подлежащее (лицо или предмет, совершающее действие) –> Сказуемое (выражено глаголом в активном залоге) –> Дополнение (лицо или предмет, на которое направлено действие) –> Другие члены предложения
My sister baked this delicious apple pie yesterday – Моя сестра испекла этот вкусный яблочный пирог вчера.
Для чего нужен залог
Некоторые спрашивают, можно ли обойтись без использования залога в своей речи. Теоретически — да. Носители языка, в конце концов, вас поймут. Однако вы рискуете использовать целую группу громоздких предложений и долго объяснять что-то в активном залоге вместо того, чтобы лаконично донести нужное в пассивном. Ко всему прочему, фразы могут звучать не совсем логично, и сама речь в целом будет будет звучать менее естественно.
Кроме того, вы сами можете испытывать затруднения, участвуя в дискуссиях и читая какую-либо информацию с потерей смысла. Пассивный залог, например, хорош тем, что его можно использовать в тех случаях, когда не хочется обвинять кого-то конкретного, а обсудить ситуацию хочется.
Пассивные конструкции также придают высказываниям более вежливый характер. Их часто используют в деловом общении и в различной документации.
Вам не обойтись без пассивного залога, если необходимо работать с описанием правил, законов или научных процессов на английском языке. Информация в подобных источниках подается объективно и независимо от личного мнения говорящего. Сообщать выводы от своего лица крайне нежелательно в таких случаях.
Важно!
Если вы собираетесь сдавать международные экзамены TOEFL и IELTS — использование пассивных конструкций добавит баллов к ответу, особенно в письменной части
В общем, залоги — вещь полезная, пугаться их не стоит. Тем более, что в этой статье мы подробно разобрали использование активного и пассивного залогов, объяснили, как строить грамматические конструкции в разных временах и снабдили все это понятными примерами.
Предупреждаем: дальше в статье много таблиц! Чтобы быстро подтянуть тему с преподавателем и не закапываться в теорию, приходите на курсы английского языка для школьников.
Построение отрицания и вопросов
Как вы, наверное, догадались, предложения в пассивном залоге могут быть не только утвердительными, но также вопросительными и отрицательными фразами.
Отрицательные предложения в Passive Voice negative
В предложениях с отрицанием всё просто. Нам всего лишь надо поставить частицу not после глагола to be.
Вопросительные предложения в Passive Voice questions
В вопросительных предложениях пассивного залога глагол to be ставится на первое место в общих вопросах и на второе в специальных, так как на первое место в них мы должны поставить вопросительные слова: When, Where, Who, What и тд.
Примеры фраз с общими вопросами:
Примеры фраз со специальными вопросами:
Правило образования passive voice
В пассивном залоге мы должны обязательно использовать глагол to be и добавить окончание -ED к основному глаголу или взять третью форму неправильного глагола.
В образовании предложения с пассивным залогом мы можем использовать следующую конструкцию:
Подлежащее to be глаголedили3-я форма глагола *
* Для правильных глаголов мы добавляем к глаголу окончание -ed, а вот для неправильных — ставим глагол из третьей колонки таблицы неправильных глаголов.
