- Герундий
- Герундий в английском языке (gerund): функции, формы, образование
- Глаголы с герундием
- Глаголы, которые меняют значение: таблица герундия и инфинитива в английском языке
- Глаголы, после которых употребляется герундий
- Образование герундия
- Перепишите следующие предложения, определите в них время и залог глаголов и укажите их — школьные
- Разнообразие форм и конструкций
- Функции герундия в предложении
Герундий
ACTIVE | PASSIVE | |
INDEFINITE | asking | being asked |
PERFECT | having asked | having been asked |
Кроме того, герундий может входить в состав сложных существительных: reading-room читальный зал, writing-table письменный стол.
Формы герундия совпадают с формами причастий, и их образование происходит по тем же правилам, по которым образуются формы причастий.
В русском языке нет форм, соответствующих формам герундия, ввиду чего изолированно, вне предложения, они не могут быть переведены на русский язык. Indefinite Gerund Active по своему значению приближается к русскому отглагольному существительному: readingчтение, smokingкурение, waitingожидание.
ГЕРУНДИЙ В ФОРМЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО (ACTIVE GERUND) И СТРАДАТЕЛЬНОГО (PASSIVE GERUND) ЗАЛОГА |
Герундий может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету:
Swimming is a good exercise. | Плавание — хорошее физическое упражнение. |
В большинстве случаев, однако, действие, выраженное герундием, относится к определенному лицу или предмету:
I think of going to the south in the summer. Я думаю поехать на юг летом. (going относится к подлежащему I)
Thank you for coming. Благодарю вас за то, что вы пришли.
(coming относится к дополнению you)
Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Active:
Не likes inviting his friends to his house. I remember having shown her the letter. He entered the room without noticing her. | Он любит приглашать к себе своих друзей.Я помню, что я показывал ей это письмо.Он вошел в комнату, не заметив ее. |
Когда же действие, выраженное герундием, совершается над лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Passive:
В некоторых случаях герундий в форме Active употребляется со значением герундия в форме Passive. Это возможно после глаголов to need, to want, to require нуждаться, требоваться и после прилагательного worthстоящий:
My shoes need repairing.(а не: being repaired) This dress wants washing. (а не: being washed) These bags require drying. (а не: being dried) The book is worth reading. (а не: being read) | Мои ботинки нужно починить. Это платье надо выстирать. Эти мешки надо просушить. Эту книгу стоит прочесть. |
ГЕРУНДИЙ В ФОРМЕ INDEFINITE И PERFECT |
Герундий в форме Perfect употребляется, когда действие, которое он выражает, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:
I don’t remember having seen him before. Не mentioned having read it in the paper. | Я не помню, чтобы я его раньше видел. Он упомянул о том, что читал это в газете. |
После предлогов on (upon) и after обычно употребляется Indefinite Gerund, хотя в этих случаях действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:
On receiving the answer of the firm we handed all the documents to our legal adviser. After concluding the contract he representative of the firm left Moscow. | Получив ответ фирмы, мы передали все документы нашему юрисконсульту.Заключив контракт, представитель фирмы уехал из Москвы. |
Indefinite Gerund, а не Perfect Gerund, употребляется и в других случаях, когда нет необходимости подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, предшествовало действию, выраженному глаголом в личной форме. Так, например, говорят:
I thank you for coming. (а не: for having come) Не apologized for leaving the door open. (а не: for having left) | Благодарю вас, что вы пришли. Он извинился, что оставил дверь открытой. |
УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЕРУНДИЯ В РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИЯХ |
Наиболее часто герундий употребляется после предлогов. Поскольку предлоги могут управлять только существительными (или местоимениями), всякий глагол после предлога принимает форму герундия, т. е. форму глагола, наиболее близкую по своим свойствам к существительному. После предлогов герундий выступает в функции предложного косвенного дополнения, определения, обстоятельства и именной части сказуемого.
