Лермонтов М.Ю.: Мордовченко Н. И. — Лермонтов в оценках Белинского

Лермонтов М.Ю.: Мордовченко Н. И. - Лермонтов в оценках Белинского Залог недвижимости

§ 3. гк рф залог (ст. 334 — 358.18) | гарант

§ 3. Залог

1. Общие положения о залоге

Статья 334. Понятие залога

2. Залогодержатель преимущественно перед другими кредиторами залогодателя вправе получить удовлетворение обеспеченного залогом требования также за счет:

страхового возмещения за утрату или повреждение заложенного имущества независимо от того, в чью пользу оно застраховано, если только утрата или повреждение произошли не по причинам, за которые залогодержатель отвечает;

причитающегося залогодателю возмещения, предоставляемого взамен заложенного имущества, в частности если право собственности залогодателя на имущество, являющееся предметом залога, прекращается по основаниям и в порядке, которые установлены законом, вследствие изъятия (выкупа) для государственных или муниципальных нужд, реквизиции или национализации, а также в иных случаях, предусмотренных законом;

причитающихся залогодателю или залогодержателю доходов от использования заложенного имущества третьими лицами;

имущества, причитающегося залогодателю при исполнении третьим лицом обязательства, право требовать исполнения которого является предметом залога.

В случаях, указанных в абзацах втором — пятом настоящего пункта, залогодержатель вправе требовать причитающиеся ему денежную сумму или иное имущество непосредственно от обязанного лица, если иное не предусмотрено законом или договором.

5. Если иное не вытекает из существа отношений залога, кредитор или иное управомоченное лицо, в чьих интересах был наложен запрет на распоряжение имуществом (статья 174.1), обладает правами и обязанностями залогодержателя в отношении этого имущества с момента вступления в силу решения суда, которым требования таких кредитора или иного управомоченного лица были удовлетворены. Очередность удовлетворения указанных требований определяется в соответствии с положениями статьи 342.1 настоящего Кодекса по дате, на которую соответствующий запрет считается возникшим.

Статья 335. Залогодатель

2. Право передачи вещи в залог принадлежит собственнику вещи. Лицо, имеющее иное вещное право, может передавать вещь в залог в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом.

Если вещь передана в залог залогодержателю лицом, которое не являлось ее собственником или иным образом не было надлежаще управомочено распоряжаться имуществом, о чем залогодержатель не знал и не должен был знать (добросовестный залогодержатель), собственник заложенного имущества имеет права и несет обязанности залогодателя, предусмотренные настоящим Кодексом, другими законами и договором залога.

Правила, предусмотренные абзацем вторым настоящего пункта, не применяются, если вещь, переданная в залог, была утеряна до этого собственником или лицом, которому вещь была передана собственником во владение, либо была похищена у того или другого, либо выбыла из их владения иным путем помимо их воли.

3. Если предметом залога является имущество, на отчуждение которого требуется согласие или разрешение другого лица либо уполномоченного органа, такое же согласие или такое же разрешение необходимо для передачи этого имущества в залог, за исключением случаев, когда залог возникает в силу закона.

4. В случае, если имущество залогодателя, являющееся предметом залога, перешло в порядке правопреемства к нескольким лицам, каждый из правопреемников (приобретателей имущества) несет вытекающие из залога последствия неисполнения обеспеченного залогом обязательства соразмерно перешедшей к нему части указанного имущества. Если предмет залога неделим или по иным основаниям остается в общей собственности правопреемников, они становятся солидарными созалогодателями.

Статья 335.1. Созалогодержатели

1. В случаях, предусмотренных законом или договором, предмет залога может находиться в залоге у нескольких лиц, имеющих на него равные по старшинству права залогодержателей (созалогодержатели), в обеспечение исполнения разных обязательств, по которым созалогодержатели являются самостоятельными кредиторами.

Если иное не установлено законом или соглашением между созалогодержателями, каждый из них самостоятельно осуществляет права и обязанности залогодержателя. При обращении взыскания на предмет залога, находящийся в залоге у созалогодержателей, применяются правила пунктов 2 и 6 статьи 342.1 настоящего Кодекса.

Денежные суммы, вырученные от реализации предмета залога, распределяются между созалогодержателями пропорционально размерам их требований, обеспеченных залогом, если иное не предусмотрено соглашением между ними или не вытекает из существа отношений между созалогодержателями.

2. Если иное не предусмотрено законом или договором, солидарные или долевые кредиторы по обязательству, исполнение которого обеспечено залогом, являются солидарными созалогодержателями по такому залогу. При обращении взыскания на предмет залога, находящийся в залоге у солидарных созалогодержателей, применяются правила пункта 6 статьи 342.1 настоящего Кодекса.

Денежные суммы, вырученные от реализации предмета залога, распределяются между созалогодержателями, являющимися солидарными кредиторами по основному обязательству, в порядке, установленном пунктом 4 статьи 326 настоящего Кодекса. Денежные суммы, вырученные от реализации предмета залога, распределяются между созалогодержателями, являющимися долевыми кредиторами по основному обязательству, пропорционально размерам их требований, обеспеченных залогом, если иное не предусмотрено договором между ними.

Статья 336. Предмет залога

1. Предметом залога может быть всякое имущество, в том числе вещи и имущественные права, за исключением имущества, на которое не допускается обращение взыскания, требований, неразрывно связанных с личностью кредитора, в частности требований об алиментах, о возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью, и иных прав, уступка которых другому лицу запрещена законом.

Залог отдельных видов имущества может быть ограничен или запрещен законом.

2. Договором залога или в отношении залога, возникающего на основании закона, законом может быть предусмотрен залог имущества, которое залогодатель приобретет в будущем.

3. На полученные в результате использования заложенного имущества плоды, продукцию и доходы залог распространяется в случаях, предусмотренных законом или договором.

4. При заключении договора залога залогодатель обязан предупредить в письменной форме залогодержателя о всех известных ему к моменту заключения договора правах третьих лиц на предмет залога (вещных правах, правах, возникающих из договоров аренды, ссуды и т.п.). В случае неисполнения залогодателем этой обязанности залогодержатель вправе потребовать досрочного исполнения обеспеченного залогом обязательства или изменения условий договора залога, если иное не предусмотрено законом или договором.

Статья 339. Условия и форма договора залога

1. В договоре залога должны быть указаны предмет залога, существо, размер и срок исполнения обязательства, обеспечиваемого залогом. Условия, относящиеся к основному обязательству, считаются согласованными, если в договоре залога имеется отсылка к договору, из которого возникло или возникнет в будущем обеспечиваемое обязательство.

Стороны могут предусмотреть в договоре залога условие о порядке реализации заложенного имущества, взыскание на которое обращено по решению суда, или условие о возможности обращения взыскания на заложенное имущество во внесудебном порядке.

2. В договоре залога, залогодателем по которому является лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, обязательство, обеспечиваемое залогом, включая будущее обязательство, может быть описано способом, позволяющим определить обязательство в качестве обязательства, обеспеченного залогом, на момент обращения взыскания, в том числе путем указания на обеспечение всех существующих и (или) будущих обязательств должника перед кредитором в пределах определенной суммы.

В договоре залога, залогодателем по которому является лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, предмет залога может быть описан любым способом, позволяющим идентифицировать имущество в качестве предмета залога на момент обращения взыскания, в том числе путем указания на залог всего имущества залогодателя или определенной части его имущества либо на залог имущества определенных рода или вида.

Статья 339.1. Государственная регистрация и учет залога

2. Записи о залоге ценных бумаг совершаются в соответствии с правилами настоящего Кодекса и других законов о ценных бумагах.

3. Сведения о залоге прав по договору банковского счета учитываются в соответствии с правилами статьи 358.11 настоящего Кодекса.

4. Залог иного имущества, не относящегося к недвижимым вещам, помимо указанного в пунктах 1 — 3 настоящей статьи имущества, может быть учтен путем регистрации уведомлений о залоге, поступивших от залогодателя, залогодержателя или в случаях, установленных законодательством о нотариате, от другого лица, в реестре уведомлений о залоге такого имущества (реестр уведомлений о залоге движимого имущества). Реестр уведомлений о залоге движимого имущества ведется в порядке, установленном законодательством о нотариате.

В случае изменения или прекращения залога, в отношении которого зарегистрировано уведомление о залоге, залогодержатель обязан направить в порядке, установленном законодательством о нотариате, уведомление об изменении залога или об исключении сведений о залоге в течение трех рабочих дней с момента, когда он узнал или должен был узнать об изменении или о прекращении залога. В случаях, предусмотренных законодательством о нотариате, уведомление об изменении залога или об исключении сведений о залоге направляет иное указанное в законе лицо.

Залогодержатель в отношениях с третьими лицами вправе ссылаться на принадлежащее ему право залога только с момента совершения записи об учете залога, за исключением случаев, если третье лицо знало или должно было знать о существовании залога ранее этого. Отсутствие записи об учете не затрагивает отношения залогодателя с залогодержателем.

Статья 340. Стоимость предмета залога

1. Стоимость предмета залога определяется по соглашению сторон, если иное не предусмотрено законом.

3. Если иное не предусмотрено законом, соглашением сторон или решением суда об обращении взыскания на заложенное имущество, согласованная сторонами стоимость предмета залога признается ценой реализации (начальной продажной ценой) предмета залога при обращении на него взыскания.

Статья 341. Возникновение залога

1. Права залогодержателя в отношениях с залогодателем возникают с момента заключения договора залога, если иное не установлено договором, настоящим Кодексом и другими законами.

2. Если предметом залога является имущество, которое будет создано или приобретено залогодателем в будущем, залог возникает у залогодержателя с момента создания или приобретения залогодателем соответствующего имущества, за исключением случая, когда законом или договором предусмотрено, что оно возникает в иной срок.

3. Если основное обязательство, обеспечиваемое залогом, возникнет в будущем после заключения договора залога, залог возникает с момента, определенного договором, но не ранее возникновения этого обязательства. С момента заключения такого договора залога к отношениям сторон применяются положения статей 343 и 346 настоящего Кодекса.

4. Законом в отношении залога недвижимого имущества может быть предусмотрено, что залог считается возникшим, существует и прекращается независимо от возникновения, существования и прекращения обеспеченного обязательства.

Статья 342. Соотношение предшествующего и последующего залогов (старшинство залогов)

3. Залогодатель обязан сообщать каждому последующему залогодержателю сведения о всех существующих залогах имущества, предусмотренные пунктом 1 статьи 339 настоящего Кодекса, и отвечает за убытки, причиненные последующим залогодержателям вследствие невыполнения этой обязанности, если не докажет, что залогодержатель знал или должен был знать о предшествующих залогах.

4. Залогодатель, заключивший последующий договор залога, незамедлительно должен уведомить об этом залогодержателей по предшествующим залогам и по их требованию сообщить сведения о последующем залоге, предусмотренные пунктом 1 статьи 339 настоящего Кодекса.

5. Если последующий договор залога заключен с нарушением условий, предусмотренных для него предшествующим договором залога, о чем залогодержатель по последующему договору знал или должен был знать, его требования к залогодателю удовлетворяются с учетом условий предшествующего договора залога.

6. Изменение предшествующего договора залога после заключения последующего договора залога, если последующий договор залога заключен с соблюдением условий, предусмотренных для него предшествующим договором залога, или такие условия не были предусмотрены предшествующим договором залога, не затрагивает права последующего залогодержателя при условии, что такое изменение влечет ухудшение обеспечения его требования и произведено без согласия последующего залогодержателя.

Статья 342.1. Очередность удовлетворения требований залогодержателей

2. В случае обращения взыскания на заложенное имущество предшествующим залогодержателем последующий залогодержатель вправе потребовать от должника досрочного исполнения обязательства, обеспеченного последующим залогом, и в случае его неисполнения обратить взыскание на заложенное имущество одновременно с предшествующим залогодержателем. Договором между залогодателем и последующим залогодержателем может быть ограничено право такого залогодержателя потребовать от должника досрочного исполнения обязательства, обеспеченного последующим залогом.

3. Требование, обеспеченное последующим залогом, не подлежит досрочному удовлетворению, если оставшегося после обращения взыскания предшествующим залогодержателем заложенного имущества будет достаточно для удовлетворения требования последующего залогодержателя.

4. Если последующий залогодержатель не воспользовался правом потребовать досрочного исполнения обязательства или данное право было ограничено соглашением в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, последующий залог прекращается, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

5. Если в отношении заложенного имущества, не относящегося к недвижимым вещам, заключены два и более договора о залоге или совершены иные сделки, повлекшие возникновение залога, и невозможно установить, какая из указанных сделок совершена ранее, требования залогодержателей по таким залогам удовлетворяются пропорционально размерам обеспеченных залогом обязательств.

6. В случае обращения взыскания на заложенное имущество по требованиям, обеспеченным последующим залогом, предшествующий залогодержатель вправе потребовать одновременно досрочного исполнения обеспеченного залогом обязательства и обращения взыскания на это имущество. Если залогодержатель по предшествующему договору залога не воспользовался данным правом, имущество, на которое обращено взыскание по требованиям, обеспеченным последующим залогом, переходит к его приобретателю с обременением предшествующим залогом.

8. После распределения сумм, вырученных от реализации заложенного имущества, между всеми залогодержателями реализованного заложенного имущества, заявившими свои требования к взысканию, в порядке очередности распределяются суммы неустойки, убытков и иных штрафных санкций, подлежащих уплате залогодержателю в соответствии с условиями обеспеченного обязательства. Иная очередность распределения сумм неустойки, убытков и иных штрафных санкций может быть предусмотрена в соответствии с законами о ценных бумагах.

9. Правила, установленные настоящей статьей, не применяются, если залогодержателем по предшествующему и последующему залогам является одно и то же лицо. В этом случае требования, обеспеченные каждым из залогов, удовлетворяются в порядке очередности, соответствующей срокам исполнения обеспеченных залогом обязательств, если законом или соглашением сторон не предусмотрено иное.

10. В случаях, если заложенное имущество, в отношении которого ведется учет залогов в соответствии с пунктом 4 статьи 339.1 настоящего Кодекса, является предметом нескольких залогов, требования залогодержателя, обеспеченные залогом, запись об учете которого совершена ранее, удовлетворяются преимущественно перед требованиями залогодержателя, обеспеченными залогом того же имущества, запись об учете которого не совершена в установленном законом порядке или совершена позднее, независимо от того, какой залог возник ранее. Иной порядок удовлетворения требований залогодержателей может быть предусмотрен в соответствии с законами о ценных бумагах.

Статья 343. Содержание и сохранность заложенного имущества

1. Если иное не предусмотрено законом или договором, залогодатель или залогодержатель в зависимости от того, у кого из них находится заложенное имущество (статья 338), обязан:

1) страховать от рисков утраты и повреждения за счет залогодателя заложенное имущество на сумму не ниже размера обеспеченного залогом требования;

2) пользоваться и распоряжаться заложенным имуществом в соответствии с правилами статьи 346 настоящего Кодекса;

3) не совершать действия, которые могут повлечь утрату заложенного имущества или уменьшение его стоимости, и принимать меры, необходимые для обеспечения сохранности заложенного имущества;

4) принимать меры, необходимые для защиты заложенного имущества от посягательств и требований со стороны третьих лиц;

5) немедленно уведомлять другую сторону о возникновении угрозы утраты или повреждения заложенного имущества, о притязаниях третьих лиц на это имущество, о нарушениях третьими лицами прав на это имущество.

2. Залогодержатель и залогодатель вправе проверять по документам и фактически наличие, количество, состояние и условия хранения заложенного имущества, находящегося у другой стороны, не создавая при этом неоправданных помех для правомерного использования заложенного имущества.

3. При грубом нарушении залогодержателем или залогодателем указанных в пункте 1 настоящей статьи обязанностей, создающем угрозу утраты или повреждения заложенного имущества, залогодатель вправе потребовать досрочного прекращения залога, а залогодержатель — досрочного исполнения обязательства, обеспеченного залогом, и в случае его неисполнения — обращения взыскания на заложенное имущество.

Статья 344. Последствия утраты или повреждения заложенного имущества

1. Залогодатель несет риск случайной гибели или случайного повреждения заложенного имущества, если иное не предусмотрено договором залога.

2. Залогодержатель отвечает перед залогодателем за полную или частичную утрату или повреждение переданного ему предмета залога, если не докажет, что может быть освобожден от ответственности в соответствии со статьей 401 настоящего Кодекса.

Залогодержатель отвечает за утрату предмета залога в размере его рыночной стоимости, а за его повреждение в размере суммы, на которую эта стоимость понизилась, независимо от суммы, в которую был оценен предмет залога по договору залога.

Если в результате повреждения предмета залога он изменился настолько, что не может быть использован по прямому назначению, залогодатель вправе отказаться от него и потребовать от залогодержателя возмещение за его утрату.

Договором может быть предусмотрена обязанность залогодержателя возместить залогодателю и иные убытки, причиненные утратой или повреждением предмета залога.

3. Залогодатель, являющийся должником по обеспеченному залогом обязательству, вправе зачесть требование к залогодержателю о возмещении убытков, причиненных утратой или повреждением предмета залога, в погашение обязательства, обеспеченного залогом, в том числе тогда, когда срок исполнения этого обязательства еще не наступил и досрочное исполнение обязательства не допускается.

Статья 345. Замена и восстановление предмета залога

1. По соглашению залогодателя и залогодержателя предмет залога может быть заменен другим имуществом.

2. Независимо от согласия на это залогодателя или залогодержателя считаются находящимися в залоге:

1) новое имущество, которое принадлежит залогодателю и создано либо возникло в результате переработки или иного изменения заложенного имущества;

2) имущество, предоставленное залогодателю взамен предмета залога в случае его изъятия (выкупа) для государственных или муниципальных нужд, реквизиции или национализации по основаниям и в порядке, которые установлены законом, а также право требовать предоставления имущества взамен предмета залога по указанным основаниям;

3) имущество, за исключением денежных средств, переданное залогодателю-кредитору его должником, в случае залога права (требования);

4) иное имущество в случаях, установленных законом.

3. Если замена предмета залога другим имуществом в случае, предусмотренном подпунктом 1 пункта 2 настоящей статьи, произошла в результате действий залогодателя, совершенных в нарушение договора залога, залогодержатель вправе потребовать досрочного исполнения обязательства, обеспеченного залогом, а при его неисполнении — обращения взыскания на новый предмет залога.

4. Если предмет залога погиб или поврежден по обстоятельствам, за которые залогодержатель не отвечает, залогодатель в разумный срок вправе восстановить предмет залога или заменить его другим равноценным имуществом при условии, что договором не предусмотрено иное.

Залогодатель, намеревающийся воспользоваться правом на восстановление или замену предмета залога, незамедлительно обязан уведомить об этом в письменной форме залогодержателя. Залогодержатель вправе отказаться в письменной форме в срок, установленный договором залога, или, если такой срок не установлен, в разумный срок после получения уведомления от восстановления или замены предмета залога при условии, что прежний и новый предметы залога неравноценны.

5. В случаях, указанных в пункте 2 настоящей статьи, имущество, которое заменяет предмет залога, в том числе право (требование), считается находящимся в залоге вместо прежнего предмета залога с момента возникновения на него прав залогодателя или с момента возникновения права, за исключением случаев, если в соответствии с законом возникновение, переход и обременение прав требуют государственной регистрации.

Условия договора залога, а также иных соглашений, заключенных сторонами в отношении прежнего предмета залога, применяются к правам и обязанностям сторон в отношении нового предмета залога в той мере, в какой они не противоречат существу (свойствам) этого предмета залога.

В случае замены предмета залога старшинство прав залогодержателей, в том числе возникших до предоставления имущества в качестве замены прежнего предмета залога, не изменяется.

6. Вместо замены предмета залога стороны вправе заключить новый договор залога. С момента возникновения у залогодержателя залога на новый предмет залога прежний договор залога прекращается.

7. Договором залога могут быть предусмотрены случаи, в которых залогодатель вправе заменять предмет залога без согласия залогодержателя.

Статья 346. Пользование и распоряжение предметом залога

1. Залогодатель, у которого остается предмет залога, вправе пользоваться, если иное не предусмотрено договором и не вытекает из существа залога, предметом залога в соответствии с его назначением, в том числе извлекать из него плоды и доходы.

4. В случае обращения залогодержателем взыскания на заложенное имущество вещные права, право, возникающее из договора аренды, иные права, возникающие из сделок по предоставлению имущества во владение или в пользование, которые предоставлены залогодателем третьим лицам без согласия залогодержателя, прекращаются с момента вступления в законную силу решения суда об обращении взыскания на заложенное имущество или, если требование залогодержателя удовлетворяется без обращения в суд (во внесудебном порядке), с момента возникновения права собственности на заложенное имущество у его приобретателя при условии, что приобретатель не согласится с сохранением указанных прав.

5. Залогодержатель вправе пользоваться переданным ему предметом залога только в случаях, предусмотренных договором, регулярно представляя залогодателю отчет о пользовании. По договору на залогодержателя может быть возложена обязанность извлекать из предмета залога плоды и доходы в целях погашения основного обязательства или в интересах залогодателя.

Статья 347. Защита залогодержателем своих прав на предмет залога

1. С момента возникновения залога залогодержатель, у которого находилось или должно было находиться заложенное имущество, вправе истребовать его из чужого незаконного владения, в том числе из владения залогодателя.

Статья 348. Основания обращения взыскания на заложенное имущество

1. Взыскание на заложенное имущество для удовлетворения требований залогодержателя может быть обращено в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения должником обеспеченного залогом обязательства.

3. Если договором залога не предусмотрено иное, обращение взыскания на имущество, заложенное для обеспечения обязательства, исполняемого периодическими платежами, допускается при систематическом нарушении сроков их внесения, то есть при нарушении сроков внесения платежей более чем три раза в течение двенадцати месяцев, предшествующих дате обращения в суд или дате направления уведомления об обращении взыскания на заложенное имущество во внесудебном порядке, даже при условии, что каждая просрочка незначительна.

4. Должник и являющийся третьим лицом залогодатель вправе прекратить в любое время до реализации предмета залога обращение на него взыскания и его реализацию, исполнив обеспеченное залогом обязательство или ту его часть, исполнение которой просрочено. Соглашение, ограничивающее это право, ничтожно.

Статья 349. Порядок обращения взыскания на заложенное имущество

1. Обращение взыскания на заложенное имущество осуществляется по решению суда, если соглашением залогодателя и залогодержателя не предусмотрен внесудебный порядок обращения взыскания на заложенное имущество.

Если соглашением сторон предусмотрен внесудебный порядок обращения взыскания на заложенное имущество, залогодержатель вправе предъявить в суд требование об обращении взыскания на заложенное имущество. В этом случае дополнительные расходы, связанные с обращением взыскания на заложенное имущество в судебном порядке, возлагаются на залогодержателя, если он не докажет, что обращение взыскания на предмет залога или реализация предмета залога в соответствии с соглашением о внесудебном порядке обращения взыскания не были осуществлены в связи с действиями залогодателя или третьих лиц.

При обращении взыскания и реализации заложенного имущества залогодержателем и иными лицами должны быть приняты меры, необходимые для получения наибольшей выручки от продажи предмета залога. Лицо, которому причинены убытки неисполнением указанной обязанности, вправе потребовать их возмещения.

2. Удовлетворение требования залогодержателя за счет заложенного имущества без обращения в суд (во внесудебном порядке) допускается на основании соглашения залогодателя с залогодержателем, если иное не предусмотрено законом.