Несколько примеров фраз, где passive voice выделены оранжевым цветом. Левая колонка — правильные глаголы, правая — неправильные:
Предложения в past simple passive
Формула пассивного залога в Past Simple:
was/were V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| «Avatar» was directed by James Cameron. | «Аватар» был создан режиссером Джеймсом Кэмероном. |
| Hamlet was written by William Shakespeare. | Гамлет был написан У. Шекспиром. |
| This palace was built 120 year ago. | Этот дворец был построен 120 лет назад. |
| Lisa was stung by a bee yesterday. | Лизу ужалила пчела вчера. |
| The boat was carried away by the waves. | Лодку унесло волнами. |
| My bag was stolen a few hours ago. | Мою сумка была украдена несколько часов назад. |
| This chairs were boughtat a local market last year. | Этот стул был куплен на местном рынке в прошлом году. |
| The house was sold 20 years ago. | Дом был продан 20 лет назад. |
| The floors were cleaned a few days ago. | Полы были вымыты несколько дней назад. |
| These photos were taken during the trip to the Alps. | Эти фотографии были сделаны во время путешествия в Альпы. |
Примеры в past continuous passive
Формула страдательного залога в Past Continuous:
was/were being V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| When we arrived, the lawns were being watered. | Когда мы приехали, газоны поливались водой. |
| The story was being told the whole evening. | Эту историю рассказывали весь вечер вчера. |
| Filip was being talkedabout all day. | О Филипе говорили весь день. |
| The kites were being flownby the children. | Дети запускали воздушных змеев. |
| The bikes were being repairedwhen we entered the garage. | Велосипеды ремонтировали, когда мы зашли в гараж. |
| The match was being playedat a big stadium. | Матч игрался на большом стадионе. |
| English was being taught when I came to the class. | Преподавали английский, когда я пришел в класс. |
| The kids were being hugged at the party by everyone. | Детей обнимали все на вечеринке. |
| The room was being cleaned while we were sitting outside. | Комнату мыли, пока мы сидели на улице. |
| The video was being recordedfrom 5 to 6 yesterday. | Видео записывали с 5 до 6 вчера. |
Примеры в past perfect passive
Формула пассивного залога в Past Perfect:
had been V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| The room looked nice. It had been cleaned. | Комната выглядела красиво. Ее помыли. |
| The soup didn’t taste good. It had been cooked too long. | Суп был невкусным. Он варился слишком долго. |
| They said the window had already been cleaned. | Они сказали, что окно уже было вымыто. |
| The shop was robbed after the bank had been robbed. | Магазин ограбили после того, как ограбили банк. |
| The steak hadn’t been cooked well, so we sent it back to the kitchen. | Стейк был приготовлен плохо, поэтому мы отправили его обратно на кухню. |
| We couldn’t find a hotel because the room had not been booked in advance. | Мы не могли найти отель, потому что номер не был заранее забронирован. |
| The meeting was a mess because it hadn’t been planned by anyone. | Встреча прошла в беспорядке, потому что ее никто не спланировал. |
| The letter had just been deliveredwhen I arrived. | Письмо только что доставили, когда я пришел. |
| Nick had been promoted, so he received an increase in pay. | Ника повысили в должности, поэтому он получил повышение зарплаты. |
| No arrangements had been made before we arrived. | Никаких приготовлений не было сделано до того, как мы приехали. |
Примеры перевода предложений из активного залога в пассивный
| Активный залог | Пассивный залог |
Present Simple | |
My mother cooksbreakfast for the whole family – Моя мама готовит завтрак для всей семьи. | Breakfastis cooked by my mother for the whole family – Завтрак готовится моей мамой для всей семьи. |
Present Continuous | |
The technician is repairingmy laptop right now – Специалист чинит мой ноутбук сейчас. | My laptopis being repaired by the technician right now – Мой ноутбук чинится специалистом сейчас. |
Present Perfect | |
The principal of the school has announcedthe winner of the competition – Директор школы объявил победителя соревнования. | The winner of the competitionhas been announced by the principal of the school – Победитель соревнования был объявлен директором школы. |
Past Simple | |
Dave invited me to the party – Дэйв пригласил меня на вечеринку. | I was invited to the party by Dave – Я был приглашен на вечеринку Дэйвом. |
Past Continuous | |
He was usingthe lawn-mover when I wanted to borrow it – Он пользовался газонокосилкой, когда я хотел взять ее. | The lawn-moverwas being used by him when I wanted to borrow it – Газонокосилка использовалась им, когда я хотел взять ее. |
Past Perfect | |
They had builtthese houses before we moved into this area – Они построили эти дома до того, как мы переехали в этот район. | These houseshad been built before we moved into this area – Эти дома были построены до того, как мы переехали в этот район. |
Future Simple | |
We will changebed linen tomorrow – Мы поменяем постельное белье завтра. | Bed linenwill be changed tomorrow – Постельное белье будет заменено завтра. |
Future Perfect | |
We will have finishedthe discussion by 10 o’clock tomorrow – Мы закончим обсуждение к 10 часам завтра. | The discussionwill have been finished by 10 o’clock tomorrow – Обсуждение будет закончено к 10 часам завтра. |