Без предшествующего предлога герундий употребляется как часть составного глагольного сказуемого, а также в функции именной части сказуемого, подлежащего и прямого дополнения.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЕРУНДИЯ ПОСЛЕ ПРЕДЛОГОВ |
В функции предложного косвенного дополнения герундий употребляется после многих глаголов, прилагательных и причастий, требующих определенных предлогов:
I am fond of reading. When do you think of going there? | Я люблю читать. Когда вы думаете поехать туда? |
СПИСОК ОСНОВНЫХ ГЛАГОЛОВ И ГЛАГОЛЬНЫХ СОЧЕТАНИЙ, ПРИЧАСТИЙ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, ЗА КОТОРЫМИ СЛЕДУЕТ ГЕРУНДИЙ | |
to be disappointed at быть paзочарованным вto accuse of обвинять вto approve (disapprove) ofодобрять (не одобрять) что-л.to think ofдумать оto prevent from препятствовать,мешать (сделать что-л.)to consist in заключаться вto be fond ofлюбить что-л.to be proud ofгордиться чем-л.to count on (upon) = to depend on (upon)рассчитывать наto succeed inудаватьсяto insist on (upon)настаивать наto be interested inинтересоваться чем-л.to be tired ofуставать от чего-л.to get used to привыкать кto be used toпривыкнуть кto go onпродолжать(ся)to suggest предлагать | to be surprised atудивляться чему-л.to suspect ofподозревать вto be responsible forбыть ответственным заto hear ofслышать оto be afraid of бояться чего-л.to be capable (incapable) of быть способным (неспособным) наto persist inупорно продолжать что-л.to result inиметь результатомчто-л., приводить к чему-л.to spend in тратить (время)на что-л.to be engaged inзаниматьсячем-л.to object toвозражать противto thank forблагодарить за что-либоcan’t helpне мочь неto mindвозражатьto startначинатьto wantхотетьto needнуждатьсяto finishзаканчивать |
После некоторых из перечисленных причастий и прилагательных наряду с герундием употребляется инфинитив:
I am proud of being a citizen ofRussia. = I am proud to be a citizen of Russia. | Я горжусь тем, что являюсь гражданином России. |
В функции предложного косвенного дополнения герундий употребляется с предлогом inви ставитсяпосле различных существительных (отвечающих на вопрос in what? в чем?):
Не felt satisfaction in helping them. There is no harm in doing that. Did you find any difficulty insolving this problem? | Он чувствовал удовлетворение в том, что помог им. Нет ничего плохого в том, чтобы сделать это. Встретили ли вы какие-нибудь затруднения в разрешении этой проблемы? |
ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ, ПОСЛЕ КОТОРЫХ МОГУТ УПОТРЕБЛЯТЬСЯ КАК ГЕРУНДИЙ, ТАК И ИНФИНИТИВ | |
to beginначинать | to continueпродолжать |
to likeнравиться, любить | to preferпредпочитать |
Герундий в английском языке (gerund): функции, формы, образование
Возможно, «герундий» кажется немного странным термином для английской грамматики, но, тем не менее, он описывает достаточно обширный раздел языка. Фактически, он встречается в любом тексте, который нам доводится читать, писать или слышать. И что приятно, совсем не сложно научиться его применять.
Герундий в английском языке (the Gerund) появился, предположительно, в начале 16 века. Он берёт своё начало от латинского слова gerundus, что в переводе означает «осуществляться». «Он так называется, если верить опытным филологам, потому что герундий выражает сам акт осуществления действия или необходимость в совершении действия». [Century Dictionary]
Герундий представляет собой неличную форму глагола. The Gerund – это пример того, когда глагол используется в необычном для себя «амплуа» — в качестве существительного.
Так как в русском языке нет ничего подобного, вполне закономерно, возникает вопрос: как определить герундий в английском языке? Его легко узнать – он определён окончанием —ing.
Правило употребления герундия в английском языке: он используется после определённых глаголов и оборотов. Реже встречаются случаи, когда необходимо заменить инфинитив на герундий, чтобы указать на факт совершения некоего действия, либо его процесс.