3. Взыскание на предмет залога может быть обращено только по решению суда в случаях, если:

предметом залога является единственное жилое помещение, принадлежащее на праве собственности гражданину, за исключением случаев заключения после возникновения оснований для обращения взыскания соглашения об обращении взыскания во внесудебном порядке;

предметом залога является имущество, имеющее значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества;

залогодатель — физическое лицо в установленном порядке признано безвестно отсутствующим;

заложенное имущество является предметом предшествующего и последующего залогов, при которых применяются разный порядок обращения взыскания на предмет залога или разные способы реализации заложенного имущества, если соглашением между предшествующим и последующим залогодержателями не предусмотрено иное;

имущество заложено в обеспечение исполнения разных обязательств нескольким залогодержателям, за исключением случая, когда соглашением всех созалогодержателей с залогодателем предусмотрен внесудебный порядок обращения взыскания.

Законом могут быть предусмотрены иные случаи, в которых обращение взыскания на заложенное имущество во внесудебном порядке не допускается.

Соглашения, заключенные с нарушением требований настоящего пункта, ничтожны.

4. Стороны вправе включить условие о внесудебном порядке обращения взыскания в договор залога.

5. Соглашение об обращении взыскания во внесудебном порядке на заложенное имущество должно быть заключено в той же форме, что и договор залога этого имущества.

6. Обращение взыскания на предмет залога по исполнительной надписи нотариуса без обращения в суд допускается в порядке, установленном законодательством о нотариате и законодательством Российской Федерации об исполнительном производстве, в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения должником обеспеченного залогом обязательства, если договор залога, содержащий условие об обращении взыскания на заложенное имущество во внесудебном порядке, удостоверен нотариально.

8. Если обращение взыскания на заложенное имущество осуществляется во внесудебном порядке, залогодержатель или нотариус, который производит обращение взыскания на заложенное имущество в порядке, установленном законодательством о нотариате, обязан направить залогодателю, известным им залогодержателям, а также должнику уведомление о начале обращения взыскания на предмет залога.

Реализация заложенного имущества допускается не ранее чем через десять дней с момента получения залогодателем и должником уведомления залогодержателя или нотариуса, если иной срок не предусмотрен законом, а также если больший срок не предусмотрен соглашением между залогодержателем и залогодателем. В случаях, предусмотренных банковским законодательством, реализация заложенного движимого имущества может быть осуществлена до истечения указанного срока при существенном риске значительного снижения стоимости предмета залога по сравнению с ценой реализации (начальной продажной ценой), указанной в уведомлении.

Статья 350. Реализация заложенного имущества при обращении на него взыскания в судебном порядке

Статья 350.1. Реализация заложенного имущества при обращении на него взыскания во внесудебном порядке

1. В случае, если взыскание на заложенное имущество обращается во внесудебном порядке, его реализация осуществляется посредством продажи с торгов, проводимых в соответствии с правилами, предусмотренными настоящим Кодексом или соглашением между залогодателем и залогодержателем.

2. Если залогодателем является лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, соглашением между залогодателем и залогодержателем может быть также предусмотрено, что реализация заложенного имущества осуществляется путем:

оставления залогодержателем предмета залога за собой, в том числе посредством поступления предмета залога в собственность залогодержателя, по цене и на иных условиях, которые определены указанным соглашением, но не ниже рыночной стоимости;

продажи предмета залога залогодержателем другому лицу по цене не ниже рыночной стоимости с удержанием из вырученных денег суммы обеспеченного залогом обязательства.

В случае, если стоимость оставляемого за залогодержателем или отчуждаемого третьему лицу имущества превышает размер неисполненного обязательства, обеспеченного залогом, разница подлежит выплате залогодателю.

3. Если при обращении взыскания на заложенное имущество во внесудебном порядке доказано нарушение прав залогодателя или наличие существенного риска такого нарушения, суд может прекратить по требованию залогодателя обращение взыскания на предмет залога во внесудебном порядке и вынести решение об обращении взыскания на предмет залога путем продажи заложенного имущества с публичных торгов (статья 350).

5. Если в соответствии с условиями соглашения залогодателя с залогодержателем реализация заложенного имущества, не относящегося к недвижимым вещам, осуществляется путем продажи залогодержателем этого имущества другому лицу, залогодержатель обязан направить залогодателю заключенный с таким лицом договор купли-продажи.

Статья 350.2. Порядок проведения торгов при реализации заложенного имущества, не относящегося к недвижимым вещам

1. При реализации заложенного имущества, не относящегося к недвижимым вещам, с публичных торгов (реализация заложенного имущества с публичных торгов) на основании решения суда судебный пристав — исполнитель обязан направить не позднее чем за десять дней до даты проведения торгов залогодержателю, залогодателю и должнику по основному обязательству уведомление в письменной форме о дате, времени и месте проведения торгов. При реализации заложенного имущества с торгов, проводимых при обращении взыскания на имущество во внесудебном порядке, обязанность по уведомлению залогодателя и должника несет залогодержатель.

4. В течение десяти дней после объявления торгов несостоявшимися залогодержатель вправе приобрести по соглашению с залогодателем заложенное имущество, не относящееся к недвижимым вещам, и зачесть в счет покупной цены свои требования, обеспеченные залогом. К такому соглашению применяются правила о договоре купли-продажи.

Если соглашение о приобретении имущества залогодержателем, предусмотренное настоящим пунктом, не состоялось, не позднее чем через месяц после первых торгов проводятся повторные торги. Начальная продажная цена заложенного имущества на повторных торгах, если их проведение вызвано причинами, указанными в подпунктах 1 и 2 пункта 2 настоящей статьи, снижается на пятнадцать процентов. При реализации заложенного имущества, не относящегося к недвижимым вещам, с торгов, проводимых при обращении взыскания на это имущество во внесудебном порядке, соглашением сторон может быть предусмотрено, что, если торги были объявлены не состоявшимися по указанным причинам, повторные торги проводятся путем последовательного снижения цены от начальной продажной цены на первых торгах.

5. При объявлении несостоявшимися повторных торгов залогодержатель вправе оставить предмет залога за собой с оценкой его в сумме на десять процентов ниже начальной продажной цены на повторных торгах, если более высокая оценка не установлена соглашением сторон.

Залогодержатель считается воспользовавшимся указанным правом, когда в течение месяца со дня объявления повторных торгов несостоявшимися направит залогодателю и организатору торгов или, если обращение взыскания осуществлялось в судебном порядке, залогодателю, организатору торгов и судебному приставу — исполнителю заявление в письменной форме об оставлении имущества за собой.

С момента получения в письменной форме залогодателем заявления залогодержателя об оставлении имущества за собой залогодержатель, которому движимая вещь была передана по договору залога, приобретает право собственности на предмет залога, оставленный им за собой, если законом не установлен иной момент возникновения права собственности на движимые вещи соответствующего вида.

Залогодержатель, оставивший заложенное имущество за собой, вправе требовать передачи ему этого имущества, если оно находится у иного лица.

6. Если залогодержатель не воспользуется правом оставить за собой предмет залога в течение месяца со дня объявления повторных торгов несостоявшимися, договор залога прекращается.

7. Положения настоящего Кодекса о заключении договора на торгах применяются при реализации заложенного имущества с торгов, если иное не установлено настоящей статьей.

Статья 351. Досрочное исполнение обязательства, обеспеченного залогом, и обращение взыскания на заложенное имущество

Статья 352. Прекращение залога

1. Залог прекращается:

1) с прекращением обеспеченного залогом обязательства;

2) если заложенное имущество возмездно приобретено лицом, которое не знало и не должно было знать, что это имущество является предметом залога;

3) в случае гибели заложенной вещи или прекращения заложенного права, если залогодатель не воспользовался правом, предусмотренным пунктом 2 статьи 345 настоящего Кодекса;

4) в случае реализации заложенного имущества в целях удовлетворения требований залогодержателя в порядке, установленном законом, в том числе при оставлении залогодержателем заложенного имущества за собой, и в случае, если он не воспользовался этим правом (пункт 5 статьи 350.2);

5) в случае прекращения договора залога в порядке и по основаниям, которые предусмотрены законом, а также в случае признания договора залога недействительным;

6) по решению суда в случае, предусмотренном пунктом 3 статьи 343 настоящего Кодекса;

7) в случае изъятия заложенного имущества (статьи 167, 327), за исключением случаев, предусмотренных пунктом 1 статьи 353 настоящего Кодекса;

8) в случае реализации заложенного имущества в целях удовлетворения требований предшествующего залогодержателя (пункт 3 статьи 342.1);

9) в случаях, указанных в пункте 2 статьи 354 и статье 355 настоящего Кодекса;

10) в иных случаях, предусмотренных законом или договором.

Статья 356. Договор управления залогом

1. Кредитор (кредиторы) по обеспечиваемому залогом обязательству (обязательствам), исполнение которого связано с осуществлением его сторонами предпринимательской деятельности, вправе заключить договор управления залогом с одним из таких кредиторов или третьим лицом (управляющим залогом).

По договору управления залогом управляющий залогом, действуя от имени и в интересах всех кредиторов, заключивших договор, обязуется заключить договор залога с залогодателем и (или) осуществлять все права и обязанности залогодержателя по договору залога, а кредитор (кредиторы) — компенсировать управляющему залогом понесенные им расходы и уплатить ему вознаграждение, если иное не предусмотрено договором.

Если залог возник ранее заключения договора управления залогом, управляющий залогом по соглашению о передаче договора залога (статья 392.3) вправе осуществлять в силу договора управления залогом все права и обязанности залогодержателя.

Кредитор (кредиторы) не вправе осуществлять свои права и обязанности залогодержателей до момента прекращения договора управления залогом.

Переход прав кредитора по обеспечиваемому залогом обязательству к другому лицу влечет перемену соответствующего лица в отношениях по договору управления залогом, если иное не предусмотрено законом или договором либо не вытекает из существа обязательства. Договор управления залогом может предусматривать заранее данное согласие управляющего залогом на замену стороны в таком договоре в случае уступки прав по обеспечиваемому залогом обязательству.

2. Управляющим залогом может быть индивидуальный предприниматель или коммерческая организация.

4. Имущество, полученное управляющим залогом в интересах кредиторов, являющихся сторонами договора управления залогом, в том числе в результате обращения взыскания на предмет залога, поступает в долевую собственность указанных кредиторов пропорционально размерам их требований, обеспеченных залогом, если иное не установлено соглашением между кредиторами, и подлежит продаже по требованию любого из кредиторов.

Управляющий залогом обязан вести реестр всех кредиторов, являющихся сторонами договора управления залогом, и оснований возникновения их требований.

Если иное не предусмотрено договором управления залогом, денежные средства, получаемые управляющим залогом в результате исполнения договора управления залогом, подлежат зачислению на номинальный счет, который обязан открыть управляющий залогом и бенефициаром (бенефициарами) по которому является кредитор (кредиторы).

В случае заключения договора синдицированного кредита (займа), обеспеченного залогом, бенефициаром (бенефициарами) по договору номинального счета, указанного в абзаце третьем настоящего пункта, является кредитор (кредиторы), при этом управляющий залогом обязан перечислить денежные средства, поступившие на номинальный счет управляющего залогом, на счет кредитного управляющего в срок, определяемый договором управления залогом. Иной порядок передачи кредитору (кредиторам) причитающихся ему в результате исполнения договора управления залогом денежных средств может быть предусмотрен договором управления залогом.

6. В части, не урегулированной настоящей статьей, если иное не вытекает из существа обязательств сторон, к обязанностям управляющего по договору управления залогом, не являющегося залогодержателем, применяются правила о договоре поручения, а к правам и обязанностям залогодержателей по отношению друг к другу применяются правила о договоре простого товарищества, заключаемом для осуществления предпринимательской деятельности.

2. Отдельные виды залога

Статья 357. Залог товаров в обороте

2. Товары в обороте, отчужденные залогодателем, перестают быть предметом залога с момента их перехода в собственность, хозяйственное ведение или оперативное управление приобретателя, а приобретенные залогодателем товары, которые указаны в договоре залога товаров в обороте, становятся предметом залога с момента возникновения у залогодателя на них права собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления.

3. Залогодатель товаров в обороте обязан вести книгу записи залогов, в которую вносятся записи об условиях залога товаров и обо всех операциях, влекущих изменение состава или натуральной формы заложенных товаров, включая их переработку, на день последней операции, если иное не предусмотрено договором залога.

4. При нарушении залогодателем условий залога товаров в обороте залогодержатель вправе приостановить операции с заложенными товарами до устранения нарушения путем наложения на них своих знаков и печатей. В целях различения указанных заложенных товаров и иных вещей может быть нотариально удостоверен факт нахождения заложенных товаров в определенном месте в определенное время.

Статья 358. Залог вещей в ломбарде

1. Принятие от граждан в залог движимых вещей, предназначенных для личного потребления, в обеспечение краткосрочных займов может осуществляться в качестве предпринимательской деятельности специализированными организациями — ломбардами.

2. Договор займа оформляется выдачей ломбардом залогового билета.

4. Ломбард несет ответственность за утрату заложенных вещей и их повреждение, если не докажет, что утрата, повреждение произошли вследствие непреодолимой силы.

5. В случае невозвращения в установленный срок суммы займа, обеспеченного залогом вещей в ломбарде, ломбард по истечении льготного месячного срока вправе продать это имущество в порядке, установленном законом о ломбардах. После этого требования ломбарда к залогодателю (должнику) погашаются, даже если сумма, вырученная при реализации заложенного имущества, недостаточна для их полного удовлетворения.

6. Правила кредитования граждан ломбардами под залог принадлежащих гражданам вещей устанавливаются законом о ломбардах в соответствии с настоящим Кодексом.

7. Условия договора займа, ограничивающие права залогодателя по сравнению с правами, предоставляемыми ему настоящим Кодексом и другими законами, ничтожны. Вместо таких условий применяются соответствующие положения закона.

Статья 358.1. Залог обязательственных прав

2. Предметом залога может быть право, которое возникнет в будущем из существующего или будущего обязательства.

3. Если иное не установлено законом или договором либо не следует из существа обязательства, предметом залога могут быть часть требования, отдельное требование или несколько требований, вытекающих из договора или иного обязательства.

4. Предметом залога по одному договору залога может быть совокупность прав (требований), каждое из которых вытекает из самостоятельного обязательства, в том числе совокупность будущих прав, а также совокупность существующих и будущих прав.

5. Если заложенное право прекратилось в связи с окончанием срока его действия до обращения на него взыскания залогодержателем, залогодержатель не вправе требовать досрочного исполнения основного обязательства, исполнение которого было обеспечено залогом этого права.

6. В случаях, установленных законом или договором, при обращении взыскания на заложенное право и реализации заложенного права к его приобретателю вместе с этим правом переходят связанные с ним обязанности.

Статья 358.2. Ограничения залога права

1. Залог права не требует согласия должника правообладателя, за исключением случаев, предусмотренных законом или соглашением между правообладателем и его должником.

2. В случаях, когда соглашением между правообладателем и его должником уступка права запрещена или невозможность уступки права вытекает из существа обязательства, залог права не допускается, если законом не установлено иное.

4. Если иное не предусмотрено законом, нарушение правообладателем указанного в договоре с должником, связанном с осуществлением его сторонами предпринимательской деятельности, ограничения по уступке или залогу права (требования) влечет последствия, предусмотренные пунктом 3 статьи 388 настоящего Кодекса.

Статья 358.3. Содержание договора залога права

1. В договоре залога права наряду с условиями, предусмотренными статьей 339 настоящего Кодекса, должны быть указаны обязательство, из которого вытекает закладываемое право, сведения о должнике залогодателя и сторона договора залога, у которой находятся подлинники документов, удостоверяющих закладываемое право.

В случае, если предметом залога является принадлежащее залогодателю право требовать уплаты денежной суммы, в договоре залога может быть указан размер этой суммы или порядок ее определения.

Если в договоре залога не указано, что подлинники документов, удостоверяющих закладываемое право, остаются у залогодателя или передаются нотариусу на хранение, залогодатель обязан передать такие подлинники в срок, указанный в договоре залога, или, если договором указанный срок не установлен, в разумный срок залогодержателю по его требованию, предъявленному в письменной форме. Соглашением между залогодателем и залогодержателем может быть предусмотрено, что документы передаются на хранение третьему лицу.

При залоге права, если иное не предусмотрено законом или договором, обязанности, предусмотренные статьей 343 настоящего Кодекса, возлагаются на сторону договора залога, у которой находятся подлинники документов, удостоверяющих заложенное право.

2. В случаях, если предметом залога является совокупность прав (требований) или будущее право (пункты 2 и 4 статьи 358.1), сведения об обязательстве, из которого вытекает закладываемое право, и о должнике залогодателя могут быть указаны в договоре общим образом, то есть посредством данных, позволяющих индивидуализировать закладываемые права и определить лиц, которые являются или на момент обращения взыскания на предмет залога будут являться должниками по этим правам.

Статья 358.6. Исполнение обязательства должником залогодателя

3. После возникновения оснований для обращения взыскания на заложенное право требования залогодержатель имеет право на получение исполнения по данному требованию в пределах, необходимых для покрытия требований залогодержателя, обеспеченных залогом, в том числе право на подачу заявлений об исполнении обязательств до востребования, если предметом залога является требование по обязательству до востребования.

4. Законом или договором залога права может быть предусмотрено, что денежные суммы, полученные залогодателем от его должника в счет исполнения обязательства, право (требование) по которому заложено, зачисляются на залоговый счет залогодателя. К такому счету применяются правила о договоре залога прав по договору банковского счета.

Статья 358.8. Порядок реализации заложенного права

1. Реализация заложенного права осуществляется в порядке, установленном пунктом 1 статьи 350 и пунктом 1 статьи 350.1 настоящего Кодекса.

2. В случае обращения взыскания на заложенное право в судебном порядке стороны могут договориться о том, что его реализация осуществляется посредством перевода по требованию залогодержателя заложенного права на залогодержателя по решению суда.

3. Если взыскание на заложенное право обращается во внесудебном порядке, стороны могут договориться, что реализация заложенного права осуществляется посредством уступки заложенного права залогодателем залогодержателю или указанному залогодержателем третьему лицу. В случае отказа залогодателя уступить заложенное право залогодержатель или третье лицо вправе требовать перевода на себя этого права по решению суда или на основании исполнительной надписи нотариуса и возмещения убытков, причиненных в связи с отказом уступить это право.

Статья 358.9. Основные положения о залоге прав по договору банковского счета

1. Предметом залога могут быть права по договору банковского счета при условии открытия банком клиенту залогового счета.

2. Залогодержателем при залоге прав по договору банковского счета может быть, в частности, банк, заключивший с клиентом (залогодателем) договор залогового счета.

3. Залоговый счет может быть открыт банком клиенту независимо от заключения на момент его открытия договора залога прав по договору банковского счета.

4. Договор залога прав по договору банковского счета может быть заключен также при отсутствии на момент его заключения у клиента денежных средств на залоговом счете.

5. Договором залога имущества иного, чем права по договору банковского счета, может быть предусмотрено, что причитающиеся залогодателю денежные суммы (страховое возмещение за утрату или повреждение заложенного имущества, доходы от использования заложенного имущества, денежные суммы, подлежащие уплате залогодателю в счет исполнения обязательства, право (требование) по которому заложено, и т.п.) зачисляются на залоговый счет.

6. Удостоверение обязательства банка по заключенному с клиентом договору об открытии залогового счета выдачей банком ценной бумаги не допускается.

7. Если иное не предусмотрено настоящей статьей и статьями 358.10 — 358.14 настоящего Кодекса, к договору об открытии залогового счета применяются правила главы 45 настоящего Кодекса.

8. Правила настоящего Кодекса о залоге прав по договору банковского счета (настоящая статья и статьи 358.10 — 358.14) соответственно применяются к залогу прав по договору банковского вклада.

Статья 358.10. Содержание договора залога прав по договору банковского счета

1. В договоре залога прав по договору банковского счета должны быть указаны банковские реквизиты залогового счета, существо, размер и срок исполнения обязательства, обеспечиваемого залогом прав по договору банковского счета.

2. Если иное не предусмотрено договором залога прав по договору банковского счета, договор считается заключенным с условием о залоге прав в отношении всей денежной суммы, находящейся на залоговом счете в любой момент в течение времени действия договора.

Статья 358.12. Распоряжение банковским счетом, права по которому заложены

2. Банк по требованию залогодержателя, предъявленному в письменной форме, обязан предоставлять ему сведения об остатке денежных средств на залоговом счете, об операциях по указанному счету и о предъявленных по счету требованиях, а также о запретах и об ограничениях, наложенных на указанный счет. Порядок и сроки предоставления банком таких сведений залогодержателю определяются банковскими правилами, а в части, ими не урегулированной, соглашением, заключенным между банком, залогодателем и залогодержателем.

Еще про залог:  Купить конфискованный трактор и продать имущество

3. При заключении договора залога прав залогодателя по договору банковского счета в отношении твердой денежной суммы залогодатель без согласия в письменной форме залогодержателя не вправе давать банку распоряжения, в результате исполнения которых сумма денежных средств на залоговом счете станет ниже указанной твердой денежной суммы, а банк не вправе исполнять такие распоряжения.

4. После получения банком уведомления в письменной форме залогодержателя о неисполнении или ненадлежащем исполнении должником обеспеченного залогом обязательства банк не вправе исполнять распоряжения залогодателя, в результате исполнения которых сумма денежных средств на залоговом счете станет ниже суммы, эквивалентной размеру обеспеченного обязательства, указанному в договоре залога.

5. Банк, нарушивший обязанности, указанные в пунктах 3 и 4 настоящей статьи, несет перед залогодержателем в пределах денежных сумм, списанных с залогового счета во исполнение распоряжения клиента (залогодателя), солидарную с ним ответственность.

Статья 358.16. Залог ценных бумаг

2. Если залог ордерной ценной бумаги совершен посредством залогового индоссамента, правоотношения между залогодателем, залогодержателем и должником по ордерной ценной бумаге регулируются законами о ценных бумагах.

3. К отношениям, связанным с залогом документарных ценных бумаг и не урегулированным настоящей статьей, статьей 358.17 настоящего Кодекса или другими законами, применяются правила о залоге вещей, если иное не установлено законами о ценных бумагах и не вытекает из существа соответствующих ценных бумаг.

4. К отношениям, связанным с залогом бездокументарных ценных бумаг и не урегулированным настоящей статьей, статьей 358.17 настоящего Кодекса или другими законами, применяются правила о залоге документарных бумаг, если иное не вытекает из существа соответствующих бездокументарных ценных бумаг.

Статья 358.17. Осуществление прав, удостоверенных заложенной ценной бумагой

3. Если по условиям договора залога ценной бумаги залогодатель обязан согласовывать с залогодержателем свои действия по осуществлению прав, удостоверенных заложенной ценной бумагой, в случае нарушения залогодателем указанной обязанности он несет перед залогодержателем ответственность, предусмотренную законом и договором, а залогодержатель вправе требовать досрочного исполнения обеспеченного залогом обязательства.

4. В случаях, если в силу договора залога ценной бумаги залогодержатель осуществляет право на получение дохода по ценной бумаге, залогодержатель имеет право получать доходы по заложенной ценной бумаге, а также денежные суммы, полученные от погашения заложенной ценной бумаги, денежные суммы, полученные от выпустившего ценную бумагу лица в связи с ее приобретением указанным лицом, или денежные суммы, полученные в связи с ее приобретением третьим лицом помимо воли владельца заложенной ценной бумаги. Доходы и денежные суммы, полученные залогодержателем, засчитываются в погашение обязательства, исполнение которого обеспечено залогом ценной бумаги.

Статья 358.18. Залог исключительных прав

1. Исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации юридических лиц, товаров, работ, услуг и предприятий (пункт 1 статьи 1225) могут быть предметом залога в той мере, в какой правила настоящего Кодекса допускают их отчуждение.