Примеры предложений в future simple passive
Формула Passive Voice в Future Simple:
will be V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| A new movie will be shownon TV tonight. | По телевизору покажут новое кино сегодня вечером. |
| The writer’s book will be published in August. | Книгу писателя опубликуют в августе. |
| The budget money will be spent on renovating the city. | Бюджетные деньги потратят на реновацию города. |
| The pictures will be hung on the wall tomorrow. | Картины повесят на стену завтра. |
| The conversation will be recorded. | Разговор будет записан. |
| The table will be setfor 5 people. | Стол будет накрыт на 5 персон. |
| We will be informed about it by e-mail. | Нас проинформируют об этом по электронной почте. |
| The contract will be signed on Monday. | Контракт подпишут в понедельник. |
| The guests will be met at the airport. | Гостей встретят в аэропорту. |
| The car will be washed today. | Машину помоют сегодня. |
| All the letters will be written by the children. | Все письма будут написаны детьми. |
Примеры предложений в present continuous passive
Формула Passive Voice в Present Continuous:
am/is/are being V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| My car is being fixedby a mechanic. | Мою машину ремонтирует механик. |
| Dinner is being served on the terrace. | Ужин подают на террасе. |
| The house across the street is being built. | Дом на той стороне улицы строится. |
| Are you being helped by anyone? | Вам кто-то помогает? |
| The boats are being cleaned by the men. | Лодки моют мужчины. |
| The cake is being made by Anna. | Торт готовится Анной. |
| The flowers are being watered. | Цветы поливают. |
| The sweater is being knitted by grandmother. | Свитер вяжет бабушка. |
| English is being spoken in the hall. | В зале говорят на английском. |
| Our luggage is being checked by the officers. | Наш багаж проверяют офицеры. |
Примеры предложений в present perfect passive
Формула пассивного залога в Present Perfect:
have/has been V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| The building has just been renovated. | Здание только что отреставрировано. |
| The article hasn’t been written yet. | Статью еще не написали. |
| The parcel hasalready been delivered. | Посылка уже доставлена. |
| The work hasjust been finished. | Работа только что закончена. |
| The missing dog hasn’t been found yet. | Потерявшаяся собака еще не найдена. |
| The text has been translatedby James. | Текст переведен Джеймсом. |
| A new bridge has been built. | Новый мост построен. |
| The house has been decorated for the holidays. | Дом украшен к праздникам. |
| All the dishes have been made by the chef. | Все блюда приготовлены шеф-поваром. |
| The door has been lockedby somebody. | Дверь кем-то заперта. |
Примеры предложений в present simple passive
Формула страдательного залога в Present Simple:
am/is/are V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| Toyota cars are made in Japan. | Машины Тойота сделаны в Японии. |
| The floors are covered with carpets. | Полы покрыты коврами. |
| This jam is made of fresh strawberries. | Этот джем сделан из свежей клубники. |
| The film is based on real life events. | Фильм основан на реальных событиях. |
| This jacket is made of leather. | Эта куртка сделана из кожи. |
| The children are looked after by a nanny. | За детьми приглядывает няня. |
| The garden is taken care of by a gardener. | За садом ухаживает садовник. |
| The letters are delivered to Mr. Brown every morning. | Письма доставляются мистеру Брауну каждое утро. |
| The house is cleaned weekly by a maid. | Дом моется еженедельно домработницей. |
| Italian is spoken in Italy. | На итальянском говорят в Италии. |
Примеры предложений в пассивном залоге с модальными глаголами
Формула страдательного залога с модальными глаголами:
can/must/should/may/have to be V3/V-ed
can/must/should/may have been V3/V-ed
| Предложение на английском | Перевод на русский |
| The book should be returned to the library as soon as possible. | Книгу следует вернуть в библиотеку как можно скорее. |
| Dogs must be kept on a lead. | Собак должны держать на поводке. |
| The tickets can be boughtonline. | Билеты можно купить онлайн. |
| The project has to be finished this week. | Проект должен быть завершен на этой неделе. |
| The decision has to be made fast. | Решение должно быть принято быстро. |
| The password must be kept in secret. | Пароль должен храниться в секрете. |
| A phone can be charged here. | Телефон можно зарядить здесь. |
| The door must be locked at all times. | Дверь должна быть заперта всегда. |
| Butter shouldn’t be mixed with water. | Масло не следует мешать с водой. |
| The radio may have been broken. | Радио может быть сломалось. |
| The box can’t be opened before 12. | Коробку нельзя открывать до 12. |
Изучать далее:
Случаи использования пассивного залога?
Как уже говорилось выше, в предложениях с пассивным залогом нам важно само действие, а не исполнитель, поэтому исполнитель действия может быть исключен из предложения в силу ряда причин:
Способы выражения залоговых различий в синтаксисе
Как уже отмечалось, для русской грамматики характерно выражения залоговых различий особыми синтаксическими структурами:
- Подлежащее в И. п. (совпадающее с субъектом) – действие – дополнение в косвенном падеже (равное объекту): Отец строит дачу. Враги разрушили город.