Для тех, кто только начал изучать грамматику английского языка, так называемых «чайников», мы постараемся разложить герундий, используемый в английском языке, «по полочкам».
Схема образования герундия в предложении довольно проста: к глаголу в форме инфинитива (т.е. словарной форме глагола) добавляем окончание –ing.Например, bring – bringing, see – seeing и т.д.
- Предлагаем рассмотреть несколько примеров использования герундия в предложении.
- – Her big fear is driving on the main roads. – Её самый большой страх – езда по главным дорогам.
- Слово «driving» есть не что иное, как gerund, т.к., во-первых, имеет окончание —ing, во-вторых, имеет все признаки существительного (она не едет сейчас, она лишь указывает на сам факт совершения действия). В данном предложении The Gerund отвечает на вопрос «что?».
- – Bill avoided doing his math assignment because the World Series was on. – Билл решил не делать задание по математике, т.к. по телевизору шёл ежегодный чемпионат США по бейсболу.
В этом предложении gerund представлен словом «doing», поскольку имеется окончание –ing. Однако стоит заметить, теперь он отвечает на вопрос не «Что?», а «Что делать?». Почему так? Объясняем – потому что Билл не совершает действие, а лишь указывает на сам факт (в данном случае возможного) действия.
– Let’s go dancing at the club tonight. – Давай сегодня сходим в клуб потанцевать.
Опять же «dancing» — это ещё не действие, а только необходимость в совершении его. В данном примере gerund отвечает на вопрос «Что сделать?».
Далее обратимся к таким конфузным моментам как:
- The Gerund или Infinitive?
- The Gerund или Participle I?
Глаголы с герундием
Класс глаголов, которые вынуждают использовать инфинитив, мы разобрали. К другому типу относятся слова, после которых требуется форма герундия, а не инфинитива:
- finish (закончить): When you’ve finished writing, put it away for two or three days — Когда закончишь писать, отложи это на пару-тройку дней.
- enjoy (любить, наслаждаться): I always enjoy walking the streets — Мне всегда нравится ходить по улицам.
- suggest (предлагать): I suggested waiting — Я предложил подождать.
- avoid (избегать): You avoid seeing me — Ты избегаешь встреч со мной.
- consider (рассматривать, обдумывать): You should consider building a new house — Тебе стоит подумать о постройке нового дома.
- put off (откладывать): She wished she could put off telling him until tomorrow — Она хотела бы, чтобы она могла отложить разговор с ним до завтра.
- delay (отсрочивать): We delayed sending the documents — Мы отложили отправку документов.
- deny (отрицать): She denies attempting murder – Она отрицает покушение на убийство.
- risk (рисковать): He risked losing everything — Он рисковал потерять все.
- imagine (представлять): I can hardly imagine him marrying anyone — С трудом могу себе представить, чтобы он на ком-либо женился.
- give up (бросать): She has recently given up smoking — Она недавно бросила курить.
Герундий и инфинитив в английском языке различаются по сфере употребления и имеют свои типичные контексты. Для герундия характерно использование после предлогов: instead of (вместо), without (без), before (до), after (после), besides (кроме) и другими.
Instead of criticising the others he is focused on his own success — Вместо того, чтобы критиковать других, он концентрируется на собственном успехе.
He has already made a decision without consulting any of us — Он уже принял решение, не спрашивая никого из нас.
Характерно употребление герундия и для глаголов с предлогами:
- believe in (верить во что-то): I believe in providing the most natural conditions for animals — Я верю в обеспечение наиболее естественной среды для животных.
- think of (подумывать, думать о): You wouldn’t think of doing it years ago – Раньше ты бы не думал этого делать.
- succeed in (преуспеть): He had succeeded in pleasing her in spite of everything that had happened — Ему удалось порадовать ее, несмотря на все то, что произошло.
- dream of (мечтать о): I can only dream of living in Australia — Я могу только мечтать о жизни в Австралии.
- persist in (упорно продолжать): That’s why you persist in calling him? — Вот почему ты продолжаешь ему названивать?
- complain about (жаловаться на): She always complains about working so hard — Она всегда жалуется, что много работает.