2. Государственная регистрация залога исключительных прав осуществляется в соответствии с правилами раздела VII настоящего Кодекса.

3. К договору залога исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации применяются общие положения о залоге (статьи 334 — 356), а к договору залога прав по договору об отчуждении исключительных прав и по лицензионному (сублицензионному) договору применяются положения о залоге обязательственных прав (статьи 358.1 — 358.8), поскольку иное не установлено настоящим Кодексом и не вытекает из содержания или характера соответствующих прав.

4. По договору залога исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации залогодатель в течение срока действия этого договора без согласия залогодержателя вправе использовать такой результат интеллектуальной деятельности или такое средство индивидуализации и распоряжаться исключительным правом на такой результат или на такое средство, за исключением случая отчуждения исключительного права, если договором не предусмотрено иное. Залогодатель не вправе отчуждать исключительное право без согласия залогодержателя, если иное не предусмотрено договором.

Словарь афоризмов лермонтова (анатолий бесперстых) / проза.ру

> А. П. Бесперстых

 СЛОВАРЬ АФОРИЗМОВ ЛЕРМОНТОВА

 Мудрые мысли

 Изречения

 Литературные цитаты

  (Лермонтов. Мысли, афоризмы, цитаты, Изд-во «Феникс», 2021).

              200-летию со дня рождения великого русского поэта Михаила Юрьевича Лермонтова посвящаю.

                А. Б.

 Аннотация

 Словарь афоризмов Лермонтова – это собрание мудрых мыслей, крылатых изречений и литературных цитат великого классика русской и мировой литературы. Каждое слово Лермонтова драгоценно. Его мысли не только не устарели, но, проверенные временем, приобрели еще большую значимость и ценность для современного человека, который пытается осмыслить окружающий его мир и себя в этом мире, а также осознать смысл своего существования.

 При составлении Словаря использована многотысячная картотека литературных цитат из коллекции А. П. Бесперстых, белорусского литератора и филолога.

 Книга посвящена 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова.

                СЛОВАРЬ

                В начале было Слово.

                Из Библии

                Всякая строчка великого писателя становится драгоценной для потомства.

                А. С. Пушкин

 А

 АД.

 А ты не знаешь, что такое значит,

 Когда мужчина – плачет!

 О! в этот миг к нему не подходи:

 Смерть у него в руках – и ад в его груди (Маскарад).

 АЗИЯ.

 Уж эта мне Азия! что люди, что речки – никак нельзя положиться! (Герой нашего времени).

 АЛТАРЬ. См. Кремль.

 АНГЕЛ.

 Демоны были прежде ангелами! (Странный человек).

 —

 Начну обманывать безбожно,

 Чтоб не любить, как я любил,–

 Иль женщин уважать возможно,

 Когда мне ангел изменил? (К*.  «Я не унижусь пред тобою…»)

 —

 Нет! чистый ангел не виновен в том,

 Что есть пятно тоски в уме моем («Я видел тень блаженства…»).

 Б

 БАЛ.

 В моих понятиях женщина на бале составляет с своим нарядом нечто целое, нераздельное, особенное (Княгиня Лиговская).

 БАРЫШНЯ.

 Русские барышни большею частью питаются только платонической любовью, не примешивая к ней мысли о замужестве (Герой нашего времени).

 БАСНЯ.

 Наша публика так ещё молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце её не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана (Герой нашего времени).

 БЕДА.

 Есть существа, которые на высшей  степени несчастия так умеют обрубить, обточить свою бедственную душу, что она теряет все способности, кроме первой и последней: жить! (Вадим).

 —

 Нет сожаленья у князей:

 Их ненависть, как их любовь,

 Бедою вечною грозит, –

 Насытит первую лишь кровь,

 Вторую лишь девичий стыд (Последний сын вольности).

 БЕДНОСТЬ.

 Нет у меня подарков: я бедна,

 Но мне душа Создателем дана (Прощанье).

 БЕЗДЕЙСТВИЕ.

 Печально я гляжу на наше поколенье!

 Его грядущее – иль пусто, иль темно,

 Меж тем, под бременем познанья и сомненья,

 В бездействии состарится оно (Дума).

 БЕЗДНА.

 Я одинок над пропастью стою,

 Где все мое подавлено судьбою;

 Так куст растет над бездною морскою

 И лист, грозой оборванный, плывет

 Но произволу странствующих вод (К***. «Дай руку мне, склонись к груди поэта…»).

 БЕЗУМЕЦ.

 И жалок и безумец тот,

 Кто ропщет на закон судьбы:

 К чему? – мы все его рабы! (Последний сын вольности).

 —

 Я был готов на смерть и муку

 И целый мир на битву звать,

 Чтобы твою младую руку –

 Безумец! – лишний раз пожать! («Я не унижусь пред тобою…»).

 БЕЗУМСТВО.

 Везде обман, безумство иль страданье (Сказка для детей).

 БЕСКОНЕЧНОСТЬ.

 Тому ль пускаться в бесконечность,

 Кого измучил краткий путь? («Слова разлуки повторяя…»).

 БЕССМЕРТИЕ.

 Смешно бессмертье на земле («Безумец я! вы правы, правы!..»).

 БЕСЧЕСТИЕ.

 Что добродетель, если на земле

 Проступок не бесчестье – но позор? («Склонись ко мне, красавец молодой…»).

 БЕСЧУВСТВИЕ.

 Приятно быть любимой стариком,

 Как старой молодым; затем,

 Что пылкость одного бесчувствие другого

 Обыкновенно заменяет! (Испанцы).

 БИТВА.

 Смело в пире жизни надо

 Пить фиал свой до конца.

 Но лишь в битве смерть – награда,

 Не под стулом, для бойца («Смело в пире жизни надо…»).

 БЛАГОДАРНОСТЬ.

 Благодарность! Слово,  изобретенное  для  того,  чтоб  обманывать  честных  людей!.. (Вадим).

 БЛАГОРАЗУМИЕ.

 Девушка в  семнадцать лет так же благоразумна, как мужчина в двадцать пять (Княгиня Лиговская).

 БЛАГОРОДСТВО.

 Поверьте, благородство не в бумагах,

 А в сердце (Испанцы).

 БЛАЖЕНСТВО.

 Если б  меня спросили, чего я хочу: минуту полного  блаженства  или  годы  двусмысленного счастия…   я бы скорей решился сосредоточить все свои чувства и страсти  на одно  божественное  мгновенье  и  потом   страдать   сколько   угодно,   чем мало-помалу растягивать их и размещать по нумерам в промежутках  скуки  или печали (Княгиня Лиговская).

 —

 Из всех блаженств, отнятых у меня,

 Осталось мне одно: видать тебя («Прости, мой друг!.. Как призрак я лечу…»).

 —

 Мы блаженство желали б вкусить в небесах,

 Но с миром расстаться нам жаль (Земля и небо).

 —

 Нет звуков у людей

 Довольно сильных, чтоб изобразить

 Желание блаженства (1831-го июня 11 дня).

 —

 Хотя тебе случится, может быть,

 Меня в своих объятьях задушить,

 Блаженством смерть мне будет от тебя («Склонись ко мне, красавец молодой!..»).

 БОГ.

 [Бог] занят небом, не землей! (Демон).

 —

 Бог потрясает целый народ для нашего  мщения (Вадим).

 —

 Божеская любовь равна любви родительской (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Поверь, когда б меня не создал Бог,

 Он ниспослать бы в мир тебя не мог (Литвинка).

 —

 Стократ велик, кто создал мир! (Кладбище).

 БОГАТЫРЬ.

 Да, были люди в наше время,

 Могучее, лихое племя:

 Богатыри – не вы (Бородино).

 БОЕЦ. См. Битва.

 БОЛЕЗНЬ.

 Болезнь указана, а как ее излечить – это уж Бог знает! (Герой нашего времени).

 БОРЬБА.

 Мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного счастия, потому знаем его невозможность и равнодушно переходим от сомнения к сомнению, как наши предки бросались от одного заблуждения к другому, не имея, как они, ни надежды, ни даже того неопределенного, хотя и истинного наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или судьбою… (Герой нашего времени).

 —

 Так жизнь скучна, когда боренья нет (1831-го июня 11 дня).

 БОЯЗНЬ.

 Гляжу на будущность с боязнью,

 Гляжу на прошлое с тоской («Гляжу на будущность с боязнью…»).

 БРАНЬ.

 В порядочном обществе и в порядочной книге явная брань не может иметь места (Герой нашего времени).

 БРЕД.

 Что бред ребяческий другому,

 То все тебе покинуть жаль («Ты молод. Цвет твоих кудрей…»).

 БУРЯ.

 А он, мятежный, просит бури,

 Как будто в бурях есть покой! (Парус).

 БЫТИЕ.

 Жажда бытия

 Во мне сильней страданий роковых (1831-го июня 11 дня).

 В

 ВДОХНОВЕНИЕ.

 Взлелеянный на лоне вдохновенья,

 С деятельной и пылкою душой,

 Я не пленен небесной красотой,

 Но я ищу земного упоенья (К другу).

 —

 Меня спасало вдохновенье

 От мелочных сует («Как в ночь звезды падучей пламень…»).

 —

 Он был рожден для счастья, для надежд

 И вдохновений мирных! («Он был рожден для счастья, для надежд…»).

 ВЕК.

 Век наш – век безбожный (Сашка).

 —

 Век нынешний, блестящий, но ничтожный (Маскарад).

 —

 Толпой угрюмою и скоро позабытой

 Над миром мы пройдем без шума и следа,

 Не бросивши векам ни мысли плодовитой,

 Ни гением начатого труда (Дума).

 ВЕЛИКИЕ.

 Великие души имеют особенное преимущество понимать друг друга; они читают в сердце подобных себе, как в книге, им давно знакомой; у них есть приметы, им одним известные и темные для толпы (Вадим).

 ВЕЛИКОДУШИЕ.

 Что за глупое великодушие не брать! – или брать на честное слово, что всё равно (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 ВЕЛЬМОЖА.

 …кланяться закону иль вельможе

 Считалося тогда одно и то же (Сашка).

 ВЕНЕЦ.

 Кто с гордою душою

 Родился, тот не требует венца (Измаил-Бей).

 —

 …певец,

 Златой венец не твой венец (К***. «О, полно извинять разврат!..»).

 ВЕРА.

 И позабуду ль самовластно

 Мою погибшую любовь,

 Все то, чему я верил страстно,

 Чему не смею верить вновь? («Безумец я! вы правы, правы!..»).

 —

 Как я хотел себя уверить,

 Что не люблю ее, хотел

 Неизмеримое измерить,

 Любви безбрежной дать предел (К себе).

 —

 Не верят в мире многие любви

 И тем счастливы (1831-го июня 11 дня).

 —

 …ослушные кони

 Браздам не верят! (Литвинка).

 —

 По мне отчизна только там,

 Где любят нас, где верят нам! (Измаил-Бей). 

 —

 Смело верь тому, что вечно,

 Безначально, бесконечно,

 Что прошло и что настанет,

 Обмануло иль обманет («Смело верь тому, что вечно…»).

 —

 …что жизнь – венец

 Терновый, тяжкий, – так, по крайней мере,

 Должны мы рассуждать по нашей вере… (Сашка).

 ВЕРНОСТЬ.

 В женитьбе верность, счастие – всё враки (Маскарад).

 ВЕСЕЛЬЕ.

 Делить веселье все готовы.

 Никто не хочет грусть делить (Одиночество).

 ВЕТЕРАН.

 Ветераны  светской славы, как и все другие ветераны,  самые  жалкие  созданья… (Княгиня Лиговская).

 ВЕЧНОСТЬ.

 И будет жизнь тебе долга, как вечность,

 А всё не будешь жить («Настанет день – и миром осужденный…»).

 —

 И мысль о вечности, как великан,

 Ум человека поражает вдруг,

 Когда степей безбрежный океан

 Синеет пред глазами (1831-го июня 11 дня).

 ВЗГЛЯД.

 Я был готов упасть к ногам ее,

 Отдать ей волю, жизнь, и рай, и все,

 Чтоб получить один, один лишь взгляд

 Из тех, которых все блаженство – яд! («Она была прекрасна, как мечта…»).

 ВЗОР.

 Взор без огня – без запаха цветок! («Она была прекрасна, как мечта…»).       

 —

 Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озаренных южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес (Герой нашего времени).

 ВЗЯТОЧНИК.

 Суд общего мнения, везде ошибочный, происходит, однако, у нас совсем на других основаниях, чем в остальной Европе; в Англии, например, банкрутство – бесчестие неизгладимое, – достаточная причина для самоубийства. Развратная шалость в Германии закрывает навсегда двери хорошего общества (о Франции я не говорю: в одном Париже больше разных общих мнений, чем в целом свете) – а у нас?.. объявленный взяточник принимается везде очень хорошо: его оправдывают фразою: и! кто этого не делает!.. Трус обласкан везде, потому что он смирный малый, а замешанный в  историю! – о! ему нет пощады: маменьки говорят об нем: «Бог его знает, какой он человек», – и папеньки прибавляют: «Мерзавец!..» (Княгиня Лиговская).

 ВИНА.

 Которые смирней, на тех падет вина!.. (Заблуждение Купидона).

 ВИНО.

 Амур спросил меня однажды,

 Хочу ль испить его вина –

 Я не имел в то время жажды,

 Но выпил кубок весь до дна (Глупой красавице).

 —

 Вино  без  крови  слабо (Вадим).

 ВКУС.

 Воображение – канва, таланты – шерсть. Иной хорошею шерстию вышивает очень дурно и некрасиво; а у другого и с дурною шерстию выходит очень хорошо: все зависит от вкуса (Мысли, выписки и замечания).

 —

 Нет ничего  безвкуснее, как быть довольну своей судьбою в скромной  хижине…  за  чашкою  гречневой каши (Княгиня Лиговская).

 ВЛАСТЕЛИН.

 Грусть  –  жестокий властелин (Измаил-Бей).

 —

 Живу – как неба властелин –

 В прекрасном мире – но один («Пусть я кого-нибудь люблю…»).

 ВЛАСТЬ.

 В печальном только сердце может страсть

 Иметь неограниченную власть (Литвинка).

 —

 Что во власти у нас, то приятнее нам (Земля и небо).

                ВЛЕЧЕНИЕ.

  …влеченье

 Души нельзя нам побеждать (К себе).

 ВНИМАНИЕ.

 …жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, –

 Такая пустая и глупая шутка! (И скучно и грустно).

 ВОЗДУХ.

 Воздух Кисловодска располагает к  любви (Герой нашего времени).

 —

 Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка (Герой нашего времени).

 ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ. См. Умение.

 ВОЗРАСТ.

 Пятнадцати лет ее стали вывозить, выдавая за семнадцатилетнюю, и до двадцати пяти лет условный этот возраст не изменялся… Семнадцать лет точка замерзания; они растягиваются сколько угодно, как резиновые помочи (Княгиня Лиговская).

 ВОЙНА.

 Им бог – свобода, их закон – война (Измаил-Бей).

 О горцах на Кавказе.

 —

 Славы нет в войне кровавой (Измаил-Бей).

 ВОЛЬНОСТЬ.

 И вольность мне гнездо свила,

 Как мир – необъятное! (Воля).

 —

 Кавказ! Далекая страна!

 Жилище вольности простой! (Кавказу).

 —

 Мила черкесу тишина,

 Мила родная сторона,

 Но вольность, вольность для героя

 Милей отчизны и покоя (Измаил-Бей).

 ВОЛЯ.

 Воля  есть  нравственная сила каждого существа,  свободное  стремление  к  созданию  или  разрушению  чего-нибудь, отпечаток  божества, творческая власть, которая из ничего созидает чудеса… (Вадим).

 —

 Воля заключает  в себе всю душу (Вадим).

 —

 Дайте волю – волю, волю –

 И не надо счастья мне! (Желание). 

 —

 О,  если б волю можно было разложить на цифры и выразить в углах и градусах, как всемогущи и всезнающи были бы мы!.. (Вадим). 

 —

 Я волен – даже – если раб страстей! («Я видел тень блаженства; но вполне…»).

 ВООБРАЖЕНИЕ.

 …так себе неверны мы!! –

 Живем, томимся и желаем,

 А получивши – забываем

 О том. Уже предмет другой

 Играет в нашем воображенье

 И – в беспрерывном так томленье

 Мы тратим жизнь, о Боже мой! (Корсар).

 ВОСПИТАНИЕ.

 Воспитывать теперь самая трудная вещь; думаешь: «Ну, все, теперь кончилось!» – не тут-то было; только что начинается (Странный человек).

 ВОСПОМИНАНИЕ.

 Воспоминанье о былом,

 Как тень, в кровавой пелене,

 Спешит указывать перстом

 На то, что было мило мне (Ночь).

 —

 Вспоминаний ядовитых

 Старость мрачная полна (Два сокола).

 ВОСТОРГ.

 Мечты поэзии, создания искусства

 Восторгом сладостным наш ум не шевелят (Дума).

 —

 Но первого восторга чудный звук

 В груди не умирает (Сашка).

 ВОСХИЩЕНИЕ. См. Конек.

 ВРАГ.

 Мои друзья вчерашние – враги,

 Враги – мои друзья,

  Но, да простит мне грех Господь благий,

 Их презираю я… («Мои друзья вчерашние – враги…»).               

 —

 Напрасна врагов ядовитая злоба,

 Рассудят нас Бог и преданья людей (Из Паткуля).

 —

 Пусть лик одежда изменяет:

 Не взор – душа врага узнает! (Измаил-Бей).

 —

 Я люблю врагов, хотя не по-христиански. Они меня забавляют, волнуют мне кровь. Быть всегда настороже, ловить каждый взгляд, значение каждого слова, угадывать намерения, разрушать заговоры, притворяться обманутым, и вдруг одним толчком опрокинуть все огромное и многотрудное здание их хитростей и замыслов, – вот что я называю жизнь (Герой нашего времени).

 ВРАЖДА.

 Вы также знаете вражду друзей

 И дружество врага,

 Но чем ползущих давите червей?

  Подошвой сапога («Мои друзья вчерашние – враги…»).

 —

 Жалкий человек.

 Чего он хочет!.. небо ясно,

 Под небом места много всем,

 Но беспрестанно и напрасно

 Один враждует он – зачем? (Валерик).

 ВРАЧ.

 Врачи в отчаянных случаях употребляют отчаянные средства (Вадим).

 ВРЕД.

 Веселье вредно русскому карману (Сашка).

 —

 Хоть много причинил я обществу вреда,

 Но верен был тебе всегда, мой друг, всегда (Из Андрея Шенье).

 ВРЕМЯ.

 Время всесильно (Княгиня Лиговская).

 —

 Время лечит от страданья (Исповедь).

 —

 Время подобно непостоянной и капризной любовнице: чем более за нею гоняешься, чем более стараешься ее удержать, тем скорее она покидает тебя, тем скорее изменяет (Мысли, выписки и замечания).

 Все прошло, что было прежде,–

 Где ж найти уплывших лет? (Покаяние).

 ВСТРЕЧА.

 Прости! – не жалей безрассудно,

 О краткой любви не жалей –

 Расстаться казалось нам трудно; –

 Но встретиться было б трудней! (К *. «Прости! – мы не встретимся боле…»).

 ВЫГОДА.

 Что женщина? Ее от юности самой

 В продажу выгодам, как жертву, убирают,

 Винят в любви к себе одной,

 Любить других не позволяют (Маскарад).

 ВЫСОКОЕ.

 И я к высокому, в порыве дум живых,

 И я душой летел во дни былые;

 Но мне милей страдания земные:

 Я к ним привык и не оставлю их…(К другу).

 Г

 ГЕНИЙ.

 Гений, прикованный к чиновничьему столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением при сидячей жизни и скромном поведении умирает от апоплексического удара (Герой нашего времени).

 ГЕРОЙ.

 В   важные   эпохи   жизни,   иногда,  в  самом  обыкновенном  человеке разгорается  искра геройства, неизвестно доселе тлевшая в груди его, и тогда он  свершает  дела,  о коих до сего ему не случалось и грезить, которым даже после  он  сам  едва  верует (Вадим).

 —

 Герой нашего времени (Заглавие романа).

 —

 …никогда любовь

 Геройский меч не презирала (Ангел смерти).

 —

 Хоть побежденный, но герой! (Св. Елена).

 ГИБЕЛЬ.

 Есть  люди,  заражающие  своим дыханием счастье  других;  всё,  что  их  любит  и  ненавидит,  обречено  погибели… (Вадим).

 —

 Зачем же гибнет все, что мило,

 А что жалеет, то живет? («Ты молод. Цвет твоих кудрей…»).

 ГЛАЗА.

 Когда хвалят глаза, то это значит, что остальное никуда не годится (Княгиня Лиговская).

 ГЛУПЕЦ.

 Глупец, кто в женщине одной

 Мечтал найти свой рай земной (Маскарад).

 ГЛУПОСТЬ.

 Коли умен, так всё умен, а как глуп, так всё напрасно (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 …лучше всё не думав говорить,

 Чем глупо думать и глупей судить (Булевар).               

 —

 Я глупо создан: ничего не забываю (Герой нашего времени).

 ГНЕВ.

 Гнев только портит кровь (Маскарад).

 ГОЛОД.

 Лучше издохнуть с голода и жажды в какой-нибудь  пустыне,  чем быть орудием безумца и лизать руку, кидающую мне остатки пира… (Вадим).

 ГОРДОСТЬ.

 Быть для кого-нибудь причиною страданий и радостей, не имея на то никакого положительного права, – не самая ли это сладкая пища нашей гордости? (Герой нашего времени). 

 —

 Ни перед кем я не склонял

 Еще послушного колена;

 То гордости была б измена (Стансы к Д***).

 —

 Под ношей бытия не устает

 И не хладеет гордая душа (1831-го июня 11 дня).

 ГОРЕСТЬ.

 Есть вещи, которых  забыть  невозможно…  особенно  горести… (Княгиня Лиговская).

 ГОРЕЧЬ.

 О, как мне хочется смутить веселость их,

  И дерзко бросить им в глаза железный стих,

  Облитый горечью и злостью!.. («Как часто, пестрою толпою окружен…»).

 ГОРОД.

 Москва не есть обыкновенный большой город, каких тысяча; Москва не безмолвная громада камней холодных, составленных в симметрическом порядке… нет! у нее есть своя душа, своя жизнь…  (Панорама Москвы).

 ГОРЫ.

 Что на земле прекрасней пирамид

 Природы, этих гордых снежных гор?

 Не переменит их надменный вид

 Ничто: ни слава царств, ни их позор (1831-го июня 11 дня).

 ГОСТЬ.

 Случайный гость – подарок Бога (Хаджи Абрек).

 ГРАММАТИКА.

 Наши грамматики очень ошиблись, когда отнесли слова: доброта, нежность и снисходительность, к женскому роду; а гнев, сумасшествие и капризы – к мужескому и среднему (Мысли, выписки и замечания).

 ГРАНИЦА.

 Есть всему граница –

 Наполеонам, бурям и войнам,

 Тем более терпенью и… стихам (Сашка).

 ГРЕХ.

 Когда тебя во имя Бога

 Кто пригласит на пир простой,

  Страшися мирного порога

 Коснуться грешною ногой («Когда надежде недоступный…»).

 —

 Любить не ставит в грех

 Та одного, та многих – эта всех! («Склонись ко мне, красавец молодой!..»).

 ГРУСТЬ.

 Если, друг, тебе сгрустнется,

 Ты не дуйся, не сердись:

 Все с годами пронесется –

 Улыбнись и разгрустись (Совет).

 —

 Мне грустно… потому что весело тебе (Отчего).

 —

 Грусть  в  обществе  смешна,  а  слишком большая веселость неприлична… (Герой нашего времени).