- Подлежащее (имеющее объектное значение) – действие – дополнение (со значением субъектности): Дача строится отцом. Город разрушен врагами.
Возможности русского синтаксиса позволяют выражать значение субъекта разными падежными формами: конструкциями в Д. п. (Илье виделось что-то азиатское в её чертах), в Т.п. (налоги уплачиваются физическими лицами), в П. п. (сотрудники обслуживаются в банке).
Статус однозалоговых глаголов
В русском языке встречаются глагольные лексемы, для которых характерно обладание формами обоих залогов: к ним относятся переходные невозвратные глаголы (выполню задание – выполненное задание, задание выполнится).
Также выделяются глаголы, для которых характерны только формы действительного залога: часть непереходных глаголов, в том числе возвратные (целоваться, одеваться, драться). Хотя в целом возвратные глаголы выражают значение страдательного залога: уравнение решается, диктант пишется.
При этом необходимо помнить, что существует класс глагольных лексем, формально совпадающих с возвратными, но не имеющих значения страдательного залога: Ему снится сон. И кажется ей, что вдали звучит песня. Нравится мне гулять по Арбату (в русском языке отсутствуют глаголы «снить», «казать», «нравить»).
Страдательный залог в русском языке: объяснение и примеры
Данная грамматическая категория существует во всех индоевропейских языках и выражает отношения между тем, кто совершает действие, и предметом, на который оно направлено.
Сравним:
- Реставраторы восстановили древнюю скульптуру.
- Древняя скульптура была восстановлена реставраторами.
В первом глагол употреблен в действительном залоге, так как субъект (подлежащее реставраторы) ассоциируется с объектом — скульптурой. Во втором эти позиции меняются местами. Здесь глагол употреблен в форме страдательного (или пассивного) залога.

Страдательный залог в русской грамматике выражается средствами морфологии и синтаксиса. Объект в предложении играет роль подлежащего и стоит в Им. падеже, а субъект назван формой Тв. падежа и является дополнением. Город построен Петром I. Роман написан Л. Толстым.
Страдательный залог в русском языке формирует пассивную конструкцию: Дом строится рабочими. Действительный — активную: Рабочие строят дом.
Страдательный залог — это, как и действительный, категория, связанная со всеми глаголами и обязательная для этой части речи.
Залоговые значения отражены в семантике глагола и имеют особые средства выражения в морфологии и синтаксисе. Пассивный залог в русском языке тесно связан с тем, переходным или непереходным глаголом он выражается, а также с видовыми признаками.
Рассмотрим, как выражается страдательный залог в русском языке, на примерах.
Словообразовательный элемент -ся не во всех случаях образует пассивный залог в русском языке, примеры иного значения рассмотрим далее.
Непереходные активные глаголы не формируют страдательного значения этого аффикса, и дополнение в Тв. падеже никогда не обозначает у них субъекта действия. Малыш научился одеваться самостоятельно. Вместо значения страдательности возникает обратное направление действия на субъекта. Девочки начали шептаться. Действие взаимно-возвратное.
Активный и пассивный залог в русском языке можно отличить по особенностям синтаксической структуры. Легко опознать страдательную конструкцию, если в ней есть наименование субъекта в Тв. падеже, например: Дети воспитываются родителями. Чаще встречаются двучленные конструкции, в которых отсутствует указание на производящего действие: Боеприпасы подвозились нерегулярно. В этом случае оценивается семантика выражения.
В предложениях с краткими страдательными причастиями значение пассива выражено ясно и не вызывает трудностей классификации.
Смотри также:
Таблица времён активного и пассивного залога
Таблица с наглядными примерами предложений с активным и пассивным залогом:
Залог с временем Simple
Залог с временем Continuous
Залог с временем Perfect
Таблица и примеры
- Active Voice :They usually visit their granny. — Они обычно навещают свою бабулю.
- Passive Voice:Their granny is usually visited. — Их бабулю часто навещают.
- Active Voice:They are visiting their granny now. — Сейчас они навещают свою бабулю.
- Passive Voice:Their granny is being visited now. — Их бабулю сейчас навещают.
- Active Voice:They have just visited their granny — Они только что навестили свою бабулю.
- Passive Voice:Their granny has just been visited. — Их бабулю только что навестили.