- accuse of (обвинять в): Mark is accused of working for a terrorist organization — Марка обвиняют в работе на террористическую организацию.
Герундий используется после конструкций с глаголом to be, описывающих внутреннее состояние:
- to be afraid of (бояться): I’m not afraid of falling — Я не боюсь упасть.
- to be proud of (гордиться): You should be proud of being a father — Ты должен гордиться тем, что ты отец.
- to be tired of (устать): I’m tired of living in this city — Я устал жить в этом городе.
- to be good at (быть способным): Don’t be surprised, she is good at remembering faces — Не удивляйся, она хорошо запоминает лица.
Многие устойчивые выражения с глаголом have требуют при себе герундия:
- have fun (веселиться): I’m going to have fun pretending to be your husband — Я повеселюсь, притворяясь твоим мужем.
- have a good time (хорошо проводить время): We had a good time watching movies — Мы хорошо провели время за просмотром фильмов.
- have problems (иметь проблемы с чем-то): I have problems losing weight — У меня плохо получается сбрасывать вес.
- have difficulty / a difficult time (иметь трудности): You see your aim but have difficulty getting there — Ты видишь цель, но у тебя не получается ее достичь.
Дополнительный участник в предложении с герундием встречается реже, чем с инфинитивом, но также возможен.
Do you accuse me of being conceited and arrogant? — Ты обвиняешь меня в самодовольстве и высокомерности?
I could imagine them looking at each other — Могу представить, как они смотрят друг на друга.
Глаголы, которые меняют значение: таблица герундия и инфинитива в английском языке
to remember | |
remember doing = помнить что-то. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ I remember leaving my cell phone on the table. (Я точно помню, что оставил телефон на столе) | remember to do = вспомнить, не забыть. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Remember to take your keys before you go out. (Не забудь взять свои ключи перед тем, как пойдешь на работу). |
to forget | |
forget doing = забыть/не иметь сил забыть о чем-то, что уже произошло. I will never forget meeting her. It changed all my life! (Я никогда не забуду…) | forget to do = забыть что-то сделать в настоящем или недалеком прошлом. I think I forgot to turn off the iron. (Мне кажется, я забыла выключить…) |
to regret | |
regret doing = пожалеть о чем-либо, что уже произошло. I regret talking to her that way! (Я сожалею, что разговаривал с ней так!) | regret to do = сожалеть о чем-либо, что приходится делать сейчас. We regret to inform you that you have not been admitted to Johns Hopkins University. (С сожалением сообщаем, вынуждены сообщить…) |
to stop | |
stop doing = совсем прекратить что-то делать. I finally stopped eating at night! (Наконец-то я перестала есть по ночам!) | stop to do = прекратить одно действие, чтобы начать делать что-то другое. He stopped to ask for directions. (Он остановился, чтобы спросить дорогу) |
to go on | |
go on doing = продолжать делать что-то, одно и то же действие. After a break she went on talking about her health. (После перерыва она продолжила рассказывать о своём здоровье) | go on to do = продолжать, но переключиться с одного действия на другое. She, first, melted chocolate, added butter and then went on to make icing. (Она сначала растопила шоколад, добавила масло и продолжила делать глазурь) |
to try | |
try doing = попробовать что-то сделать, в качестве эксперимента. She tried learning English but gave up after a while. (Она попробовала поучить английский, но бросила через некоторое время). | try to do = пытаться совершить сложное действие, стараться, и прилагать значительные усилия. I tried to work, but couldn’t because of a terrible headache. (Я попытался поработать, но из-за ужасной головной боли я не смог). |
Глаголы, после которых употребляется герундий
⠀Глагол | ⠀Пример |