 —

 …грусть – ужасный властелин (Последний сын вольности).

 ГРЯДУЩЕЕ.

 Мое грядущее в тумане

 Былое полно мук и зла…

 Зачем не позже иль не ране

 Меня природа создала? («Мое грядущее в тумане…»).

 —

 Грядущее тревожит грудь мою.

 Как жизнь я кончу, где душа моя

 Блуждать осуждена? (1831-го июня 11 дня).

 ГРЯЗЬ.

 Кто из грязи вышел, тот лезет в золото! (Вадим).

 ГУСАР.

 Нам жизнь – копейка, зато и проводим ее хорошо (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Я гусар, а гусары говорят то, что думают (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 Д

 ДАНЬ.

 Земле я отдал дань земную

 Любви, надежд, добра и зла («Гляжу на будущность с боязнью…»).

 ДЕВА.

 …дев коварных не терплю –

 И больше им не доверяюсь!.. ( К Д<урно>ву).

 ДЕЙСТВИЕ.

 Мне нужно действовать, я каждый день

 Бессмертным сделать бы желал (1831-го июня 11 дня).

 ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ.

 Идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить её к действительности (Герой нашего времени).

 ДЕЛО.

 Герой не в деле (Маскарад).

             Говорится о том, кто отличился  в чем-либо лишь на словах.

 —

 Поверь: великое земное

 Различно с мыслями людей.

 Сверши с успехом дело злое –

 Велик; не удалось – злодей (К ***.(«Не говори: одним высоким…»).

 ДЕМОН.

 Разве ангел и демон произошли не от одного начала? (Вадим).   

 —

 Собранье зол его стихия (Мой демон).   

 —

 Где есть демон, там нет Бога (Вадим).

 ДЕНЬГИ.

 А все-таки как-то весело: видеть перед собою бумажку, которая содержит в себе цену многих людей, и думать: своими трудами ты достигнул способа менять людей на бумажки. Почему же нет? и человек тлеет, как бумажка, и человек, как бумажка, носит на себе условленные знаки, которые ставят его выше других (Странный человек).   

 —

 Деньги – царь земли (Маскарад).   

 —

 Для чего тому считать звезды, кто может считать звонкую монету? (Странный человек).

 —

 И деньги сей земли владеют счастьем неба (Испанцы).   

 —

 …что такое ад и рай,

 Когда металл, в земле отрытый, может

 Спасти от первого, купить другой? (Испанцы).

 ДЕТИ.

 Удаляясь от условий общества и приближаясь к природе, мы невольно становимся детьми; все приобретенное отпадает от души, и она делается вновь такою, какой была некогда, и, верно, будет когда-нибудь опять (Герой нашего времени).   

 ДЕТСТВО.

 Многие жители Петербурга, проведшие детство в другом климате, подвержены странному влиянию здешнего неба. Какое-то печальное равнодушие, подобное тому, с каким наше северное солнце отворачивается от неблагодарной здешней земли, закрадывается в душу, приводит в оцепенение все жизненные органы. В эту минуту сердце не способно к энтузиазму, ум к размышлению (Княгиня Лиговская).   

 ДИЕТА.

 Глупец, кто жил, чтоб на диете быть (Булевар). 

 ДОБРО.

 Всё доброе не долговечно (Испанцы).   

 —

 Добра не делаем мы никогда довольно… (Испанцы).   

 —

 …мир прекрасный

 Моим глазам открылся не напрасно,

 И я воскрес для жизни и добра (Маскарад).               

 —

 Ну что ж? где не будет лучше, там будет хуже, а от худа до добра опять недалеко (Герой нашего времени).

 ДОБРОДЕТЕЛЬ.

 Где скрывается добродетель, там может скрываться и преступление (Вадим).   

 ДОЛГ.

 …говорят (хоть, может быть, и лгут),

 Что долг супруги – только лишний труд.

 Мужья у жен подобных (не в обиду

 Будь сказано), как вывеска, для виду (Сашка).

 ДОМ.

 Мой дом везде, где есть небесный свод,

 Где только слышны звуки песен (Мой дом).

 ДОРОГА.

 Всякому своя дорога (Герой нашего времени).

 —

 Слепым дорогу должно очищать! (Испанцы).

 ДОСАДА.

 Об чем женщины не плачут: слезы их оружие нападательное и оборонительное. Досада, радость, бессильная ненависть, бессильная любовь имеют у них одно выражение (Княгиня Лиговская).   

 ДРАМА.

 Повсюду нынче ищут драмы,

 Все просят крови – даже дамы (Тамбовская казначейша).               

 ДРУГ.

 Без друга лучше дни влачить

 И к смерти радостней клониться,

 Чем два удара выносить

 И сердцем о двоих крушиться!.. (Опасение).   

 —

 Готов лобзать уста друзей был я,

 Не посмотрев, не скрыта ль в них змея (1830 год. Июля 15-го).

 —

 Есть престранные люди, которые поступают с друзьями, как с платьем: до тех пор употребляют, пока износится, а там и кинут (Мысли, выписки и замечания).   

 —

 Как старое воспоминание, нам любезен старый друг (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Нет  проку  в  том,  кто  старых  друзей забывает (Герой нашего времени).

 ДРУЖБА.

 Да охранюся я от мушек,

 От дев, не знающих любви,

 От дружбы слишком нежной и –

 От романтических старушек (Моя мольба).   

 —

 Дружба  есть  ключ истинного счастия (Княгиня Лиговская).   

 —

 …дружба, как поклон, –

 Двусмысленная вещь (Сашка).   

 —

 Навряд ли кто-нибудь из нас страну узрит,

 Где дружба дружбы не обманет,

 Любовь любви не изменит (К П<етерсо>ну).   

 ДУМА.

 Блажен, кто думы гордые свои

 Умел смирить пред гордою толпою (Сашка).               

 —

 Как много ядовитых дум

 Боятся потревожить нас! (Последний сын вольности).   

 —

 Сердца жаркого не залить вином,

 Думу черную – не запотчевать! (Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова).    

 —

 Холодной буквой трудно объяснить

 Боренье дум (1831-го июня 11 дня).

 —

 Я знал одной лишь думы власть,

 Одну – но пламенную страсть (Мцыри).   

 ДУРАК.

 Без дураков было  бы  на свете очень скучно (Герой нашего времени).   

 —

 Дурак то же, что и старая красавица: его ученость – белила, его начитанность – румяна, а умничанье – кокетство (Мысли, выписки и замечания).

 ДУХ.

 Тот счастлив, в ком ни раз

 Веселья дух не гас (Веселый час).

 ДУША.

 А душу можно ль рассказать? (Мцыри).   

 —

 Гляжу назад – прошедшее ужасно;

 Гляжу вперед – там нет души родной! (К ***.«Не думай, чтоб я был достоин сожаленья…»).

 —

 Делись со мною тем, что знаешь,

 И благодарен буду я.

 Но ты мне душу предлагаешь;

 На кой мне чёрт душа твоя!.. (К *. «Делись со мною тем, что знаешь…»).   

 —

 Душ непорочных нету (Маскарад).   

 —

 Душа грустит о том, что уж прошло,

 Блуждая в мире вымысла без пищи,

 Как лазарони или русский нищий… (Сашка).

 —

 Душе всё внешнее подвластно! (Измаил-Бей).

 —

 Князь! и три тысячи душ! А есть ли у него своя в придачу? (Два брата).   

 —

 Лишь дунет вихрь – и сломится лилея,

 Таков с душой кто слабою рожден (Измаил-Бей).               

 —

 Люди хотят иметь души… и что же?

 Души в них волн холодней! (Волны и люди).

 —

 Страшна в настоящем бывает душе

 Грядущего темная даль (Земля и небо).   

 —

 Я здесь был рожден, но нездешний душой (Желание).

 —

 Я не унижусь пред тобою;

 Ни твой привет, ни твой укор

 Не властны над моей душою.

 Знай: мы чужие с этих пор (К***. «Я не унижусь пред тобою…»).   

 Е

 ЕДИНСТВО.

 Стадо с пастырем едино (Испанцы).   

 Ж

 ЖАЖДА.

 …в минуту огненной  жажды  видеть перед собою благотворную влагу, которая, приближаясь к губам, засыхает (Вадим).

 ЖЕЛАНИЕ.

 Всё хочешь ты иметь, а жертвовать не знаешь (Маскарад).   

 —

 Когда мы чего-нибудь желаем и желание наше исполнится, то нам всегда кажется, что оно исполнилось слишком скоро (Странный человек).

 —

 Счастлив, кто мог земным желаньям

 Отдать себя во цвете дней! (К кн. Л. Г – ой).   

 Хотеть – значит ненавидеть, любить, сожалеть, радоваться,  –  жить,  одним  словом (Вадим).   

 ЖЕНА.

 Бывало, так меня чужие жены ждали,

 Теперь я жду жены своей… (Маскарад).               

 —

 Я женился потому, что надо было жениться; <…> люблю ее потому, что надобно любить жену, чтоб быть счастливу! (Два брата).   

 ЖЕНИТЬБА.

 Женитьба – лекарство очень полезное от многих болезней, и от карманной чахотки особенно (Странный человек).

 —

 Жениться… чтоб иметь святое право

 Уж ровно никого на свете не любить (Маскарад).               

 —

 Надо мною слово жениться имеет какую-то волшебную власть: как бы страстно я ни любил женщину, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться, – прости любовь! мое сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. Я готов на все жертвы, кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту… но свободы моей не продам (Герой нашего времени).   

 ЖЕНЩИНА.

 В моих понятиях женщина на бале составляет с своим нарядом нечто целое, нераздельное, особенное (Княгиня Лиговская).

 —

 В печали женщин лучший их убор! (Измаил-Бей).   

 —

 Вот женщина! Она обнимает одного и отдает свое сердце другому! (Азраил).               

 —

 Вы небом созданы для света,

 Но не для вас был создан он!.. (Сабуровой).

 —

 …женская душа,

 Как океан, неисследима!.. (Преступник).   

 —

 …женщина – цветок,

 Который, если вы его согнете вдруг, –

 Изломится (Испанцы).               

 —

 Женщины любят только тех, которых не знают (Герой нашего времени).   

 —

 …зная прелестей твоих лишь половину,

 Как остальных не отгадать (Маскарад).               

 —

 Княжна, кажется, из тех женщин, которые хотят, чтоб их забавляли; если две минуты сряду ей будет возле тебя скучно, ты погиб невозвратно: твое молчание должно возбуждать её любопытство, твой разговор – никогда не удовлетворять его вполне; ты должен её тревожить ежеминутно; она десять раз публично для тебя пренебрежет мнением и назовет это жертвой и, чтоб вознаградить себя за это, станет тебя мучить – а потом просто скажет, что она тебя терпеть не может. Если ты над нею не приобретешь власти, то даже её первый поцелуй не даст тебе права на второй; она с тобою накокетничается вдоволь, а года через два выйдет замуж за урода, из покорности к маменьке, и станет себя уверять, что она несчастна, что она одного только человека и любила, то есть тебя, но что небо не хотело соединить её с ним, потому что на нем была солдатская шинель, хотя под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное… (Герой нашего времени).   

 —

 Куда бабы вмешаются, там хорошего не много будет! (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Стыдить лжеца, шутить над дураком И спорить с женщиной – все то же, Что черпать воду решетом: От сих троих избавь нас, Боже!.. (Эпиграммы).

 —

 Судить о душе  и  уме женщины, протанцевав с нею мазурку, все равно что судить о мнении и чувствах журналиста, прочитав одну его статью (Княгиня Лиговская).

 —

 Что ныне женщина? Создание без воли, Игрушка для страстей иль прихотей других! (Маскарад).               

 —

 Я презираю женщин, чтобы не любить их,  потому  что  иначе жизнь была бы слишком нелепой мелодрамой (Герой нашего времени).

 ЖЕРТВА.

 Любовь

 Не смотрит на лета своих печальных жертв (Испанцы).   

 —

 Не смейся, друг, над жертвою страстей (Подражание Байрону).

 —

 Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью,

 Богатством, дружбою и жизнью, может быть;

 Ты окружил ее забавами и лестью,

 Но ей за что тебя благодарить?

 Ты это сделал все из страсти

 И самолюбия, отчасти, –

 Чтоб ею обладать, пожертвовал ты все,

 А не для счастия ее (Маскарад).   

 ЖЕРТВЕННИК.

 Страшусь, в объятья деву заключив,

 Живую душу ядом отравить

 И показать, что сердце у меня

 Есть жертвенник, сгоревший от огня (1830 год. Июля 15-го).

 ЖЕСТОКОСТЬ.

 Русский народ, этот сторукий исполин, скорее перенесёт жестокость и надменность своего повелителя, чем слабость его; он желает быть наказываем – по справедливости, он согласен служить – но хочет гордиться рабством, хочет поднимать голову, чтобы смотреть на своего господина, и простит в нем скорее излишество пороков, чем недостаток добродетелей (Вадим).

 ЖИЗНЬ.

 А годы проходят – все лучшие годы! (И скучно и грустно).   

 —

 В минуту жизни трудную… (Молитва).   

 —

 Если  б  все  люди  побольше  рассуждали,  то убедились бы, что жизнь не стоит того, чтоб об ней так много заботиться (Герой нашего времени).   

 —

 Жизнь – вечность, смерть – лишь миг (Маскарад).   

 —

 Жизнь не роман! (Странный человек).

 —

 Жизнь – как бал:

 Кружишься – весело: кругом все светло, ясно…

 Вернулся лишь домой, наряд измятый снял –

 И все забыл, и только что устал (Маскарад).               

 —

 Жизнь лишь дорога, пока она прекрасна (Маскарад).   

 —

 Жизнь ненавистна, но и смерть страшна (1831-го июня 11 дня).   

 —

 Изломанный челнок, я снова брошен в море:

 Вернусь ли к пристани я вновь? (Маскарад).

 —

 Им жизнь нужна моя, — ну, что же, пусть возьмут,

 Не мне жалеть о ней!

 В наследие они одно приобретут —

 Клуб ядовитых змей («Им жизнь нужна моя, — ну, что же, пусть возьмут…»).

 —

 Как солнце зимнее на сером небосклоне,

 Так пасмурна жизнь наша (Монолог).               

 —

 Мало ли людей, начиная жизнь, думают кончить ее, как Александр Великий или лорд Байрон, а между тем целый век остаются титулярными советниками? (Герой нашего времени).   

 —

 Мы делаем злодейства, чтобы жить,

 А он живет – чтобы злодейства делать!.. (Испанцы).   

 —

 Наша жизнь – минута сновиденья (К П<етерсо>ну).   

 —

 Но дни бегут, бегут года –

 Им не сойтися никогда! (Мцыри).   

 —

 Ты жил – я также мог бы жить! (Мцыри).   

 —

 Что жизни мелочные сны

 И стон и слезы бедной девы

 Для гостя райской стороны? (Демон).   

 ЖУРНАЛИСТ.

 Поэтом (хоть и это бремя)

 Из журналиста быть тебе не суждено;

 Ругать и льстить, и лгать в одно и то же время,

 Признаться, – очень мудрено! (Эпиграммы).   

 —

 В чернилах ваших, господа,

 И желчи едкой даже нету,

 А просто грязная вода (Журналист, читатель и писатель).   

 З

 ЗАБАВА.

 Он мог быть счастлив, но блаженства

 Искал в забавах он пустых (Ангел смерти).               

 ЗАБВЕНИЕ.

 Всё в мире есть – забвенья только нет! (Измаил-Бей).

 —

 Не забвение разлука:

 То – блаженство, – это мука («Смело верь тому, что вечно…»).   

 ЗАБОТА.

 В заботах жизни, в шуме света

 Теряет скоро ум поэта

 Свои божественные сны (Журналист, читатель и писатель).

 —

 Оставь напрасные заботы,

 Не обнажай минувших дней;

 В них не откроешь ничего ты,

 За что б меня любить сильней! (К*. «Оставь напрасные заботы…»).

 ЗАВИСТЬ.

 Справедливо ли описано у меня общество? – не знаю! По крайней мере, оно всегда останется для меня собранием людей бесчувственных, самолюбивых в высшей степени и полных зависти к тем, в душе которых сохраняется хотя малейшая искра небесного огня!.. ( Странный человек).

 —

 Если можно завидовать чему-нибудь, то это синим, холодным  волнам,  подвластным  одному  закону  природы,  который для нас не годится с тех пор, как мы выдумали свои законы  (Вадим).

 —

 Люди друг к другу

 Зависть питают;

 Я же, напротив,

 Только завидую звездам прекрасным,

 Только их место занять бы хотел (Небо и звезды).

 —

 Я был угрюм, – другие дети веселы и болтливы; я чувствовал  себя выше их, – меня ставили ниже. Я сделался завистлив (Герой нашего времени).

 ЗАИМСТВОВАНИЕ.

 Херасков заимствовал у Вольтера, Вольтер у Виргилия, Виргилий у Гомера; кем пользовался Гомер? – Жаль, что тогда не было книгопечатания! (Мысли, выписки и замечания).   

 ЗАКОН.

 Закон судьбы несокрушим;

 Мы все ничтожны перед ним (Последний сын вольности).

 ЗАМУЖЕСТВО.

 Выйти замуж не порог перешагнуть (Странный человек).   

 ЗВЕЗДА.

 Звезды, вы ясны, как счастье мое! (Небо и звезды).

 —

 И звезда с звездою говорит («Выхожу один я на дорогу…»).

 ЗВУК.

 Ласкаю я в душе старинную мечту,

 Погибших лет святые звуки («Как часто, пестрою толпою окружен…»).   

 ЗДОРОВЬЕ.

 Я с женщиною делаю условье

 Пред тем, чтобы насытить страсть мою:

 Всего нужней, во-первых, мне здоровье,

 А во-вторых, я мешкать не люблю («Девятый час; уж темно; близ заставы…»).

 ЗЕМЛЯ.

 Есть Бог на небесах, – есть на земле счастье (Вадим).   

 —

 Земля взяла свое земное,

 Она назад не отдает!.. («Слова разлуки повторяя…»).

 —

 Как землю нам больше небес не любить?

 Нам небесное счастье темно;

 Хоть счастье земное и меньше в сто раз,

 Но мы знаем, какое оно (Земля и небо).   

 —

 Все, все берет она [земля] у нас обманом

 И не дарит нам ничего – кроме рожденья!.. (Ночь. II).

 ЗЛО.

 Везде я видел зло и, гордый, перед ним

 Нигде не преклонился (Маскарад).               

 —

 За все я ровно благодарен;

 У Бога счастья не прошу

 И молча зло переношу (Валерик).               

 —

 Зло порождает зло (Герой нашего времени).

 —

 Зло так привлекательно (Герой нашего времени).

 —

 И люди заставляют демонов краснеть

 Коварством и любовью к злу!.. (Испанцы).   

 —

 Ты видел зло и перед злом

 Ты гордым не поник челом (К***. «О, полно извинять разврат!..»).   

 —

 Я много сделал зла, но больше перенес (Из Андрея Шенье).   

 ЗЛОДЕЙ.             

 Собрание глупцов и злодеев есть мир, нынешний мир. Ничего не прощают, как будто сами святые (Странный человек).

 ЗЛОПАМЯТСТВО.

 Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен (Герой нашего времени).

 ЗЛОСТЬ. См. Горечь.

 ЗНАКОМСТВО.

 Человек – карета; ум – кучер; деньги и знакомства – лошади; чем более лошадей, тем скорее и быстрее карета скачет в гору (Мысли, выписки и замечания).

 ЗОЛОТО.

 Где золото есть главный предмет, дело там не кончится лучше (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Ценить он только злато мог

 И гордых дум не постигал (Посвящение).

 —

 Что злато? – я тебя люблю, люблю!.. («Склонись ко мне, красавец молодой!..»).

 И

 ИГРА.

 Нет худа без добра; вследствие сего положения и карточная игра будет полезна? – спросил я в большом обществе. – О! очень полезна, – отвечал Бригадир Бедняков: она многих избавляет от труда делать завещания и платить пошлины (Мысли, выписки и замечания).   

 ИГРОК.

 – Вы человек иль демон?  <…>  – Я? – игрок! (Маскарад).

 ИГРУШКА.

 Людей без гордости и сердца презираешь,

 А сам игрушка тех людей (Маскарад).

 ИДЕЯ.

 Идеи – создания органические, сказал кто-то: их рождение дает уже им форму, и эта форма есть действие; тот, в чьей голове родилось больше идей, тот больше других действует (Герой нашего времени).   

Еще про залог:  Сельхозтехника в Московской области

 —

 Страсти не что иное, как идеи при первом своем развитии: они принадлежность юности сердца, и глупец тот, кто думает целую жизнь ими волноваться (Герой нашего времени).   

 ИДОЛ.

 Блажен, кто не склонял чела младого,

 Как бедный раб, пред идолом другого! (Сашка).               

 ИЗБРАННИК.

 Нет, я не Байрон, я другой,

 Еще неведомый избранник,

 Как он, гонимый миром странник,

 Но только с русскою душой («Нет, я не Байрон, я другой…»).

 ИЗВЕСТНОСТЬ.

 Частная известность уж есть острый нож для общества, вы заставили об себе говорить два дня. Страдайте ж двадцать лет за это (Княгиня Лиговская).   

 ИЗВИНЕНИЕ.

 Мы почти всегда извиняем то, что понимаем (Герой нашего времени).   

 ИЗГНАНИЕ.

 Никто, никто, никто не усладил

 В изгнанье сем тоски мятежной!

 Любить? – три раза я любил,

 Любил три раза безнадежно («Никто, никто, никто не усладил…»).

 ИЗГНАННИК.

 Пусть мрачный изгнанник, судьбой осужденный,

 Тебе будет раем, а ты мне – вселенной! («Послушай, быть может, когда мы покинем…»).

 ИЗЛИШЕСТВО.

 Излишества всегда опасны! (Странный человек).

 ИЗМЕНА.

 …если прежде

 Она могла меня любить,

 То ей ли можно изменить? (Ночь. «В чугун печальный сторож бьет…»).

 —

 …измена девы страстной

 Нож для сердца вековой! (Два сокола).   

 —

 Не ты, но судьба виновата была,

 Что скоро ты мне изменила,

 Она тебе прелести женщин дала,

 Но женское сердце вложила (К ***. «Не ты, но судьба виновата была…»).

 —

 Но невиновен рок бывает,

 Что чувство в нас неглубоко,

 Что наше сердце изменяет

 Надеждам прежним так легко (К приятелю).

 ИМЯ. См. Миллион.

 ИНОСТРАНЕЦ.

 Иностранцы отказывают нам в нежности и чувствительности сердечной. Русский, говорят многие из них, до самой свадьбы не видит своей жены; да ему и видеть ее не нужно: дай ему кусок хлеба, чарку вина, да теплую печь: так он со всякою женою поладит. Почтеннейшие ошибаются: где более чувствительности, как не у нас? – Если вся наша стихотворная братия в день напишет 1000 стихотворений, то верно из них 800 будет элегических; где же, в каком народе более чувствительности? (Мысли, выписки и замечания).   

 ИНСТИНКТ.

 Надобно отдать справедливость женщинам: они имеют инстинкт красоты душевной (Герой нашего времени).   

 ИРОНИЯ. См. Басня.

 ИСКУССТВО.

 Он сеял зло без наслажденья.

 Нигде искусству своему

 Он не встречал сопротивленья –

 И зло наскучило ему (Демон).

 ИСТИНА.

 Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины (Герой нашего времени).

 —

 Пусть истину скрывает ложь:

 Что ж делать? – Все мы человеки!.. (Жалобы турка).   

 ИСТОРИЯ.

 История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она – следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного желания возбудить участие или удивление (Герой нашего времени).

 —

 История счастливых людей не бывает никогда занимательна (Странный человек).

 —

 Натуральная история нынче обогатилась новым классом очень милых и красивых существ – именно классом женщин без сердца (Княгиня Лиговская).

 —

 О! история у нас вещь ужасная; благородно или низко вы поступили, правы или нет, могли избежать или не могли, но ваше имя замешано в историю… все равно, вы теряете все: расположение общества, карьеру, уважение друзей… попасться в историю! ужаснее этого ничего не может быть, как бы эта история ни кончилась! (Княгиня Лиговская).   

 К

 КАВАЛЕР.

 По коренным законам общества в танцующем кавалере ума не полагается! (Княгиня Лиговская).

 КАВКАЗ.

 Как сладкую песню отчизны моей,

 Люблю я Кавказ (Кавказ).

 КАПРИЗ. См. Грамматика.

 КИНЖАЛ.

 Да, я не изменюсь и буду тверд душой,

 Как ты, как ты, мой друг железный (Кинжал).

 КЛЕВЕТА.

 От лести презренной, от злой клеветы

 Уста мои чисты и святы («От лести презренной, от злой клеветы…»).

 КЛЯТВА.

 Клятва благородного человека неизменна, как воля Творца (Странный человек).

 —

 Но если ты перед людьми

 Прикажешь мне унизить душу,

 Я клятвы юности нарушу,

 Все клятвы, кроме клятв любви (Стансы к Д***).

 КНИГА.

 Никакая книга не может выучить быть счастливым. О, если б счастие была наука! дело другое! (Княгиня Лиговская).

 КОВАРСТВО.

 Везде шипят коварства змии (К Д<урно>ву).   

 —

 Чтоб не скучать с людьми – то надо приучить

 Себя смотреть на глупость и коварство!

 Вот все, на чем вертится свет (Маскарад).   

 КОКЕТКА.

 Дурак и старая кокетка – всё равно:

 Румяны, горсть белил – всё знание его!.. (Эпиграмма).   

 КОЛОКОЛ.

 Он возвещает миру все, но  сам  –

 Сам чужд всему, земле и небесам («Кто  в  утро зимнее, когда  валит…»).

 КОМПЛИМЕНТ.

 Нет! мир совсем пошел не так;

 Обиняков не понимают;

 Скажи не просто: ты дурак –

 За комплимент уж принимают! (Трубецкому).

 —

 С тех пор, как поэты пишут и женщины их читают (за что им глубочайшая благодарность), их столько раз называли ангелами, что они в самом деле, в простоте душевной, поверили этому комплименту, забывая, что те же поэты за деньги величали Нерона полубогом (Герой нашего времени).

 КОНЕК.

 У всякого свой конек; иные прельщаются эполетами и золотыми висюльками; другие – плюмажем на шляпе; третьи – серебряными пуговицами на зеленом виц-мундире. Некоторые восхищаются благосклонною улыбкою барышни; иные снисходительным взором замужней: последние глупее первых (Мысли, выписки и замечания).

 КОНЕЦ.

 Дамон, наш врач, о друге прослезился,

 Когда тот кончил жизнь; поныне он грустит;

 (Но не о том, что жизни друг лишился):

 Пять раз забыл он взять билеты за визит!.. (Эпиграммы).               

 —

 Но есть всему конец на свете,

 И даже выспренним мечтам (Тамбовская казначейша).               

 —

 Счастие – женщина: коли полюбит вдруг сначала, так  разлюбит  под  конец (Вадим).

 КРАЙНОСТЬ.

 Любовь, сокрывшись в сердце диком,

 В одних лишь крайностях горит («Ах! ныне я не тот совсем…»).

 КРАСАВИЦА.

 Всякая из наших красавиц хочет жить подольше, а ни одна не желает быть старою: как согласовать сии желания? Какая была бы жестокая борьба внутреннего с наружным, если бы не было вас, блаженные румяна, и вас, чудесные фальшивые пукли! (Мысли, выписки и замечания).

 —

 Какое адское мученье

 Сидеть весь вечер tete-a-tete,

 С красавицей в осьмнадцать лет (Тамбовская казначейша).   

 —

 О, верьте мне, красавицы Москвы,

 Блистательный ваш головной убор

 Вскружить не в силах нашей головы.

  Все платья, шляпы, букли ваши вздор.

 Такой же вздор, какой твердите вы,

 Когда идете здесь толпой комет,

 А маменьки бегут за вами вслед (Булевар).   

 КРАСОТА.

 Кто объяснит, что значит красота:

 Грудь полная, иль стройный гибкий стан,

 Или большие очи? – Но порой

 Все это не зовем мы красотой:

 Уста без слов – любить никто не мог;

 Взор без огня – без запаха цветок! («Она была прекрасна, как мечта…»).   

 КРЕМЛЬ.

 …каждый камень твой –

 Заветное преданье поколений (Сашка).   

 —

 Что сравнить с этим Кремлем, который, окружась зубчатыми стенами, красуясь золотыми главами соборов, возлежит на высокой горе, как державный венец на челе грозного владыки?.. Он алтарь России, на нем должны совершаться и уже совершались многие жертвы, достойные отечества (Панорама Москвы).

 КРЕСТЬЯНКА.

 Румяная крестьянка – дочь природы (Сашка).

 КРИТИКА.

 Браню кого придется,

 Хвалю кого хочу (Веселый час).   

 —

 Ругай людей, но лишь ругай остро;

 Не то – …ко всем чертям твое перо!.. (Булевар).               

 КРОВЬ.

 Там [на Кавказе] за добро – добро, и кровь – за кровь,

 И ненависть безмерна, как любовь (Измаил-Бей).

 КУМИР.

 Храм оставленный – все храм,

 Кумир поверженный – все бог! («Расстались мы, но твой портрет…»).

 Л

 ЛАНИТЫ.

 Ланиты и вино нередко

 Фальшивой краскою блестят (Н. Н. Арсеньеву).

 Ланиты – щеки.

 ЛАСКА.

 Он ласки дорого ценил –

 Но слез твоих он не оценит! («Не плачь, не плачь, мое дитя…»).            

 —

 Промолвив ласковое слово,

 В награду требуй жизнь мою;

 Но, друг мой, не проси былого,

 Я мук своих не продаю (К*. «Оставь напрасные заботы…»).

 ЛЕКАРСТВО.

 Всякое лекарство, со всей своей пользой, очень неприятно (Вадим).

 ЛЕСТЬ.

 …кто нынече не гнется,

 Ни до чего тот не добьется (Маскарад).

 ЛЖЕЦ.

 Стыдить лжеца, смеяться над дураком, просить взаймы у скупца, усовещивать игрока, учить глупца математике, спорить с женщиною – то же, что черпать решетом воду (Мысли, выписки и замечания).   

 ЛИРА.

 Всё изменило мне, везде отравы,

 Лишь лиры звук мне неизменен был!.. (Письмо).

 ЛИЦЕМЕРИЕ.

 Обманывать и лицемерить научусь!

 О! Это важная наука в мире! (Испанцы).

 —

 С тобою  грех мне лицемерить,

 Ты слишком ангел для того («Зови  надежду  сновиденьем…»).

 ЛИЦО. См. Миллион.

 ЛИЧНОСТЬ.

 Самая волшебная из волшебных сказок у нас едва ли избегнет упрека в покушении на оскорбление личности! (Герой нашего времени).

 ЛОГИКА. См. Ум.

 ЛОЖЬ.

 …ни слез, ни мук

 Не стоит счастье, ложное, как звук («Я видел тень блаженства…»).   

 ЛУКАВСТВО.

 Глупый человек не может быть так лукав!.. (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 ЛУНА.

 Луна! – как много в этом звуке чувств –

 Что будет, что теперь и что прошло, всё в нем

 Соединяется (Испанцы).

 ЛЮБЕЗНОСТЬ. См. Снисходительность.

 ЛЮБОВНИК.

 Женщины злы, кричит угрюмый философ; женщины несносны, ворчит легкомысленный юноша; женщины скупы, говорит молодой расточитель; женщины неверны, твердит старый муж… Только одни пылкие, еще не разочарованные любовники уверяют, что женщины сотворены для нашего утешения. Кто в заблуждении? (Мысли, выписки и замечания).   

 ЛЮБОВНИЦА.

 Время подобно непостоянной и капризной любовнице: чем более за нею гоняешься, чем более стараешься ее удержать, тем скорее она покидает тебя, тем скорее изменяет (Мысли, выписки и замечания).   

 ЛЮБОВЬ.

 Без вас хочу сказать вам много,

 При вас я слушать вас хочу;

 Но молча вы глядите строго,

 И я в смущении молчу.

 Что ж делать?.. Речью неискусной

 Занять ваш ум мне не дано… (А. О. Смирновой).   

 —

 Безумно ждать любви заочной (Валерик).   

 —

 Беспокойная потребность любви, которая нас мучит в первые годы молодости, бросает нас от одной женщины к другой, пока мы найдем такую, которая нас терпеть не может: тут начинается наше постоянство – истинная бесконечная страсть, которую математически можно выразить линией, падающей из точки в пространство; секрет этой бесконечности – только в невозможности достигнуть цели, то есть конца (Герой нашего времени).

 —

 Будь счастлива несчастием моим (К***. «Всевышний произнес свой приговор…»).   

 —

 В старинны годы люди были

 Совсем не то, что в наши дни;

 (Коль в мире есть любовь) любили

 Чистосердечнее они (Незабудка).   

 —

 Всё для меня в тебе святое:

 Волшебные глаза и эта грудь,

 Где бьется сердце молодое (К***. «Всевышний произнес свой приговор…»).

 —

 Довольно любил я, чтоб вечно грустить,

 Для счастья же мало любил (К Дурнову).               

 —

 Если  б  люди не менялись, было бы очень скучно (Княгиня Лиговская).   

 —

 Жизнь без любви такая скверность! (Тамбовская казначейша).   

 —

 И так я слишком долго видел

  В тебе надежду юных дней

 И целый мир возненавидел,

 Чтобы тебя любить сильней (К ***. «Я не унижусь пред тобою…»).               

 —

 К чужим горам, под небо юга

 Я удалюся, может быть;

 Но слишком знаем мы друг друга,

 Чтобы друг друга позабыть (К***.  «Я не унижусь пред тобою…»).    

 —

 Когда он верил и любил,

 Счастливый первенец творенья!

 Не знал ни злобы, ни сомненья (Демон).               

 —

 Кто жил одной любовью, погубил

 Все в жизни для нее, а все любил (Подражание Байрону).   

 —

 Кто скоро нравится, об  том  скоро  и забывают (Княгиня Лиговская).

 —

 … лишь мечта – и между тем так мило (Первая любовь).   

 —

 Любить… но кого же?..  на время – не стоит труда,

 А вечно любить невозможно (И скучно и грустно).    

 —

 Любовь  – везде любовь, то есть самозабвение, сумасшествие, назовите как вам угодно;    и человек, который ненавидит всё и любит единое существо в мире, кто  бы  оно  ни  было, мать, сестра или дочь, его любовь сильней всех ваших произвольных  страстей (Вадим).   

 —

 Любовь возьмет свое (Испанцы).   

 —

 Любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как и  кокетство  другой (Герой нашего времени).

 —

 Любовь же неизбежна, как судьба (Сашка).   

 —

 Любовь, которую мы читаем в глазах, ни к чему женщину не обязывает (Герой нашего времени).   

 —

 Любовь насильства не боится,

 Она – хоть презренна – всё бог (Ангел смерти).               

 —

 [Любовь] превращает  нас  в  детей,  дарит  золотые  сны как игрушки; и разбивать эти игрушки  в  минуту  досады доставляет немало удовольствия; особливо когда мы надеемся получить другие (Вадим).

 —

 Любовь  сама  по  себе  в  крови чужда всякого тщеславия… (Вадим).

 —

 Мне грустно, потому что я тебя люблю (Отчего).             

 —

 Мне любить до могилы Творцом суждено! (Стансы).   

 —

 Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их радости и страданья – и никогда не мог насытиться (Герой нашего времени).

 —

 Платоническая любовь самая беспокойная (Герой нашего времени).   

 —

 Понять невозможно ее,

 Зато не любить невозможно (К портрету).   

 —

 Пусть я кого-нибудь люблю:

 Любовь не красит жизнь мою.

 Она как чумное пятно

 На сердце, жжет, хотя темно («Пусть я кого-нибудь люблю…»).   

 —

 Так! все прекрасное, святое,

 В тебе – мне больше чем родное (Стансы к Д***).

 —

 Твоя любовь, улыбка, взор, дыханье…

 Я человек: пока они мои,

 Без них нет у меня ни счастья, ни души,

 Ни чувства, ни существованья! (Маскарад).               

 —

 Увижу на руках ее дитя

 И стану я при ней его ласкать,

  И в каждой ласке мать узнает вновь,

 Что время не могло унесть любовь!.. (Подражание Байрону).

 —

 …чего не вынесешь любя! («Склонись ко мне, красавец молодой!..»).

 —

 Что без нее [любви] земля и рай?

 Пустые звонкие слова,

 Блестящий храм без божества! (Исповедь).   

  —

 Я любовью торговала

 И не ведала ее (Покаяние).   

 ЛЮБОПЫТСТВО.

 Гуляющие больные – самые любопытные сплетники  из всех любопытных (Герой нашего времени).

 —

 Любопытство, говорят, сгубило род человеческий, оно и поныне наша главная, первая страсть, так что даже все остальные страсти могут им объясниться (Штос).   

 —

 Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я в самом деле… Одни скажут: он был добрый малый, другие – мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? а все живешь – из любопытства: ожидаешь чего-то нового… Смешно и досадно! (Герой нашего времени).   

 ЛЮДИ.

 Вот люди! все они таковы: знают заранее все дурные стороны поступка, помогают, советуют, даже одобряют его, видя невозможность другого средства, – а потом умывают руки и отворачиваются с негодованием от того, кто имел смелость взять на себя всю тягость ответственности. Все они таковы, даже самые добрые, самые умные! (Герой нашего времени).

 —

 Если  б  я  был черт, то не мучил бы людей, а презирал  бы  их;  стоят  ли  они, чтоб их соблазнял изгнанник рая, соперник Бога! (Вадим).   

 —

 Как прежде люди были просты: они знали только то, чему учились. Ныне ничему не учась, всё знают (Мысли, выписки и замечания).   

 —

 Он не был создан для людей (Эпитафия).   

 —

 Он не знает людей и их слабых струн, потому что занимался целую жизнь одним собою (Герой нашего времени).   

 М

 МАНЕРА.

 На  все  есть   манера;   многое   не   говорится,   а отгадывается… (Герой нашего времени).

 МАСКА.

 Под маской все чины равны,

 У маски ни души, ни званья нет, – есть тело.

 И если маскою черты утаены,

 То маску с чувств снимают смело (Маскарад).

 МАЧЕХА.

 Уж эти мачехи! – презлобные творенья (Испанцы).   

 МЕСТЬ.

 Жена ребенка поднимает

 Над бледной головой отца:

 «Смотри, как умирают люди,

 И мстить учись у женской груди!..» (Баллада. «В избушке позднею порою…»).

 —

 …Мщенье – царь в душах людей (Ангел смерти).

 МЕЧТА.

 Когда бы мог весь свет узнать,

 Что жизнь с надеждами, мечтами

 Не что иное как тетрадь

 С давно известными стихами (Sentenz – Сентенция – нем.).

 —

 Листы, сорванные вихрем с березы, мелькая мимо нас, обманывают  взор  золотым  и  багряным  блеском  и  упадают…  очарованы их волшебными   красками,   увлечены   невероятною  мечтой,  мы  поднимаем  их, рассматриваем…  и  не  находим  ни красок, ни блеска: это простые, гнилые, мертвые листы!.. (Вадим).

 —

 Мечтанья злые – божья казнь! (Боярин Орша).

 —

 Светись, светись, далекая звезда,

 Чтоб я в ночи встречал тебя всегда;

 Твой слабый луч, сражаясь с темнотой,

 Несет мечты душе моей больной (Звезда).               

 —

 Слишком привязавшись к мечте, мы теряем существенность (Вадим).

 —

 … я не раб моей мечты (Ночь. «В чугун печальный сторож бьет…»).

 МИЛЛИОН.

 Миллион, да тут не нужно ни лица, ни ума, ни души, ни имени – господин миллион – тут все (Два брата).   

 1МИР (вселенная).   

 В мире всё условно (Маскарад).   

 —

 Как ветхая краса, наш ветхий мир привык

 Морщины прятать под румяны… (Поэт).               

 —

 Мир для счастья сотворен (Исповедь).

 2МИР (покой).   

 …мир за бранью следует всегда (Испанцы).   

 МНЕНИЕ.

 …сердце, полное огня, 

 Не увлечется мненьем (1831-го июня 11 дня).

 МОГИЛА.

 …в могиле вечно ночь,

 Там нет ни почестей, ни счастия, ни рока! (Наполеон).               

 —

 Не плачут дети на могилах;

 Им чужд и стыд и страх цепей (Баллада. «В избушке позднею порою…»).

 МОДА.

 Истина – не в моде (Сашка).   

 МОЛВА.

 И что молва? Глупцов крикливый суд,

 Коварный шепот злой старухи или

 Два-три намека в польском иль в кадрили! (Сашка).

 МОЛОДЕЖЬ.

 За девицей Emilie

 Молодежь как кобели («За девицей Emilie…»).

 МОЛОДОСТЬ.

 …в семнадцать лет

 Всё привлекательно (К кн. Л. Г – ой).   

 —

 Есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! (Герой нашего времени).

 —

 Нет, не тебя так пылко я люблю,

 Не для меня красы твоей блистанье:

 Люблю в тебе я прошлое страданье

 И молодость погибшую мою («Нет, не тебя так пылко я люблю…»).

 —

 …пламень в сердце молодом

 Не остудить мольбой, постом! (Исповедь).   

 —

 Я сердцем слишком стар, ты слишком молода,

 Но чувствовать могли б мы ровно (Маскарад).   

 МОЛЧАНИЕ.

 Я слышу всё и обо всем молчу (Маскарад).

 МОЛЬБА.

 …тщетны мечты, бесполезны мольбы

 Против строгих законов судьбы (Желание).

 МОРЕ.

 …кто в морях блуждал,

 Тот не заснет в тени прибрежных скал (1831-го июня 11 дня).

 МОСКВА.

 Как у океана, у нее [Москвы] есть свой язык, язык сильный, звучный, святой, молитвенный! Едва проснется день, как уже со всех ее златоглавых церквей раздается согласный гимн колоколов … и мнится, что бестелесные звуки принимают видимую форму, что духи неба и ада свиваются под облаками в один разнообразный, неизмеримый, быстро вертящийся хоровод! (Панорама Москвы).   

 —

 Ребята! не Москва ль за нами?

 Умремте ж под Москвой,

 Как наши братья умирали! (Бородино).   

 —

 …чем не богата ты, Москва! («Девятый час; уж темно; близ заставы…»).

 МУЖ.

 А что, скажите, за предмет

 Для страсти муж, который сед? (Тамбовская казначейша).   

 МУЖЧИНА.

 Вы, мужчины, не понимаете наслаждений взора, пожатия руки, а я, клянусь тебе, я, прислушиваясь к твоему голосу, чувствую такое глубокое, странное блаженство, что самые жаркие поцелуи не могут заменить его (Герой нашего времени).

 МУЗА.

 Коварных [муз]

 К себе не приманишь никак;

 Ведь музы женщины – итак,

 Кто ж видел женщин благодарных?.. (К Грузинову).   

 МУЗЫКА.

 Музыка после обеда усыпляет, а спать после обеда здорово: следовательно, я люблю музыку в медицинском отношении (Герой нашего времени).   

 МУКА.

 Кто муки знал когда-нибудь

 И чьи к любви закрылись вежды,

 Того от страха и надежды

 Вторично не забьется грудь (Ответ).   

 —

 Находишь корень мук в себе самом,

 И небо обвинить нельзя ни в чем (1831-го июня 11 дня).

 —

 …ни вериги, ни клобук

 Не облегчают наших мук («Оставленная пустынь предо мной…»).            

 —

 Помучить – способ самый женский (Тамбовская казначейша).   

 —

 Прощай – шесть букв приносят столько мук!

 Уносят все, что я теперь люблю («Итак, прощай! Впервые этот звук…»).

 МЫСЛЬ.

 …мысль сильна,

 Когда размером слов не стеснена,

 Когда свободна, как игра детей,

 Как арфы звук в молчании ночей! (1831-го июня 11 дня).

 —

 На мысли, дышащие силой,

 Как жемчуг, нижутся слова (Журналист, читатель и писатель).   

 Н

 НАБЛЮДАТЕЛЬ.

 Теперь  жизнь молодых людей более мысль, чем действие; героев нет, а наблюдателей  чересчур  много,  и  они  похожи  на  сладострастного старика, который,  вспоминая  прежние  шалости  и  присутствуя на буйных пирах, хочет пробудить  погаснувшие  силы (Вадим).

 НАГРАДА.

 Жизнь побежденным не награда (Измаил-Бей).   

 —

 … проповедники об рае и об аде

 Не верят ни в награды рая,

 Ни в тяжкие мученья преисподней (Испанцы).    

 НАДЕЖДА.

 В лета надежд не прячут слез!.. (Испанцы).   

 —

 Все на свете редко стало –

 Есть надежды – счастья мало («Смело верь тому, что вечно…»).

 —

 Если искра надежды хранится

 В моем сердце – она оживет (К Д. «Будь со мною, как прежде бывала…»). 

 —

 Надежда есть, ждет правый суд:

 Простить он может, хоть осудит! (Демон).      

 —

 Надежды… о! они мои,

 Мои – они святое царство

 Души задумчивой моей… (К*. «Мой друг, напрасное старанье!..»).   

 —

 Надейся и мечтай – вдали надежды много (Маскарад).   

 —

 Но чувство есть у нас святое,

 Надежда, бог грядущих дней,

 Она в душе, где все земное,

 Живет наперекор страстей («Когда б в покорности незнанья…»).               

 НАДПИСЬ.

 Мы не привыкли верить надписям (Герой нашего времени).

 НАМЕК.

 Намеки тонкие на то,

 Чего не ведает никто (Журналист, читатель и писатель»).   

 НАМЕРЕНИЕ.

 Твердое намерение человека повелевает  природе  и  случаю (Вадим).

 НАПОЛЕОН.

 В десять лет он подвинул нас целым веком вперед (Вадим).

 НАПРАСЛИНА. См. Черт.

 НАРОД.

 Легко народом править, если он

 Одною общей страстью увлечен (Измаил-Бей).               

 —

 Народ ребенок: он не хочет дать (Измаил-Бей).

 НАРУЖНОСТЬ.

 Кто из нас в девятнадцать лет не бросался очертя голову  вослед  отцветающей  кокетке, которых слова и взгляды полны обещаний и души  которых  подобны  выкрашенным гробам притчи. Наружность их – блеск очаровательный, внутри смерть и прах (Княгиня Лиговская).

 НАРЯД.

 Наряды необходимы счастью женщины, как цветы весне (Вадим).

 НАСЛАЖДЕНЬЕ.

 Воспламенив их [женщин] вображенье,

 Повелевал он без труда,

 И за проступок наслажденье

 Не почитал он никогда (Измаил-Бей).   

 —

 … я не был раб земного наслажденья («Болезнь в груди моей, и нет мне исцеленья…»).

 НАСЛЕДСТВО.

 К чему, куда ведет нас жизнь, о том

 Не с нашим бедным толковать умом,

 Но, исключая два-три дня да детство,

 Она бесспорно скверное наследство (Сашка).               

 НАСМЕШКА.