⠀to admit (признаться) | ⠀He admitted committing the crime. ⠀Он признался в совершении преступления. |
⠀to appreciate (ценить) | ⠀I appreciate being polite to seniors. ⠀Я ценю вежливое отношение к пожилым людям. |
⠀to avoid (избегать) | ⠀Please, avoid speeding! ⠀Пожалуйста, не превышай скорость! (=избегай превышения) |
⠀to consider (рассматривать) | ⠀They consider travelling without children. ⠀Они думают о путешествии без детей. |
⠀to delay (откладывать) | ⠀He delayed visiting a doctor. ⠀Он откладывал визит к врачу. |
⠀to deny (отвергать) | ⠀They denied selling the house. ⠀Они отказались продавать дом. |
⠀to keep (держать, хранить) | ⠀He kept asking silly questions. ⠀Он продолжал задавать глупые вопросы. |
⠀to miss (скучать) | ⠀She misses living with her parents. ⠀Она скучает по тому времени, когда жила с родителями.⠀⠀⠀⠀⠀⠀ |
⠀to suggest (предлагать) | ⠀They suggested moving to another town. ⠀Они предложили переехать в другой город. |
⠀to quit (бросать) | ⠀He quits working. ⠀Он бросает работу. |
⠀to finish (заканчивать) | ⠀We finished renovating our flat. ⠀Мы закончили ремонтировать квартиру. |
⠀to practise (практиковать) | ⠀He needs to practise reading before the exam. ⠀Ему нужно практиковаться в чтении перед экзаменом. |
⠀to imagine (представлять) | ⠀A girl imagines being a princess. ⠀Девочка представляет, что она принцесса. |
⠀to risk (рисковать) | ⠀You risk getting a bad mark. ⠀Ты рискуешь получить плохую оценку. |
⠀to mind (возражать) | ⠀Do you mind opening the window? ⠀Ты не мог бы открыть окно? |
⠀to enjoy (наслаждаться) | ⠀He enjoys swimming in the sea. ⠀Он наслаждается купанием в море. |
⠀Герундий также используется после глагола go, если речь идёт о каком-то времяпрепровождении, активных занятиях: Let’s go swimming!
Герундий часто используется после фразовых глаголов, например: to look forward to, to give up, to put off и др.⠀
Образование герундия
- Герундий можно образовать от любых глаголов, кроме модальных. Секрет образования – простое добавление«-ing»: «be – being»; «go – going»; «stay – staying»; «talk – talking»; «write – writing», но есть нюансы:
- 1. Если глагол оканчивается на «-e», то она опускается и добавляется «-ing»:
- to bake – baking;to reserve – reserving.
- 2. Глаголы, которые заканчиваются на согласную, перед которой идет ударная краткая гласная, нуждаются в удвоенной финальной согласной, и только потом уже добавляется «-ing»:
- to begin – beginning;to run – running.
- Советуем к прочтению: В чем разница между Start и Begin?
3. Глаголы с последним ударным слогом и заканчивающимся на «-r» тоже нуждаются в удвоенной последней согласной. Однако, ударный слог не должен содержать дифтонгов (звуки, артикуляция которых подразумевает переход от одного гласного звукотипа к другому):
to star – starring;to wear – wearing.
4. Если в конце слова есть буква «-l», то она всегда удваивается, несмотря на то, является ли последний слог ударным или нет.
to tell – telling;to sell – selling.
- 5. Если инфинитив заканчивается на «-ie», они заменяются на «-y»:
- to lie – lying;to die – dying.
- Отрицательная форма образуется при помощи частицы «not», которая ставится перед герундием:
I prefer not waiting for too long. – Я предпочитаю не ждать слишком долго.The best thing for you now is not watching. – Самое лучшее для тебя сейчас — не смотреть.
Перепишите следующие предложения, определите в них время и залог глаголов и укажите их — школьные
Разнообразие форм и конструкций
Инфинитив и герундий могут встречаться не только в таком виде, как мы их рассмотрели. Они могут употребляться в перфектной форме или стоять в пассиве. Страдательный залог образуется добавлением глагола to be, который принимает на себя форму инфинитива или герундия. А смысловой глагол в таком случае употребляется в третьей форме. Например: to be done / being done (быть сделанным).
She refused to be interviewed — Она отказалась давать интервью.
I didn’t want to risk being destroyed — Я не хотел идти на риск быть уничтоженным.