 Ни плеск восторга, ни насмешки свист

 Не созданы для мертвых (Сашка).    

 НАСТОЙЧИВОСТЬ.

 …женщины ценят

 Настойчивость в мужчине,

 Хотят, чтоб он сквозь тысячу преград

 К своей стремился героине (Маскарад).   

 НАТУРА.

 Мне скажут: можно отучиться,

 Натуру победить. Дурак, кто говорит;

 Пусть ангелом и притворится,

 Да черт-то всё в душе сидит (Маскарад).   

 —

 Натура – дура, судьба – индейка, а жизнь – копейка! (Герой нашего времени).

 НАУКА.

 Мы иссушили ум наукою бесплодной (Дума).   

 —

 Я стал читать, учиться – науки также  надоели;  я  видел,  что  ни  слава,  ни счастье от них не зависят нисколько, потому  что  самые  счастливые  люди  – невежды (Герой нашего времени).

 НАЧАЛО.

 Что  началось  необыкновенным образом, то должно так же и кончиться (Герой нашего времени).   

 НЕБЛАГОДАРНОСТЬ.

 Иногда чувствуешь отвращение к кому-нибудь, принудишь себя обойтись ласково, захочешь полюбить человека… а смотришь, он тебе плотит коварством и неблагодарностью! (Странный человек).   

 —

 Человек неблагодарный не может быть хорошим человеком (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 НЕБО.

 Кто близ небес, тот не сражен земным (1831-го июня 11 дня).

 —

 …небо не сравняю

 Я с этою землей, где жизнь влачу мою;

 Пускай на ней блаженства я не знаю,

 По крайней мере я люблю! («Ужасная судьба отца и сына…).   

 НЕВЕЖДА.

 Укор невежд, укор людей

 Души высокой не печалит;

 Пускай шумит волна морей,

 Утес гранитный не повалит («Я не хочу, чтоб свет узнал…»).   

 НЕВИННОСТЬ.

 Перед  тем, чтобы лишиться

 Непорочности  своей,

 Так  невинна  ты, что мнится,

 Я, любя тебя,  –  злодей (Счастливый миг).   

 —

 Поверь, невинных женщин вовсе нет («Склонись ко мне, красавец молодой!..»).

 —

 Ты слишком  для  невинности  мила,

 И слишком ты  любезна,  чтоб любить! («Ты слишком  для  невинности  мила…»).

 НЕВОЛЯ.

 Власть разлучает гордые души, а неволя соединяет их (Вадим).   

 НЕДУГ. См. Рассудок.

 НЕЗНАНИЕ.

 Когда б в покорности незнанья

 Нас жить Создатель осудил,

 Неисполнимые желанья

 Он в нашу душу б не вложил («Когда б в покорности незнанья…»).   

 НЕЖНОСТЬ.

 Мы только раз один в кругу земном

 Горим взаимной нежности огнем (Джюлио).

 НЕИЗБЕЖНОСТЬ. См. Любовь.

 НЕНАВИСТЬ.

 «Будет и на нашей  улице  праздник» –  жалкая  поговорка  мелочной ненависти (Княгиня Лиговская).

 —

 И ненавидим мы, и любим мы случайно,

 Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви,

 И царствует в душе какой-то холод тайный,

 Когда огонь кипит в крови (Дума).   

 —

 Любил я часто, чаще ненавидел

 И более всего страдал! (Маскарад).   

 —

 [Ненависть] ожидает только смерти или несчастия любимого предмета, чтоб разразиться  над его головою градом упреков, советов, насмешек и сожалений (Герой нашего времени).

 —

 Учися ненавидеть презирая (Испанцы).   

 —

 Я был готов любить весь мир, – меня никто не понял: и я выучился ненавидеть (Герой нашего времени).   

 НЕНАСТЬЕ.

 Беден, кто, судьбы в ненастье

 Все надежды испытав,

 Наконец находит счастье,

 Чувство счастья потеряв (Совет).

 НЕОБХОДИМОСТЬ.

 …любить

 Необходимость мне; и я любил

 Всем напряжением душевных сил (1831-го июня 11 дня).   

 НЕПОГОДА.

 Прекрасны вы, поля земли родной,

 Еще прекрасней ваши непогоды («Прекрасны вы, поля земли родной…»).

 НЕПОНИМАНИЕ.

 То сам себя не понимал я,

 То мир меня не понимал (Маскарад).

 НЕПРИЯТНОСТЬ.

 Учись презирать неприятности, наслаждаться настоящим, не заботиться о будущем и не жалеть о минувшем (Странный человек).

 —

 Я ненавижу людей, чтобы их не презирать, потому что  иначе жизнь была бы слишком отвратительным фарсом (Герой нашего времени).

 НЕСЧАСТЬЕ.

 Есть сумерки души, несчастья след,

 Когда ни мрака в ней, ни света нет (Литвинка).   

 —

 Несчастия развивают  в [человеке] воинственный дух (Герой нашего времени).

 —

 Несчастливы супружества, когда

 Муж и жена не равны состояньем (Испанцы).

 —

 Я несчастлив пусть буду – несчастлив один (Стансы. «Мне любить до могилы Творцом суждено…»).

 НИЧТОЖНОСТЬ. См. Тщеславие.

 НИЩИЙ.

 Куска лишь хлеба он просил,

 И взор являл живую муку,

 И кто-то камень положил

 В его протянутую руку (Нищий).

 НОВИЗНА.

 Всё пленительно, что ново! (Измаил-Бей).   

 —

 Новизна – царица наших дней (Пир Асмодея).

 НОС. См. Порода.

 НРАВ.

 Век иной, иные нравы (Вадим).

 О

 ОБЕЩАНИЕ.

 Вот сердце женщины: она искала

 От неба даже скрыть свои дела

 И многим это сердце обещала

 И никому его не отдала (Пир Асмодея).

 —

 Глупец, кто верит женским обещаньям,

 А пуще женской скромности (Испанцы).   

 ОБИДА.

 Обида такая пилюля, которую не всякий с покойным лицом проглотить может; некоторые глотают, разжевав наперед; тут пилюля еще горьче (Мысли, выписки и замечания).   

 ОБМАН.

 Женщина, отказавшая миллиону, поздно или рано раскается, и горько раскается. Сколько прелестей в миллионе! наряды, подарки, вся утонченность роскоши, извинение всех слабостей, недостатков, уважение, любовь, дружба… вы скажете: это будет все один обман; но и без того мы вечно обмануты, так лучше быть обмануту с миллионом (Два брата).

 —

 Женщины так часто нас обманывают, что и не грешно иногда им отплатить тою же монетою (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 И было у него во власти

 Больную душу как-нибудь

 На миг надеждой обмануть! (Ангел смерти).

 —

 Когда мы женщину обманем, тайный страх

 Живет для нас в младых ее очах (Джюлио).               

 —

 Кто сам был так часто обманут,

 Обмануть не захочет других («Хоть давно изменила мне радость…»).   

 —

 Мы вечно обмануты, так лучше быть обмануту с миллионом (Два брата).

 —

 Обман всегда обман (Вадим).

 —

 Обманом сердце платит за обман (Сашка).   

 —

 …счастья без обмана нет (1831-го января).

 О высшем свете.

 —

 Я в силах перенесть мученье

 Глубоких дум, сердечных ран,

 Всё, – только не ее обман (Ночь. «В чугун печальный сторож бьет…»).   

 —

 … тот, чья ныне страждет грудь,

 Не опечалит, не обманет (В альбом Д. Ф. Ивановой).   

 ОБРАЗ.

 Мелькают образы бездушные людей,

 Приличьем стянутые маски («Как часто, пестрою толпою окружен…»).   

 ОБРЯД.

 Что святой обряд

 Тому, кто ищет лишь земных наград? (Литвинка).

 ОБЩЕСТВО.

 Веселость в обществе очень часто одна личина (Странный человек).

 —

 Где есть общество женщин – там сейчас явится высший и низший круг (Герой нашего времени).   

 ОБЪЯТИЕ.

 … полны ядом все объятья (1831-го января).

 О высшем свете.

 ОБЯЗАННОСТЬ.

 Ни в чем и никому я не был в жизнь обязан,

 И если я кому платил добром,

 То всё не потому, что был к нему привязан,

 А просто видел пользу в том (Маскарад).   

 ОГОНЬ.

 Любовь, как огонь, без пищи гаснет (Герой нашего времени).

 —

 Прошу, приди

 И оживи

 В моей груди

 Огонь любви (Прощанье).

 ОДИНОЧЕСТВО.

 Как страшно жизни сей оковы

 Нам в одиночестве влачить (Одиночество).               

 —

 Он меж людьми ни раб, ни властелин,

 И все, что чувствует, он чувствует один! («Он был рожден для счастья, для надежд…»).

 ОЖИДАНИЕ.

 Ожидание  насильственной  смерти  не  есть  ли  уже  настоящая болезнь? (Герой нашего времени).

 ОПАСНОСТЬ.

 Перед опасностью позорно-малодушны,

 И перед властию – презренные рабы (Дума).   

 ОПЫТ.

 Нас опыт научает в свете

 Не упускать благоприятный случай (Испанцы).   

 ОРИГИНАЛ.

 Портрет хорош, – оригинал-то скверен! (Маскарад).

 ОТГАДКА.

 Многое не говорится, а отгадывается (Герой нашего времени).   

 ОТДЫХ.

 Подожди немного,

 Отдохнешь и ты!  (Из Гете).   

 ОТЕЦ.

 Ужасно, Боже! для детей

 Проклятие отца родного (Измаил-Бей).   

 ОТКАЗ.

 Отказать в безделице безбожно (Сашка).   

 ОТРАВА.

 Не все ль блаженства – лишь отравы? (Ангел смерти).

 ОТРАДА.

 Что такое жизнь? жизнь вещь пустая.

 Покуда в сердце быстро льется кровь,

 Все в мире нам и радость и отрада.

 Пройдут года желаний и страстей,

 И все вокруг темней, темней! (Маскарад).   

 ОТРАЖЕНИЕ.

 И на челе его высоком

 Не отразилось ничего (Демон).

 ОТРЕЧЕНИЕ.

 Отречься не могу; стыдиться же – готов (Маскарад).   

 ОТЧАЯНИЕ.

 Есть же люди, в которых даже отчаяние забавно!.. (Герой нашего времени).   

 ОТЧИЗНА.

 Люблю отчизну я, но странною любовью! (Родина).   

 —

 Отчизна там, где любят нас (Прощанье).   

 ОЧИ.

 Как день, твои блистают очи

 При встрече радостных очей («Ты молод. Цвет твоих кудрей…»).

 ОШИБКА.

 Богаты мы, едва из колыбели,

 Ошибками отцов и поздним их умом (Дума).

 П

 ПАЛАЧ.

 Он [рок] палачам судей земных

 Не уступает жертв своих! (Измаил-Бей).   

 ПАМЯТНИК.

 Москва только великолепный памятник, пышная и безмолвная гробница минувшего (Княгиня Лиговская).   

 ПАМЯТЬ.

 …стон любви, страстей и муки

 До гроба в памяти звучит (Черкешенка).               

 —

 Я памятью живу с увядшими мечтами (Сонет).

 ПАТРИОТ.

 Чудесный патриот;

 Лишь своему языку обучен (Булевар).   

 ПЕРВЕНСТВО.

 Старайся первым быть везде, всегда (Измаил-Бей).   

 ПЕРО.

 Перо терзает иногда сильнее,

 Чем пытка! (Испанцы).   

 —Таков поэт: чуть мысль блеснет,

 Как он пером своим прольет

 Всю душу; звуком громкой лиры

 Чарует свет, и в тишине

 Поет, забывшись в райском сне… (Поэт).   

 ПЕСНОПЕНЬЕ.

 От страшной жажды песнопенья

 Пускай, Творец, освобожусь,

 Тогда на тесный путь спасенья

 К тебе я снова обращусь (Молитва).

 ПЕСНЯ.

 Где поется, там и счастливится (Герой нашего времени).

 —

 Любовь и песни – вот вся жизнь певца;

 Без них она пуста, бедна, уныла,

 Как небеса без туч и без светила!.. (Измаил-Бей).   

 —

 Но песнь – все песнь; а жизнь – все жизнь! (Могила бойца).

 —

 Там [на Кавказе] в колыбели песни матерей

 Пугают русским именем детей (Измаил-Бей).               

 ПЕТЕРБУРГ.

 Говорят, что въехавши раз в петербургскую заставу, люди меняются совершенно (Княгиня Лиговская).   

 ПЕЧАЛЬ.

 Не ищи страстей тяжелых;

 И покуда Бог дает,

 Нектар пей часов веселых;

 А печаль сама придет (Совет).   

 —

 …печаль родня нам, людям,

 Когда мы ей скорей веселья верим (Испанцы).               

 —

 Радости забываются, а печали – никогда (Герой нашего времени).   

 —

 Я жить хочу! хочу печали 

 Любви и счастию назло («Я жить хочу! хочу печали…»).   

 ПЕЧОРИНСТВО.

 О поведении людей, подобных Печорину (Герой нашего времени).

 ПИР. См. Умеренность.

 ПИСАТЕЛЬ.

 С кого они портреты пишут?

 Где разговоры эти слышат? (Журналист, читатель и писатель).

 ПЛАЧ.

 …легче плакать, чем страдать

 Без всяких признаков страданья (Эпитафия).

 —

 Пускай она поплачет,

 Ей ничего не значит (Завещание).   

 —

 Со всеми буду я смеяться,

 А плакать не хочу ни с кем («Я не унижусь пред тобою…»).

 —

 Что плакать о прошедшем, когда о теперешнем не наплачешься (Странный человек).

 ПЛОД.

 …плоды моей небрежной музы (Посвящение. N. N.).

 ПОБЕДА.

 Кто взял верх, тому и слава! (Испанцы).   

 —

 Что женщине в любви?

 Победы новые ей нужны ежедневно (Маскарад).

 ПОДАРОК.

 Есть люди странные, которые с друзьями

  Обходятся как с сертуками:

 Покуда нов сертук: в чести – а там

 Забыт и подарен слугам!.. (Эпиграммы).

 ПОДЛОСТЬ.

 Подлые души завидуют всему, даже обидам (Вадим).   

 ПОЗНАНИЕ. См. Талант.

 ПОЗОР.

 Венчают похвалой победу и позор (Умирающий гладиатор).   

 —

 Не вынесла душа поэта

 Позора мелочных обид (Смерть Поэта).   

 —

 Судья безвестный и случайный,

 Не дорожа чужою тайной,

 Приличьем скрашенный порок

 Я смело предаю позору (Журналист, читатель и писатель).   

 ПОКОЙ.

 …покой души не вечен,

 И счастье на земле – обман (Гусар).   

 —

 Я праздный отдал бы покой

 За несколько мгновений

 Блаженства иль мучений (Поток).   

 ПОКОЛЕНИЕ.   

 Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно,  портрет,  но не одного  человека:  это  портрет,  составленный  из  пороков   всего   нашего поколения, в полном их развитии (Герой нашего времени).   

 ПОКОРНОСТЬ.

 Люди, когда страдают, обыкновенно покорны, но если раз им удалось сбросить ношу свою, то ягненок превращается в тигра, притесненный делается притеснителем и платит сторицею – и тогда горе побежденным!.. (Вадим).

 ПОЛЬЗА.

 Былое бесполезно нам (К другу В. Ш.).

 —

 …что пользы напрасно и вечно желать? (И скучно и грустно).   

 ПОНЯТИЕ.

 Понятья были низки в старый век… (Сашка).   

 ПОРОДА.

 Порода в женщинах, как и в лошадях, великое дело; это открытие принадлежит Юной Франции. Она, то есть порода, а не Юная Франция, большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки (Герой нашего времени).   

 ПОРОК.

 …путь ко счастью труден От той страны, где царствует порок!.. (Посвящение. N. N.).

 ПОРТРЕТ.

 …любим мы глядеть на свой портрет,

 Хоть с нами в нем уж сходства больше нет (1831-го июня 11 дня).

 ПОРЯДОК.

 Край наш славен – но порядка нет! (Последний сын вольности).   

 ПОСЛЕДСТВИЕ.

 Иногда маловажный случай имеет  жестокие  последствия (Герой нашего времени).

 ПОСТОЯНСТВО.

 На небесах не более  постоянства, чем на земле (Герой нашего времени).

 ПОСТУПОК.

 Я не чувств, но поступков своих властелин (Стансы. «Мне любить до могилы Творцом суждено…»).   

 ПОТЕРЯ.

 Умереть так умереть! потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно. Я – как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что ещё нет его кареты. Но карета готова… прощайте! (Герой нашего времени).

 —

 Что раз потеряно, то, верно,

 Вернется к нам когда-нибудь (К приятелю).

 ПОТОМОК.

 И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,

 Потомок оскорбит презрительным стихом,

 Насмешкой горькою обманутого сына

 Над промотавшимся отцом (Дума).

 ПОТРЕБНОСТЬ.

 Беспокойная потребность любви, которая нас мучит  в первые годы молодости, бросает нас от одной женщины к другой, пока мы найдем такую, которая нас терпеть не  может:  тут  начинается  наше  постоянство  – истинная бесконечная страсть, которую математически можно  выразить  линией, падающей из точки в пространство;  секрет  этой  бесконечности  –  только  в невозможности достигнуть цели, то есть конца (Герой нашего времени).

 ПОХВАЛА.

 Я презрю песнопенья громки;

 Я выше и похвал, и славы, и людей!.. (Наполеон).               

 ПОХМЕЛЬЕ.

 В шуме буйного похмелья

 Дума на сердце лежит (К друзьям).   

 ПОЦЕЛУЙ.

 За все, за все тебя благодарю я:

 За тайные мучения страстей,

 За горечь слез, отраву поцелуя,

 За месть врагов и клевету друзей… (Благодарность).

 ПОЩАДА.

 И мир не пощадил – и Бог не спас! («Он был рожден для счастья, для надежд…»).

 ПОЭЗИЯ.

 Он был рожден для них, для тех надежд,

 Поэзии и счастья… (Памяти А. И. Одоевского).

 ПОЭТ.

 Вот процесс нынешнего образа писать или кропать стихи: Поэт садится в челнок мечтания, плывет по озеру воображения, доплывает до пристани вдохновения, выходит на берег очарования и гуляет в странах самозабвения. Из описания такого путешествия выходит обыкновенная плаксивая Элегия… (Мысли, выписки и замечания).

 —

 Загляните в английских поэтов: все сравнивают с деньгами и богатствами; итальянские видят везде брильянты, изумруды; испанские – солнце, луну и звезды; французские – животных, голубков, бабочек; а в наших поэтах – бури, вздохи, стоны, отвлеченности (Мысли, выписки и замечания).

 —

 Кто Толпе мои расскажет думы?

 Я – или Бог – или никто! («Нет, я не Байрон, я другой…»).

 —

 …ни секрета,

 Ни запрещенья нет для нас ни в чем… (Сашка).   

 —

 Он хочет жить ценою муки,

 Ценой томительных забот.

 Он покупает неба звуки,

 Он даром славы не берет («Я жить хочу! хочу печали…»).

 —

 Опытный лоцман никогда не отправляется в путешествие, когда на море буря; а искусный рифмач никогда не пустится на Пинд, когда море воображения спокойно (Мысли, выписки и замечания).   

 —

 Пускай никто про вас не скажет:

 Вот стихотворец, вот поэт;

 Вас этот титул только свяжет

 С ним привилегий вовсе нет (Г < ну> Павлову).

 —

 Ты пел о вольности, когда

 Тиран гремел, грозили казни:

 Боясь лишь вечного суда

 И чуждый на земле боязни (К***. «О, полно извинять разврат!..»).

 —

 Что без страданий жизнь поэта?

 И что без бури океан? («Я жить хочу! хочу печали…»).

 ПРАВДА.

 Есть чувство правды в сердце человека,

 Святое вечности зерно (Мой дом).   

 —

 Коперник прав: земля вертится! (Странный человек).

 —

 Против правды слов нет (Вадим).   

 —

 Ты расскажи всю правду ей,

 Пустого сердца не жалей;

 Пускай она поплачет,

 Ей ничего не значит (Завещание).   

 —

 Чья взяла, тот и прав (Странный человек).

 —

 Я говорил  правду  – мне не верили: я начал обманывать (Герой нашего времени).

 ПРАВИЛО.

 Безумец тот, кто думал удержать

 Ничтожным правилом, постановленьем

 Движение природы человека (Испанцы).

 ПРЕДАНИЕ.

 Сильна к преданьям в людях вера (Сказка для детей).   

 ПРЕДАННОСТЬ.

 Возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха – не есть ли первый признак и величайшее торжество власти? (Герой нашего времени).

 ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ.

 Чем реже нас балует счастье,

 Тем слаще предаваться нам

 Предположеньям и мечтам (Измаил-Бей).               

 ПРЕДРАССУДОК.

 Воевать

 С людскими предрассудками труднее,

 Чем тигров и медведей поражать

 Иль со штыком на вражьей батарее

 За белый крестик жизнью рисковать… (Сашка).               

 ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ.

 Клянусь, иметь великий надо гений,

 Чтоб разом сбросить цепь предубеждений (Сашка).

 —

 Признаюсь, я имею сильное предубеждение против всех слепых, кривых, глухих, немых, безногих, безруких, горбатых и проч. Я замечал, что всегда есть какое-то странное отношение между наружностью человека и его душою: как будто с потерею члена душа теряет какое-нибудь чувство (Герой нашего времени).

 ПРЕЗРЕНИЕ.

 Живу для сердца своего;

 Живу без цели, беззаботно,

 Для счастья глух, для горя нем,

 И людям руки жму охотно,

 Хоть презираю их меж тем!.. (Прелестнице).

 —

 Презренье и любовь несовместны! (Странный человек).

 —

 Презрение! как оно похоже на участие, как эти два чувства близки друг другу! Как смерть и жизнь! (Странный человек).

 —

 Чтоб кончить презрением, он [человек] должен начать с ненависти! (Вадим).

Еще про залог:  Кредит под залог дома с участком в банках Махачкалы

 ПРЕКЛОНЕНИЕ.

 …перед идолами света

 Не гну колени я мои (Прелестнице).   

 ПРЕСТУПЛЕНИЕ.

 Там [на Кавказе] поразить врага не преступленье;

 Верна там дружба, но вернее мщенье (Измаил-Бей).

 ПРЕСТУПНИК.

 Никогда не должно отвергать кающегося преступника: с отчаяния он может сделаться еще вдвое преступнее… (Герой нашего времени).   

 ПРИБЫЛЬ.

 Всё нравится, что молодо, красиво

 И в чем мы видим прибыль особливо (Сашка).               

 ПРИВЕТ.

 …лучше гор златых

 Иному ласка и слова привета! (Измаил-Бей).   

 ПРИВЫЧКА.

 Всё привычка в людях (Странный человек).

 —

 Люди ко всему привыкают (Вадим).

 ПРИВЯЗАННОСТЬ.

 Я уже прошел тот период жизни душевной, когда ищут только счастия, когда сердце чувствует необходимость любить сильно и страстно кого-нибудь, – теперь я только хочу быть любимым, и то очень немногими; даже мне кажется, одной постоянной привязанности мне было бы довольно: жалкая привычка сердца! ( Герой нашего времени).

 ПРИГОВОР.

 Ты осужден последним приговором!.. (Посвящение. N. N.).   

 ПРИЗНАК.

 Все читали на моем  лице признаки дурных чувств,  которых  не  было;  но  их  предполагали  –  и  они родились (Герой нашего времени).

 ПРИЗРАК.

 И презирал он этот мир ничтожный,

 Где жизнь – измен взаимных вечный ряд,

 Где радость и печаль – всё призрак ложный!

 Где память о добре и зле – всё яд! (Измаил-Бей).   

 ПРИРОДА.

 B природе противоположные причины часто производят одинаковые действия: лошадь равно падает на ноги от застоя и от излишней езды («Я хочу рассказать вам»).   

 —

 Природа подобна печи, откуда вылетают искры. Когда дерево сожжено: печь гаснет. Так природа сокрушится, когда мера различных мук человеческих исполнится. Всё исчезнет. Печь производит искры: природа – людей, одних глупее, других умнее. Одни много делают шуму в мире, другие неизвестны; так искры не равны меж собой. Но все они равно погаснут без следа, им последуют другие без больших последствий, как подобные им. Когда огонь истощится, то соберут весь пепел и выбросят вон… так с нами, бедными людьми (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).   

 ПРИЯТЕЛЬ.

 Приятели в наш век – две струны, которые по воле музыканта издают согласные звуки, но содержат в себе столько же противных (Странный человек).

 —

 Приятели – не всегда друзья (Странный человек).

 ПРОДАЖА.

 Что женщина? Ее от юности самой

 В продажу выгодам, как жертву, убирают,

 Винят в любви к себе одной,

 Любить других не позволяют (Маскарад).   

 ПРОКАЗЫ.

 Забыл я шум младых проказ,

 Любовь, поэзию, – но вас

 Забыть мне было невозможно (Валерик).               

 ПРОКЛЯТИЕ.

 Лучше убить, чем проклясть (Странный человек).   

 ПРОПАСТЬ.

 Пропасть, одетая утренним туманом, хотя не так черна, зато кажется вдвое обширнее бедному путнику (Вадим).

 ПРОРОК.

 Проснешься ль ты опять, осмеянный пророк! (Поэт).   

 —

 С тех пор как вечный судия

 Мне дал всеведенье пророка,

 В очах людей читаю я

 Страницы злобы и порока (Пророк).

 ПРОРОЧЕСТВО.

 Не смейся над моей пророческой тоскою;

 Я знал: удар судьбы меня не обойдет;

 Я знал, что голова, любимая тобою,

 С твоей груди на плаху перейдет («Не смейся над моей пророческой тоскою…»).   

 ПРОТИВНИК.

 И если победишь противника уменьем,

 Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем –

 Тогда и сам Наполеон

 Тебе покажется и жалок и смешон (Маскарад).   

 ПРОЩАНИЕ.

 Что пользы плакать и вздыхать?

 Слеза кровавая порой

 Не может более сказать,

 Чем звук прощанья роковой!.. (Farewell. – Прощай! – англ.).   

 ПРОЩЕНИЕ.

 Я не Бог и не прощаю! (Маскарад).

 ПУБЛИКА.

 Наша  публика  похожа  на  провинциала,  который,  подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих  к  враждебным  дворам,  остался  бы уверен, что каждый из них обманывает свое правительство  в  пользу  взаимной нежнейшей дружбы (Герой нашего времени).

 ПУСТОТА.

 Женщины наполняют пустоты жизни так, как пшено промежутки в виноградном бочонке: пшено ничего не сто;ит, никуда не годится, а между тем необходимо, чтобы виноград не испортился (Мысли, выписки и замечания).

 —

 Тот самый человек пустой,

 Кто весь наполнен сам собой (Эпиграммы).   

 ПУСТЯК.

 Смешно, смешно, ей-богу!

 Не стыдно ли, не грех

  Из пустяков поднять тревогу (Маскарад).               

 ПУТНИК. См. Пропасть.

 ПУТЬ.

 От лести презренной, от злой клеветы

 Уста мои чисты и святы,

 И путь мой повсюду был путь правоты, Т

 рудами и горем богатый («От лести презренной, от злой клеветы…).

 ПУЧИНА.

 Любовь нередко бережет пучина (Венеция).

 ПЫЛКОСТЬ.

 Таковые лица нравятся женщинам: что-то  доброе  и  вместе  буйное, пылкость  без  упрямства,  веселость без насмешки (Вадим).

 ПЫТКА. См. Перо.

 Р

 РАБ.

 Из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признается (Герой нашего времени).   

 —

 Пускай я раб, но раб царя вселенной! (Измаил-Бей).

 —

 Пусть я твой раб – но лишь не раб судьбы! (Литвинка).   

 —

 Я горд! – прости! люби другого,

 Мечтай любовь найти в другом;

 Чего б то ни было земного

 Я не соделаюсь рабом (К*.«Я не унижусь пред тобою»).   

 РАБСТВО.

 Там рано жизнь тяжка бывает для людей,

 Там за утехами несется укоризна,

 Там стонет человек от рабства и цепей!..

 Друг! Этот край… моя отчизна! (Жалобы турка).   

 РАВНОДУШИЕ.

 К добру и злу постыдно равнодушны,

 В начале поприща мы вянем без борьбы (Дума).               

 —

 Какое дело нам, страдал ты или нет? (Не верь себе).   

 РАДОСТЬ.

 Мы лучше любим видеть радость в будущем, нежели в минувшем (Странный человек).

 —

 Не дважды бог дает нам радость,

 Взаимной страстью веселя (Раскаянье).   

 РАЗВРАТ.

 О, полно извинять разврат!

 Ужель злодеям щит порфира? (К***. «О, полно извинять разврат!..»).

 РАЗВЯЗКА.

 Романа не начав, я знал уже развязку

 И для других сердец твердил

 Слова любви, как няня сказку (Маскарад).

 РАЗДРАЖЕНИЕ.

 Пленной мысли раздраженье (Не верь себе).   

 РАЗЛУКА.

 Была без радостей любовь,

 Разлука будет без печали (Договор).   

 —

 Мой друг, не плачь перед разлукой

 И преждевременною мукой

 Младое сердце не тревожь,

 Ты сам же после осмеешь

 Тоску любови легковерной,

 Которая закралась в грудь (К приятелю).

 —

 Разлука пришла – и девичья любовь прости! (Баллада. «Из ворот выезжают три витязя в ряд…»).

 —

 Ужасная судьба отца и сына

 Жить розно и в разлуке умереть,

 И жребий чуждого изгнанника иметь

 На родине с названьем гражданина! («Ужасная судьба отца и сына…»).

 РАЗОЧАРОВАНИЕ.

 Разочарование, как все моды, начав с высших слоев общества, спустилось к низшим, которые его донашивают, и те, которые больше всех и в самом деле скучают, стараются скрыть это несчастье, как порок (Герой нашего времени).

 РАЙ.

 Есть рай небесный! – звезды говорят;

 Но где же? вот вопрос («Я видел тень блаженства…»).   

 —

 Она страдала и любила –

 И рай открылся для любви! (Демон).   

 —

 Ты для меня была – как счастье рая

 Для демона, изгнанника небес («Измученный тоскою и недугом…»).   

 РАНА.

 Чем дольше мука тяготит,

 Тем глубже рана от нее (Азраил).   

 РАСКАЯНИЕ.

 Как жалок тот, чья младость принесла

 Морщину лишнюю для старого чела

 И, отобрав все милые желанья,

 Одно печальное раскаянье дала (Элегия. «Дробись, дробись, волна ночная…»).   

 —

 Но кто же в своей жизни не делал глупостей! И кто не раскаивался! (Княгиня Лиговская).   

 РАССКАЗЧИК.

 В сердцах простых чувство красоты и величия природы сильнее, живее во сто крат, чем в нас, восторженных рассказчиках на словах и на бумаге (Герой нашего времени).   

 РАССТАВАНИЕ.

 Налево ты, а я направо (Маскарад).   

 —

 Они расстались в безмолвном и гордом страданье,

 И милый образ во сне лишь порою видали («Они любили друг друга так долго и нежно…»).

 РАССУДОК.

 Что страсти? – ведь рано иль поздно их сладкий недуг

 Исчезнет при слове рассудка (И скучно и грустно).   

 РЕБЕНОК.

 Счастлив ребенок! И в люльке просторно ему: но дай время

 Сделаться мужем, и тесен покажется мир (Дитя в люльке).       

 РЕВНОСТЬ.

 Всё ясно ревности – а доказательств нет! (Маскарад).   

 —

 Ревность сделает то, чего не могли мои просьбы (Герой нашего времени).   

 РЕЧЬ.

 Есть речи – значенье

 Темно иль ничтожно,

 Но им без волненья

 Внимать невозможно («Есть речи – значенье…»).   

 РЕПУТАЦИЯ.

 В нашем бедном обществе фраза: он погубил столько-то  репутаций  – значит почти: он выиграл столько-то сражений (Княгиня Лиговская).

 РОДИНА.

 … все, что чуждо ей,

 То чуждо мне («Я видел тень блаженства; но вполне …»).       

 —

 Дубовый листок оторвался от ветки родимой (Листок).   

 —

 Нет у вас родины, нет вам изгнания (Тучи).   

 —

 Уж постоим мы головою

 За родину свою! (Бородино).

 РОЖДЕНИЕ.

 Родиться всемогущим или вовсе не родиться (Вадим).   

 —

 Что жизнь? давно известная шарада

 Для упражнения детей;

 Где первое – рожденье! где второе –

 Ужасный ряд забот и муки тайных ран,

 Где смерть – последнее, а целое – обман! (Маскарад).               

 РОК.

 Что ни толкуй Вольтер – или Декарт,

 Мир для меня – колода карт,

 Жизнь – банк: рок мечет, я играю

 И правила игры я к людям применяю (Маскарад).

 РОМАН.

 Свет два раза сряду не занимается  одним  и  тем  же  лицом;  ему нужны новые кумиры,  новые  моды,  новые  романы (Княгиня Лиговская).

 —

 Сколько любовь приятнее женитьбы, столько роман занимательнее истории (Мысли, выписки и замечания).   

 РОМАНТИЗМ.

 Почему французы не терпят романтизма? – Потому что не во время гость хуже татарина (Мысли, выписки и замечания).   

 РОМАНТИК.

 Кто пишет без правил, и следственно пишет чушь, тот и Романтик (Мысли, выписки и замечания).   

 РОССИЯ.

 Прощай, немытая Россия,

 Страна рабов, страна господ (Прощай, немытая Россия).               

 —

 У России нет прошедшего; она вся в настоящем и будущем (Заметки, планы, сюжеты).

 РУССКИЙ.

 Всякий русский должен любить Петербург: здесь все, что есть лучшего русской молодежи, как бы нарочно собралось, чтоб подать дружескую руку Европе… здесь жизнь, здесь наши надежды… (Княгиня Лиговская).

 —

 Господа! когда-то русские будут русскими? (Странный человек).

 —

 Меня невольно поразила способность русского человека применяться к обычаям тех народов, среди которых ему случается жить; не знаю, достойно порицания или похвалы это свойство ума, только оно доказывает неимоверную его гибкость и присутствие этого ясного здравого смысла, который прощает зло везде, где видит его необходимость или невозможность его уничтожения (Герой нашего времени).

 РУСЬ.

 Когда же на Руси бесплодной,

 Расставшись с ложной мишурой,

  Мысль обретёт язык простой

 И страсти голос благородный? (Журналист, читатель и писатель).               

 С

 САМОЗАБВЕНИЕ. См. Любовь.

 САМОЛЮБИЕ.

 Грустно, а надо признаться, что самая чистейшая любовь наполовину перемешана с самолюбием (Княгиня Лиговская).

 —

 О самолюбие! ты рычаг, которым Архимед хотел приподнять земной шар! (Герой нашего времени).   

 —

 Самолюбие, а не сердце, самая слабая часть мужчины, подобная пятке Ахиллеса (Княгиня Лиговская).

 —

 Товарищей толпу

 Презреннее себя всегда я чту,

 И самолюбье веселит мой нрав:

 Так рад кривой, слепого увидав! (Джюлио).   

 САМОПОЗНАНИЕ.

 …жадно я искал самопознанья (Смерть. «Ласкаемый цветущими мечтами…)   

 СВЕТ.

 1.                Мир.

 Всё на свете может поправиться (Вадим).

 —

 Всё на свете забывается (Княгиня Лиговская).   

 —

 2.                Круг лиц, принадлежащих к привилегированным классам.

 И что за дело мне до света,

 Когда сидишь ты предо мной,

 Когда рука моя согрета

 Твоей волшебною рукой («Пускай поэта обвиняет …»).   

 —

 Но свет чего не уничтожит?

 Что благородное снесет,

 Какую душу не сожмет.

 Чье самолюбье не умножит?

 И чьих не обольстит очей

 Нарядной маскою своей? «Как луч зари, как розы Леля…»

 —

 Но что такое свет?

 Толпа людей, то злых, то благосклонных,

 Собрание похвал незаслуженных

 И стольких же насмешливых клевет («Ужасная судьба отца и сына…»).

 —

 … он тайны знать не хочет! Он по виду,

 По платью встретит честность и порок, –

 Но не снесет приличиям обиду

 И в наказаниях жесток! (Маскарад).   

 СВИДАНИЕ.

 Они любили друг друга так долго и нежно,

 С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!

 Но, как враги, избегали признанья и встречи,

 И были пусты и хладны их краткие речи.

 Они расстались в безмолвном и гордом страданье

 И милый образ во сне лишь порою видали.

 И смерть пришла: наступило за гробом свиданье…

 Но в мире новом друг друга они не узнали («Они любили друг друга так долго и нежно…»).   

 СВОБОДА.

 Свободно мчится песнь моя,

 Как птица дикая в пустыне,

 Как вдаль по озеру ладья («Пускай поэта обвиняет…»).

 —

 Ты позабыла: я свободы

 Для заблужденья не отдам;

 И так пожертвовал я годы

 Твоей улыбке и глазам (К*. «Я не унижусь пред тобою…»).

  —

 Я ищу свободы и покоя! («Выхожу один я на дорогу…»).   

 СВЯТОЙ.

 Святые плачут, когда демоны смеются (Вадим).   

 СВЯТЫНЯ.

 Любовь для неба и земли святыня,

 И только для людей порок она! (Измаил-Бей).               

 СЕВЕР.

 Мы, дети севера, как здешние растенья,

 Цветем недолго, быстро увядаем…(Монолог).               

 СЕДИНА.

 Порой обманчива бывает седина:

 Так мхом покрытая бутылка вековая

 Хранит струю кипучего вина (К портрету старого гусара).   

 —

 Зачем прикрывать  седины  детскими  гремушками? (Вадим).

 СЕРДЦЕ.

 Везде прекрасен божий свет.

 Отечества для сердца нет! (Хаджи Абрек).   

 —

 Великие души имеют особенное преимущество понимать друг друга; они читают в сердце подобных себе, как в книге, им давно знакомой; у них есть приметы, им одним известные и темные для толпы (Вадим).

 —

 Двух жизней сердцем ты достойна!

 А мне довольно и одной («Слова разлуки повторяя…»).

 —

 Желтый лист о стебель бьется

 Перед бурей:

 Сердце бедное трепещет

 Пред несчастьем (Песня. «Желтый лист о стебель бьется…»).

 —

 И сердце любит и страдает,

  Почти стыдясь любви своей («Она не гордой красотою…»).

 —

 Как в море широком следы челнока,

 Мгновенье его [женского сердца]  впечатленья,

 Любовь для него, как веселье, легка,

 А горе не стоит мгновенья (К ***. «Не ты, но судьба виновата была…»).   

 —

 Как путники небесны, облака,

 Свободно сердце, и любовь легка.. (Литвинка).               

 —

 …обольстить мечтой напрасной

 Больное сердце мудрено;

 Едва нисходит сон прекрасный,

 Уж просыпается оно! (К другу В. Ш).   

 —

 Пустое сердце бьется ровно… (Смерть Поэта).      

 —

 …сердце поневоле мчится

 В родимый край (Кавказский пленник).   

 —

 Странная вещь сердце человеческое вообще, и женское в особенности! (Герой нашего времени).   

 —

 Ты прекрасна! Кто спорит, но разве это дает право не иметь сердца? (Вадим).   

 —

 Что в сердце, обманутом жизнью, хранится,

 То в нем и умрет (Романс. «Хоть бегут по струнам моим звуки веселья…»).

 СИЛА.

 То кровь кипит, то сил избыток (Не верь себе).   

 СКЛОННОСТЬ.

 Душа или покоряется природным склонностям, или борется с ними, или побеждает их. От этого – злодей, толпа и люди высокой добродетели (Герой нашего времени).

 СКРОМНОСТЬ.

 Я был скромен – меня обвиняли  в  лукавстве:  я  стал  скрытен (Герой нашего времени).

 СКУКА.

 И скучно, и грустно, и некому руку подать… (И скучно, и грустно).   

 СКУПЕЦ. См. Лжец.

 СЛАВА.

 В славе нет блаженства (Слава).   

 —

 Возвышенной души предмет стремленья – слава (Портреты).   

 —

 Всё кратко на шару земном,

 И вечно слава жить не может (Слава).   

 —

 Слава – удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким (Герой нашего времени).

 —

 Что жизнь? — давай мне чашу славы,

 Хотя бы в ней был смертный яд,

 Я не вздрогну — я выпить рад (Ангел смерти).

 —

 Я не склонен к славе громкой,

 Сердце греет лишь любовь (К друзьям).   

 СЛАДОСТРАСТИЕ.

 Во всей природе дышит сладострастье,

 И только люди покупают счастье! (Измаил-Бей).

                СЛАДОСТЬ.

 Сладость есть

 Во всем, что не сбылось (1831-го июня 11 дня).

 СЛЕЗЫ.

 Если может слеза появиться

 В очах – то она упадет (К Д. «Будь со мною, как прежде бывала…»).

 —

 Мы пьем из чаши бытия

 С закрытыми очами,

 Златые омочив края

 Своими же слезами (Чаша жизни

 —

 Что слезы женские? вода!

                (Маскарад).

 СЛОВО.

 Есть сила благодатная

 В созвучье слов живых,

 И дышит непонятная,

 Святая прелесть в них (Молитва).   

 —

 О, поверь мне, холодное слово

 Уста оскверняет твои,

 Как листки у цветка молодого

 Ядовитое жало змеи! (К Д. «Будь со мною, как прежде бывала…»).

 СЛУЧАЙ.

 Мы случайно сведены судьбою,

 Мы себя нашли один в другом,

 И душа сдружилася с душою;

 Хоть пути не кончить им вдвоем! (К*. «Мы случайно сведены судьбою…»).

 —

 Один раб человека, другой раб судьбы. Первый может ожидать хорошего господина или имеет выбор – второй никогда. Им играет слепой случай, и страсти его и бесчувственность других – все соединено к его гибели (Странный человек).   

 —

 Судьба вчера свела случайно нас,

 Случайно завтра разведет навечно (Сашка).

 СЛУШАТЕЛЬ.

 Холодный слушатель есть камень («Унылый колокола звон…»).   

 СМЕРТЬ.

 Все люди погибнут… глупо было бы желать быть исключену из этого числа (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Думая о близкой и возможной смерти, я думаю об одном себе: иные не делают и этого. Друзья, которые завтра меня забудут или, хуже, возведут на мой счет бог знает какие небылицы; женщины, которые, обнимая другого, будут смеяться надо мною, чтоб не возбудить в нем ревности к усопшему, – бог с ними! Из жизненной бури я вынес только несколько идей – и ни одного чувства. Я давно уж живу не сердцем, а головою. Я взвешиваю, разбираю свои собственные страсти и поступки с строгим любопытством, но без участия (Герой нашего времени).   

 —

 Жизнь ненавистна, но и смерть тяжка (Джюлио).

 —

 Зачем привскакивать на смертном одре, чтобы упасть и скончаться на полу? (Вадим).               

 —

 …мертвым не приснится

 Ни грусть, ни радость прошлых дней (Демон).               

 —

 Наша смерть – струны порванной звон (К П<етерсо>ну).   

 —

 Нет! смерти вечную печать

 Ничто не в силах уж сорвать! (Демон).   

 —

 Нет смерти здесь; и сердце вторит нет;

 Для смерти слишком весел этот свет (Очи. N. N.).

 —

 …ни любви,

 Ни мук умерший уж не знает («Я счастлив! – тайный яд течет в моей крови…»).

 —

 Но для небесного могилы нет (1831-го июня 11 дня).

 —

 Пора уснуть последним сном,

 Довольно в мире пожил я;

 Обманут жизнью был во всём

 И ненавидя и любя («Пора уснуть последним сном…»).   

 —

 Смерть и бессмертье,

 Жизнь и погибель

 И деве и сердцу ничто;

 У сердца

 И девы

 Одно лишь страданье, один лишь предмет:

 Ему счастья надо, ей надобен свет (Песня. «Колокол стонет…»).   

 —

 Счастлив умерший в такое время, когда ему нечего забывать: он не знает этих свинцовых минут безвестности (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 Ужель бездушных удовольствий шум,

 Ужели пытки бесполезных дум,

 Ужель самолюбивая толпа,

 Которая от мудрости глупа,

 Ужели дев коварная любовь

 Прельстят меня перед кончиной вновь? (Смерть).

 —

 Хуже смерти ничего не случается – а смерти не минешь (Герой нашего времени).   

 СМЕХ.

 Всё это было бы смешно,

 Когда бы не было так грустно (А. О. Смирновой).               

 —

 И к гробу мы спешим без счастья и без славы,

 Глядя насмешливо назад (Дума).               

 —

 Ко смеху приучать себя нужней:

 Ведь жизнь смеется же над нами! (К***. «Всевышний произнес свой приговор…»).   

 —

 Мой смех тяжел мне как свинец:

 Он плод сердечной пустоты… (Ночь).

 —

 …писать

 О том, что было двести раз в газетах,

 Смешно (Сашка).   

 СНИСХОДИТЕЛЬНОСТЬ.

 Дама   дурно   одетая   обыкновенно   гораздо   любезнее   и снисходительнее –  это  впрочем  вовсе  не  значит,  что  они  должны  дурно одеваться (Княгиня Лиговская).   

 СОБЛАЗН.

 Дай бог, чтоб ты не соблазнялся

 Приманкой сладкой бытия (Н. Н. Арсеньеву).               

 СОВЕРШЕНСТВО.

 Искал он в людях совершенства,

 А сам – сам не был лучше их…(Ангел смерти).               

 —

 Но хочет всё душа моя

 Во всем дойти до совершенства (Слава).   

 СОВЕСТЬ.

 Совесть вернее памяти (Странный человек).

 СОЖАЛЕНИЕ.

 Люди не могут сожалеть о том,   что   хуже  или  лучше  их (Вадим).

 —

 Что сожаленья и привет

 Тому, кто гибнет в цвете лет? (Исповедь).

 СОКРОВИЩЕ.

 Беречь сокровища святые

 Теперь я выучен судьбой (К*. «Мой друг, напрасное старанье!..»).

 СОЛНЦЕ.

 Люблю я солнце,

  Есть что-то схожее в прощальном взгляде

 Великого светила с тайной грустью

 Обманутой любви (Солнце осени).

 СОМНЕНИЕ.

 Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера – напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает (Герой нашего времени).

 СОН.

 Блажен, кто может спать! (Сашка).   

 —

 Любовь пройдет, как тень пустого сна (К другу).   

 —

 Я б хотел забыться и заснуть! («Выхожу один я на дорогу…»).

 СОПЕРНИК.

 Тебя винить безбожно

 За то, что мне нельзя всё, всё, что им возможно.  («Душа моя должна прожить в земной неволе

 СОПРОТИВЛЕНИЕ. См. Искусство.

 СОСТРАДАНИЕ.

 Сострадание  – чувство, которому покоряются  так  легко  все  женщины (Герой нашего времени).

 СПАСЕНИЕ. См. Храм.

 СПОКОЙСТВИЕ.