Частица to не всегда может указывать на употребление формы инфинитива: она может быть частью предыдущего глагола. Например, при look forward to может быть только форма герундия, несмотря на наличие to. Частица здесь принадлежит глагольной конструкции look forward to (ожидать с нетерпением, предвкушать) и неотделима от нее.
I look forward to hearing from you soon — Надеюсь скоро получить от тебя новости.
Аналогичная ситуация с конструкцией be / get used to. Частица относится к самой конструкции и не служит средством присоединения инфинитива. Оба варианта — to be used to (иметь привычку) и to get used to (привыкнуть, приобрести привычку) — требуют после себя герундия.
They are used to working together — Они привыкли работать вместе.
We’ll get used to living in this city — Мы привыкнем к жизни в этом городе.
Но не стоит путать эти конструкции с выражением used to в значении ситуации, которая была привычна в прошлом, но не происходит в настоящем. Здесь перед used не ставится глагол to be, а за выражением следует инфинитив.
I used to wake up at 6 a.m., but now I don’t need to do it — Раньше я вставал в 6 утра, но сейчас мне не нужно этого делать.
Конструкции с инфинитивом и герундием могут употребляться в отрицании. При этом отрицание может относиться не только ко всей ситуации в целом (I don’t want to become an actor — Я не хочу стать актером). Отрицание может действовать непосредственно на герундий или инфинитив.
I hope not to be like that — Я надеюсь, что таким не буду.I enjoy not being famous — Мне нравится не быть знаменитым.
Альтернативой конструкциям с инфинитивом и герундием могут выступать двусоставные предложения со связкой that. Они могут передавать тот же смысл, но использовать для этого структуру с подчиненным предложением. Чаще всего в такой конструкции выступают глаголы речи или суждений, такие как deny (отрицать), suggest (предлагать), admit (допускать).
At first they denied that they had said such words / At first they denied saying such words — Сперва они отрицали, что говорили такие слова.
Функции герундия в предложении
- Подлежащее:
- Герундий в функции подлежащего переводится на русский язык именем существительным или неопределенной формой глагола:
- Skating is a favourite sport with the youth. — Катание на коньках — любимый вид спорта молодежи.
- Walking, riding, flying, dancing and so on are all familiar examples of motion. — Ходить, ездить, летать, танцевать и т. д.- все это хорошо знакомые примеры движения.
Часть составного сказуемого:
Герундий в функции именной части составного именного сказуемого или части составного глагольного сказуемого обычно переводится на русский язык существительным или неопределенной формой глагола:
- Corder didn’t realize there was a war on. All he thought of reading books. — Кордер не представлял ясно, что идет война. Он думал только о чтении книг.
- The snow had ceased falling, and the patrols might easily find his tracks. — Снег перестал идти, и патруль мог легко напасть на его след.
Примечание. После глаголов to begin, to start, to continue в функции части составного глагольного сказуемого употребляются как герундий, так и инфинитив:
- Everyone now began talking to his neighbour. — Теперь каждый начал говорить со своим соседом.
- Не began to tell them about his own struggles. — Он начал рассказывать им о своих собственных трудностях.
- Прямое дополнение:
- Герундий в функции прямого дополнения переводится неопределенной формой глагола, существительным или глаголом в личной форме (в функции сказуемого) в составе придаточного предложения.
- Герундий употребляется в функции прямого дополнения после глаголов:
- to avoid — избегать;
- to mind — возражать;
- to fancy — воображать;
- to mention — упоминать;
- to deny — отрицать;
- to put off — откладывать;
- to delay — откладывать;
- to postpone — откладывать;
- to excuse — извинять;
- to propose — предлагать;
- to give up — бросать;
- to require — требовать;
- to leave off — переставать;
- to need — нуждаться в;
- to suggest — предлагать
Induction is a method of charging a conductor from, а charged object which does not require bringing the two into contact. — Индукция — это метод зарядки проводника от заряженного предмета, который не требует, чтобы проводник и заряженный предмет были приведены в соприкосновение.