 Многие спокойные реки начинаются шумными водопадами, а ни одна не скачет и не пенится до самого моря. Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы: полнота и глубина чувств и мыслей не допускает бешеных порывов; душа, страдая и наслаждаясь, дает во всем себе строгий отчет и убеждается в том, что так должно; она знает, что без гроз постоянный зной солнца ее иссушит (Герой нашего времени).   

 СПРАВЕДЛИВОСТЬ.

 К погибшим люди справедливы (1831-го июня 11 дня).   

 СТАРИНА.

 Но в наше время решено,

 Что все старинное смешно (Тамбовская казначейша).

 —

 …памятью к недавней старине

 Лечу я вольной, вольной птицей («Как часто, пестрою толпою окружен…»).         

 СТАРОСТЬ.

 И под снегом иногда

 Бежит кипучая вода (Хаджи Абрек).   

 О жизненности, сильных чувствах и в старости.

 —

 Ужасно стариком быть без седин («Он был рожден для счастья, для надежд…»).   

 СТИХИ.

 И стих безумный, стих прощальный

 В альбом твой бросил для тебя, 

 Как след единственный, печальный,

 Который здесь оставлю я (В альбом Н. Ф. Ивановой).

 —

 Твой стих, как божий дух, носился над толпой

 И, отзыв мыслей благородных,

 Звучал, как колокол на башне вечевой

 Во дни торжеств и бед народных (Поэт).   

 СТИХИЯ. См. Демон.

 СТОЛИЦА.

 В столице все залы схожи между собою, как  все улыбки и все приветствия (Княгиня Лиговская).

 СТОН. См. Память.

 СТРАДАНИЕ.

 Если б мы не дети были, 

 Если б слепо не любили,

 Не встречались, не прощались,

 Мы с страданьем бы не знались (Had wenever loved s о кindly. – Если б мы не любили так нежно – англ.).   

 —

 Первое страдание дает понятие об удовольствии мучить другого (Герой нашего времени).   

 —

 Светлая слеза – жемчужина страданья (Кинжал).   

 —

 Чем для души страдания сильней,

 Тем вечный след их глубже тонет в ней,

 Покуда всё, что небом ей дано,

 Не превратят в страдание одно (Литвинка).   

 —

 Я все любил – я все страдал (Ночь).

 —

 Я  смотрю  на страдания и  радости  других  только  в  отношении  к  себе,  как  на  пищу, поддерживающую мои душевные силы (Герой нашего времени).

 СТРАННИК.

 Я меж людей беспечный странник,

 Для мира и небес чужой («Я не для ангелов и рая…»).   

 —

 Я не рожден для дружбы и пиров…

 Я в мыслях вечный странник, сын дубров,

 Ущелий и свободы и, не зная

 Гнезда, живу, как птичка кочевая (Сашка).               

 СТРАНСТВОВАНИЕ.

 Кто много странствовал по свету,

 Кто наблюдать его привык,

 Кто затвердил страстей примету,

 Кому известен их язык,

 Кто рано брошен был судьбою

  Меж образованных людей

 И, как они, с своей рукою

 Не отдавал души своей,

 Тот пылкой женщины пристрастье

 Не почитает уж за счастье (Измаил-Бей).

 СТРАСТЬ.

 Все люди мы; и ослепленье страсти,

 Безумное волнение души, должны мы

 Прощать, когда мы излечить не в силах (Испанцы).   

 —

 …лишь в разбитом сердце может страсть

 Иметь неограниченную власть (1831-го июня 11 дня).

 —

 Мы часто себя очень обманываем, думая, что нас женщина любит за наши физические или нравственные достоинства; конечно, они приготовляют её сердце к принятию священного огня, а все-таки первое прикосновение решает дело (Герой нашего времени).   

 —

 Опять сровняется вода,

 Страсть не воскреснет никогда (Венеция).

 —

 Я не могу любовь определить,

 Но это страсть сильнейшая! (1831-го июня 11 дня).

 СТРАХ.

 … полный чувствами живыми,

 Страшуся поглядеть назад (1831-го января).

 СТЫД.

 Но сердцу как ума не соблазнить!

 И как любви стыда не победить? (Измаил-Бей).

 СУД.

 Но есть и божий суд, наперсники разврата!

 Есть грозный суд: он ждет;

 Он не доступен звону злата,

 И мысли и дела он знает наперед (Смерть Поэта).   

 —

 Суд общего мнения, везде ошибочный  (Княгиня Лиговская).

 СУДЬБА.

 За каждый светлый миг иль сладкое мгновенье

 Слезами и мольбой заплатишь ты судьбе (Отчего).   

 —

 Не всё судьба голубит нас,

 Всему свой день, всему свой час (Измаил-Бей).   

 —

 Человек, который непременно хочет чего-нибудь, принуждает судьбу сдаться: судьба – женщина! (Странный человек

 СУДЬЯ.

 Я не хочу, чтоб свет узнал

 Мою таинственную повесть,

 Как я любил, за что страдал.

 Тому судья лишь Бог да совесть («Я не хочу, чтоб свет узнал…»).

 СУЕВЕРИЕ.

 Не трогай суеверий никогда

 И сам с толпой умей быть суеверен (Измаил-Бей).   

 СУМАСШЕСТВИЕ.

 Посмотрите очень близко на картину, и вы ничего не различите, краски сольются перед глазами вашими: так точно люди, которые слишком близко взглянули на жизнь, ничего более не могут в ней разобрать, а если они еще сохраняют в себе что-нибудь от сей жизни, то это одна смутная память о прошедшем. Чувство настоящего и надежда для них не существуют. Такое состояние люди называют сумасшествием – и смеются над его жертвами (Странный человек).   

 СЦЕНА.

 Женщины вообще любят драматизировать свои чувства и поступки; сделать сцену почитают они обязанностью (Герой нашего времени).   

 СЧАСТЬЕ.

 А что такое счастие? Насыщенная гордость (Герой нашего времени).

 —

 Блажен, кто верит счастью и любви (Сашка).   

 —

 В счастии не стареются (Два брата).

 —

 Все хотят, чтобы другие были счастливы по их образу мыслей – и таким образом уязвляют сердце, не имея средств излечить (Странный человек).

 —

 Гнаться  за  погибшим  счастьем бесполезно и безрассудно (Герой нашего времени).

 —

 Ему [счастью] страшны молвы сужденья,

 Оно цветок уединенья (Стансы к Д***).   

 —

 Если счастьем дорожил ты,

 То зачем его делил ты? («Смело верь тому, что вечно…»).

 —

 Земного счастья мы не ценим (Договор).   

 —

 …как блеск звезды моей,

 Ложно счастье прежних дней (К Нине).   

 —

 Кто может дважды счастье знать? (Ангел смерти).   

 —

 Мы будем счастливы как можем,

 Они пусть будут как хотят! (Прелестнице).

 —

 Поверь мне – счастье только там,

 Где любят нас, где верят нам! (Хаджи Абрек).   

 —

 Счастлив, кто, чувствуя тягость бытия, имеет довольно силы, чтоб прервать его (Menschen und Leidenschaften. Люди и страсти).

 —

 … только счастье ослепить

 Умеет мысли и желанья (11 июля).   

 —

 Учись быть счастливым на разные манеры (В день рождения N. N.).

 —

 Чужое счастие нам скучно,

 Как добродетельный роман (Монго).   

 СЫН.

 Москва, Москва!.. люблю тебя, как сын,

  Как русский, – сильно, пламенно и нежно! (Сашка).   

 —

 Сын цепей. (Песнь барда).   

 Т

 ТАИНСТВЕННОСТЬ.

 Таинственность предмета дает любопытству необычайную власть: покорные ему, подобно камню, сброшенному с горы сильною рукою, мы не можем остановиться – хотя видим нас ожидающую бездну (Штос).

 ТАЙНА.

 Все для нас в мире тайна, и тот, кто думает отгадать чужое сердце или знать все подробности жизни своего лучшего друга, горько ошибается. Во всяком сердце, во всякой жизни пробежало чувство, промелькнуло событие, которых никто никому не откроет, а они-то самые важные и есть, они-то обыкновенно дают тайное направление чувствам и поступкам («Я хочу рассказать вам»).   

 —

 Есть  тайны,  на  дне  которых  яд (Вадим).

 ТАЛАНТ.

 К чему глубокие познанья, жажда славы,

 Талант и пылкая любовь свободы, когда

 Мы их употребить не можем? (Монолог).   

 ТАЛИСМАН.

 …волшебный талисман

 Я на груди ношу с тоскою;

 Хоть не твоей любовью дан,

 Он освящен твоей рукою! («Сижу я в комнате старинной…»).

 ТЕАТР.

 И на театре, как на сцене света,

 Мы не выходим из балета:

 Захочется ль кому

 К честям и званиям пробить себе дорогу.

 Работы нет его уму –

 Умей он поднимать лишь ногу («И на театре, как на сцене света…»).   

 ТЕЛО.

 «Душа телесна!» – ты всех уверяешь смело;

 Я соглашусь, любовию дыша:

 Твое прекраснейшее тело –

 Не что иное, как душа!.. (Мадригал).   

 ТЕРПЕНИЕ.

 Смири страстей своих порыв;

 Будь, как другие, хладнокровен,

 Будь, как другие, терпелив («Когда надежде недоступный…»).

 ТИРАН.

 Погибнет ваш тиран,

 Как все тираны погибали!.. (Новгород).

 ТИШИНА.

 Меня могила не страшит:

 Там, говорят, страданье спит

 В холодной вечной тишине;

 Но с жизнью жаль расстаться мне (Мцыри).

 ТОЛПА.

 Одна слеза дружбы стоит всех восклицаний толпы! (Странный человек).   

 ТОН.

 Хороший тон царствует только там, где вы не услышите ничего лишнего, но увы! друзья мои! зато как мало вы там и услышите  (Княгиня Лиговская).   

 ТОРЖЕСТВО.

 Я рожден, чтоб целый мир был зритель

 Торжества иль гибели моей (К*. «Мы случайно сведены судьбою…»).

 ТОСКА.

 Страшись любви: она пройдет,

 Она мечтой твой ум встревожит,

 Тоска по ней тебя убьет,

 Ничто воскреснуть не поможет (Опасение).   

 —

 Тоска – развалина страстей (Измаил-Бей).   

 ТРЕВОГА.

 Но если бы я возвратился

 Ко дням позабытых тревог,

 Вновь так же страдать я б решился

 И любить бы иначе не мог (Песня. «Не знаю, обманут ли был я…»).

 ТРУД.

 Боюсь не смерти я. О нет!

 Боюсь исчезнуть совершенно.

 Хочу, чтоб труд мой вдохновенный

 Когда-нибудь увидел свет (1830. Майя. 16 число).   

 —

 Неугомонная  волна день и ночь без устали хлещет и лижет гранитный берег: то старается  вспрыгнуть  на  него,  то  снизу  подмыть и опрокинуть; долго она трудится  напрасно,  каждый  раз  отброшена в дальнее море… но ничто ее не может  успокоить: и вот проходят годы, и подмытая скала срывается с берега и с  гулом  погружается  в  бездну,  и  радостные  волны пляшут и шумят над ее могилой (Вадим).   

 ТРУС.

 Не говори: я трус, глупец!..

 О! если так меня терзало

 Сей жизни мрачное начало,

 Какой же должен быть конец?.. (К… «Не говори: я трус, глупец…»).   

 —

 Суд общего мнения, везде ошибочный, происходит, однако, у нас совсем на других основаниях, чем в остальной Европе; в Англии, например, банкрутство – бесчестие неизгладимое, – достаточная причина для самоубийства. Развратная шалость в Германии закрывает навсегда двери хорошего общества (о Франции я не говорю: в одном Париже больше разных общих мнений, чем в целом свете) – а у нас?.. объявленный взяточник принимается везде очень хорошо: его оправдывают фразою: и! кто этого не делает!.. Трус обласкан везде, потому что он смирный малый, а замешанный в  историю! – о! ему нет пощады: маменьки говорят об нем: «Бог его знает, какой он человек», – и папеньки прибавляют: «Мерзавец!..» (Княгиня Лиговская).   

 ТЩЕСЛАВИЕ.

 Как бы ловко ни был сшит плащ тщеславия, он никогда не прикрывает совершенно ничтожности (Мысли, выписки и замечания).   

 ТЬМА.

 И тьмой и холодом объята

 Душа усталая моя;

 Как ранний плод, лишенный сока

 Она увяла в бурях рока

 Под знойным солнцем бытия («Гляжу на будущность с боязнью…»).   

 ТЯГОСТЬ.

 Никто не дорожит мной на земле,

 И сам себе я в тягость, как другим (1831-го июня 11 дня).

 —

 Они [люди] коварны и жестоки,

 Их добродетели – пороки,

 И жизнь им в тягость с юных лет… (Ангел смерти).   

 —

 Переносить! Переносить! Как давно твердят это роду человеческому, хотя знают, что таким увещаниям почти никто не следует… (Странный человек).

 У

 УБЕЖДЕНИЕ.

 Как часто мы принимаем за убеждение обман чувств или промах рассудка!  (Герой нашего времени).   

 УБИЙСТВО. См. Проклятие.

 УБИЙЦА.

 Кому убийцей быть судьбина

 Велит – тот будь им до конца (Каллы).      

 УВАЖЕНИЕ.

 Уважение имеет границы, а любовь – никаких! (Вадим). 

 УДАР. См. Пророчество.

 УДАЧА.

 Слава – удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким (Герой нашего времени).   

 УДИВЛЕНИЕ.

 Страх и удивленье

 Для женщин в важных случаях – спасенье (Сашка).

 УДОВОЛЬСТВИЕ.

 Первое мое удовольствие – подчинять моей воли всё, что меня окружает (Герой нашего времени).   

 УКОР. См. Невежда.

 УЛЫБКА.

 Женщины! женщины! кто их поймет? Их улыбки противоречат их взорам, их слова обещают и манят, а звук их голоса отталкивает… То они в минуту постигают и угадывают самую потаенную нашу мысль, то не понимают самых ясных намеков. (Герой нашего времени).   

 —

 Лица, которые всегда улыбаются, – вот лица счастливцев! (Странный человек).

 УМ.

 Все то, на чем ума печать,

 Они привыкли ненавидеть!

 Так стану ж умным называть,

 Когда захочется обидеть! (Трубецкому).

 —

 Нет ничего парадоксальнее женского ума; женщин трудно убедить в чем-нибудь, надо их довести до того, чтоб они убедили себя сами; порядок доказательств, которыми они уничтожают свои предубеждения, очень оригинален; чтоб выучиться их диалектике, надо опрокинуть в уме своем все школьные правила логики (Герой нашего времени).

 —

 Он метил в умники, попался в дураки,

 Ну, стоило ли ехать для того с Оки! («Он метил в умники, попался в дураки…»).

 —

 Умен, кто отдал дни свои любви (Булевар).   

 УМЕНИЕ.

 Умей отважно пользоваться всем,

 И не проси никак вознагражденья! (Измаил-Бей).   

 УМЕРЕННОСТЬ.

 Не забывайся, будь в пирах умерен. (Измаил-Бей).   

 УНИЖЕНИЕ.

 Не унижай себя.

 Стыдися торговать

 То гневом, то тоской послушной (Не верь себе).

 УНЫНИЕ.

 …тот, на ком лежит уныния печать,

 Кто, юный, потерял лета златые,

 Того не могут услаждать

 Ни дружба, ни любовь, ни песни боевые!.. (К П<етерсо>ну).

 УРОК.

 Блажен, кто верит небу и пророкам, –

 Он долголетен будет на земли

 И для сынов останется уроком (Сашка).          

 УСЛУГА.

 Я думаю, мой друг,

 Что благодарность – вещь, которая тем боле

 Зависит от цены услуг,

 Что не всегда добро бывает в нашей воле (Маскарад).   

 УСТАЛОСТЬ.

 Кто устоит против разлуки,

 Соблазна новой красоты,

 Против усталости и скуки,

 И своенравия мечты? (Демон).

 УТЕШЕНИЕ. См. Отдых.

 УТРАТА.

 …цену утраты на земле

  Мы познаем, когда уж в вечной мгле

  Сокровище потонет (Джюлио).

 УЧАСТИЕ. См. Презрение.

 Ф

 ФОРМА. См. Идея.

 ФОРТУНА.

 Река поворачивает в сторону, когда встречает возвышенности; так и фортуна поворачивает в сторону, когда на дороге встречает людей с благородными мыслями и возвышенными чувствами (Мысли, выписки и замечания).

 ФРАНЦУЗ.

 Французы очень верно переводят наших поэтов; жаль только, что переводы их так же схожи с подлинниками, как африканцы с европейцами (Мысли, выписки и замечания).   

 Х

 ХАРАКТЕР.

 Поздно или рано слабые характеры покоряются сильным и  непреклонным (Княгиня Лиговская).   

 Трудность борьбы увлекает упорный  характер (Княгиня Лиговская).   

 Я точно не люблю женщин с характером:  их  ли  это дело!.. (Герой нашего времени).

 ХВАЛА.

 Не  верь хвалам и увереньям,

 Но верь, о, верь моей любви! («Зови  надежду  сновиденьем…»).

 ХИТРОСТЬ.

 Дружба теперь уже не чувство, а поношенная маска, которую надевает хитрость, чтобы обмануть простоту или скрыться от проницательности (Мысли, выписки и замечания).   

 Любовь хитрей, чем ревность или злоба (Аул Бастунджи).

 ХЛАДНОКРОВИЕ. См. Терпение.

 ХОЛОД. См. Ненависть.

 ХРАМ.

 Моя душа твой вечный храм;

 Как божество твой образ там;

 Не от небес, лишь от него

 Я жду спасенья своего («Как дух отчаянья и зла…»).

 ХУДО. См. Добро.

 Ц

 ЦАРЬ.

 Настанет год, России черный год,

 Когда царей корона упадет;

 Забудет чернь к ним прежнюю любовь,

 И пища многих будет смерть и кровь (Предсказание).               

 ЦВЕТЫ.

 Есть  цветы,  которые  чем  более  за  ними  ухаживают,  тем  менее отвечают стараниям  садовника  (Вадим).

 —

 …пчела садится на цветок,

 А не на камень (Сашка).   

 —

 Цветы  не  растут  посреди бунтующего моря (Вадим).

 ЦЕЛЬ.

 Без руля и без ветрил (Демон).

 Выражение употребляется в значении: без цели.

 —

 Зачем не отстать, если видишь, что цель не может быть достигнута (Странный человек).

 —

 Кто долго  преследовал  какую-нибудь  цель,  много для нее пожертвовал, тому трудно от нее отступиться,  а  если  к  этой  цели примыкают последние надежды увядающей  молодости,  то  невозможно (Княгиня Лиговская).

 —

 Цель твоя шутить, а цель моя другая… (Маскарад).   

 —

 Что такое были бы все цели, все труды человека без любви? (Вадим).

 ЦЕНА.

 Не знав коварную измену,

 Тебе я душу отдавал;

 Такой души ты знала ль цену?

 Ты знала – я тебя не знал! («Я не унижусь пред тобою…»).   

 —

 Он совесть продал бы за сходную цену,

 Да жаль, заложена в казну (Эпиграмма на Ф. Булгарина, I. «Россию продает Фадей…»).   

 ЦЕПЬ. См. Сын.

 Ч

 ЧЕЛОВЕК.

 Во мне два человека: один живет в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его… ( Герой нашего времени).   

 —

 Если человек сам стал хуже, то все ему хуже кажется (Вадим).   

 —

 Женился и богат, стал человек солидный,

 Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь… (Маскарад).   

 —

 И под одеждою раба,

 Но полный жизнью молодой,

 Я человек, как и другой (Боярин Орша).   

 —

 Лишь в человеке встретиться могло

 Священное с порочным. Все его

 Мученья происходят оттого (1831-го июня 11 дня).

 —

 Некто очень хорошо заметил, что тот самый пустой человек, кто наполнен собою (Мысли, выписки и замечания).   

 ЧЕРЕД.

 Каждому свой черед (Вадим).   

 ЧЕРКЕС.

 Черкес удалый в битве правой

 Умеет умереть со славой (Измаил-Бей).

 —

 Черкесы известный воровской народ: что плохо лежит, не могут не стянуть (Герой нашего времени).

 ЧЕРТ.

 Кого винить?.. По мне, всего прекрасней

 Сложить весь грех на черта – он привык

 К напраслине (Сашка).

 ЧЕСТОЛЮБИЕ.

 Честолюбие есть не что иное как жажда власти (Герой нашего времени).

 ЧЕСТЬ.

 Честь России невредима («Опять, народные витии…»).   

 ЧИН.

 На ловлю счастья и чинов (Смерть Поэта).   

 ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ. См. Иностранец.

 ЧУВСТВО.

 Артистическое чувство развито в женщинах сильнее, чем в нас, они чаще и долее нас покорны первому впечатлению (Штос).

 —

 В наш век все чувства лишь на срок (Валерик).   

 —

 Все чувства тайной мукой полны,

 И всякий плакал, кто любил:

 Любил ли он морские волны

 Иль сердце женщинам дарил! (Моряк).   

 —

 Хоть будешь ты еще любить,

 Но прежним чувствам нет возврату,

 Ты вечно первую утрату

 Не будешь в силах заменить (Раскаянье).   

 —

 …чем теплее кровь,

 Тем раньше зреют в сердце беспокойном

 Все чувства – злоба, гордость и любовь,

 Как дерева под небом юга знойным (Сашка).   

 —

 …чувствам и веселью

 Казенных не назначено дорог (Сашка).

 ЧУДО.

 Нет чудес в наше время, говорят некоторые: но они весьма ошибаются. Наша знаменитая Эльвира – чудо из чудес! она с трудом говорит по-русски, с трудом может написать записочку своему приказчику о присылке денег из деревни; но вдруг – написала Русские стихи. Вот чудо в Поэзии (Мысли, выписки и замечания).   

 ЧУШЬ. См. Романтик.

 Ш

 ШУТКА.

 Не плачь, не плачь, мое дитя,

 Не стоит он безумной муки.

 Верь, он ласкал тебя шутя,

 Верь, он любил тебя от скуки! («Тебе, Кавказ, суровый царь земли…»).   

 Э

 ЭГОИЗМ.

 Фанфарон порока и эгоизма (Два брата).

 ЭГОИСТ.

 [Мужчины] они большие эгоисты –

 Всё жен винят, как будто сами чисты (Сашка).

 ЭПИТАФИЯ.

 Многим все вообще эпитафии кажутся смешными, но мне нет, особенно когда вспомню о том, что под ними покоится (Герой нашего времени).   

 ЭПОЛЕТЫ.

 О эполеты, эполеты! ваши звездочки, путеводительные звездочки… (Герой нашего времени).

 Ю

 ЮНОСТЬ.

 … в пылкой юности

 Не можем понимать мы важной пользы (Испанцы).   

 —

 Душе высокой не довольно

 Остатков юности своей (Измаил-Бей).

 Я

 ЯД.

 Вино поддельное, кокетка,

 Для головы и сердца – яд! (Н. Н. Арсеньеву).   

 —

 Одной капли яда довольно,  чтоб  отравить чашу, полную чистейшей влаги  (Вадим).   

 ЯЗЫК.

 …безопасней

 Рога и когти [черта], чем иной язык… (Сашка).   

 —

 Язык и золото – вот наш кинжал и яд. (Маскарад).   

 —

 Язык любви, язык чудесный,

 Одной лишь юности известный,

 Кому, кто раз хоть был любим,

 Не стал ты языком родным? (Тамбовская казначейша).   

 ЯМА.

 Кто яму для других копать трудился,

 Тот сам в нее упал – гласит писанье так.

 Ты это оправдал, бостонный мой чудак,

 Топил людей – и утопился (Эпитафия).

Оцените статью
Залог недвижимости