Ех, 1. Выпишите в 2 колонки формы действительного и страдательного залогов. wrote, was — Школьные

Ех, 1. Выпишите в 2 колонки формы действительного и страдательного залогов.
wrote, was - Школьные Залог недвижимости

Passivevoice (страдательный залог) (для студентов 1-4 курсов)

Данная методическое пособие адресовано студентам средних специальных учебных заведений, изучающих английский язык и желающих разобраться в теме Passive Voice (страдательный залог)

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение

Московской области

«Московский областной медицинский колледж №1»

Наро-Фоминский филиал

Специальность 34.02.01 «Сестринское дело»

Специальность 31.02.02 «Акушерское дело»

ЦМК общеобразовательных, гуманитарных и естественно-научных дисциплин

«Иностранный язык»

Методическое пособие по теме:

PassiveVoice (Страдательный залог)

(для студентов 1-4 курсов)

Составила:

Скребкова Н.Н.

2021 год

Специальность: 34.02.01 «Сестринское дело»

Специальность 31.02.02 «Акушерское дело»

Разработчик: Скребкова Н. Н., первая квалификационная категория

ГБПОУ МО «Московский областной медицинский колледж №1» Наро-Фоминский филиал

Рассмотрено и утверждено на заседании ЦМК общеобразовательных, гуманитарных и естественно-научных дисциплин

Протокол №____от________________2021г.

Председатель ЦМК_____________________

Горбачева Т. В.

Согласовано

Зам. директора по УР

« » ____________________ 2021год

____________________________________

Шабарова М. Н.

Методическое пособие по теме PassiveVoice (Страдательный залог) (для студентов 1-4 курсов) разработано на основании рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» и на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования (ФГОС СПО) по специальности 34.02.01 Сестринское дело и способствуют формированию у студентов научной картины мира, их интеллектуальному развитию, воспитанию нравственности, готовности к профессиональному труду и поможет стимулировать интерес студентов к дисциплинам и побудить к самостоятельной работе с целью повышения уровня знаний, оценить себя и углубить свои знания

Содержание

Пояснительная записка……………………………………………………………..4

Употребление пассивных конструкций……………………………………………7

Времена и видовременные формы в страдательном залоге……………………..9

Сравнительная таблица предложений в действительном и страдательном залогах…………………………………………………………………………………….13

Пассивный залог с использованием модальных глаголов………………………14

Образование отрицательных и вопросительных предложений в страдательном залоге……………………………………..……………………………………………………..15

Тренировочные упражнения на употребление страдательного и действительного залогов в группе простых времен……………………………………16

Тренировочные упражнения на употребление страдательного и действительного залогов в группе длительных видовременных форм………………20

Тренировочные упражнения на употребление страдательного и действительного залогов в группе совершенных видовременных форм…………….22

Ответы для самостоятельной проверки……………………………………….…23

Список использованной литературы…………………………………………….30

Пояснительная записка

Данная методическое пособие адресовано студентам средних специальных учебных заведений, изучающих английский язык и желающих разобраться в теме Passive Voice (страдательный залог)

Методическая разработка включает теоретический материал по рассматриваемой теме, различные грамматические задания с примерами выполнения и ответы для проверки.

Поскольку задания разнообразны по структурному оформлению и имеют разную степень трудности, их можно использовать выборочно, соответственно уровню языковой компетенции студентов (I – IV курсы) в зависимости от поставленной цели в изучении грамматики языка на данном этапе, а также для развития внеаудиторного (самостоятельного) вида подготовки.

Цель данной методического пособия – развить умения и навыки выполнения тестов; способствовать развитию умения воспринимать и оценивать информацию, а также выражать (в устной или письменной форме) собственные суждения в страдательном залоге (PassiveVoice).

Методическое пособие составлено по следующему принципу: теоретическая часть, посвященная PassiveVoice (страдательному залогу) во всех используемых временах и видовременных формах; практическая часть с различными видами заданий и тестов по выбранной грамматической теме; ответы для самостоятельной проверки.

Задания в методическом пособии способствуют формированию следующих компетенций

общими компетенциями

  • ОК 1. Умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения.

  • ОК 2. Владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решения и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности.

  • ОК 3. Формирование положительного отношения к занятиям двигательной деятельностью для удовлетворения индивидуальных интересов и потребностей, достижения личностно значимых результатов в физическом совершенстве.

  • ОК 4. Владение знаниями об индивидуальных особенностях физического развития и физической подготовки в соответствии с возрастным нормативом.

  • ОК 5. Владение знаниями об особенностях индивидуального здоровья и о функциональных возможностях организма, способах профилактики перенапряжения средствами физической культуры.

  • ОК 6. Владение умение оценивать ситуацию и оперативно принимать решения, находить адекватные способы проведения и взаимодействия с партнерами во время учебной и игровой деятельности.

  • ОК 5. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

  • ОК 6. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

  • ОК 7. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

  • ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

профессиональными компетенциями:

ПК 1.1. Проводить мероприятия по сохранению и укреплению здоровья населения, пациента и его окружения.

ПК 1.2. Проводить санитарно-гигиеническое воспитание населения.

ПК 1.3. Участвовать в проведении профилактики инфекционных и неинфекционных заболеваний.

ПК 2.1. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств.

ПК 2.2. Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.

ПК 2.3. Сотрудничать с взаимодействующими организациями и службами.

ПК 2.7 Осуществлять реабилитационные мероприятия

ПК 2.8 Оказывать паллиативную помощь.

ПК 3.1 Оказывать доврачебную помощь при неотложных состояниях и травмах.

ПК 3.2 Участвовать в оказании помощи при чрезвычайных ситуациях.

ПК 3.3 Взаимодействовать с членами профессиональной бригады и добровольными помощниками в условиях чрезвычайных ситуаций.

Страдательный залог (Passive Voice)

Употребление пассивных конструкций

Активные конструкции (active voice) употребляются в английском языке чаще, чем пассивные конструкции (passive voice). В основном, страдательный залог (passivе voice) используется в следующих случаях:

Когда нет необходимости упоминать или неизвестно, кто выполняет действие:

Cotton is grown in Egypt.(ХлопоквыращиваетсявЕгипте.)

His book hasn’t been published yet. (Его книга еще не опубликована.)

His house was built a year ago. (Его дом был построен год назад.)

The film will be released in a month.(Фильмбудетвыпущенчерезмесяц.)

Когда необходимо привлечь больше внимания к получателю действия.

В этом случае, дополнение в активной конструкции становится подлежащим в пассивной конструкции и получает больше внимания.

Thekitchenwindowwasbrokenyesterday.(Кухонное окно было разбито вчера.) — пассивная конструкция: окно – подлежащее.

Фраза с предлогом «by» употребляется, если необходимо показать, кем выполняется действие:

The books about Harry Potter were written by J.K. Rowling( КнигиоГарриПоттеребылинаписаныДжоанРоулинг.)

Предлог «with» используется при необходимости показать, чем или с помощью чего выполнено действие:

The note was written with a pencil (Запискабыланаписанакарандашом).

He was killed with a knife (Егоубилиножом).

Если в активной конструкции есть два дополнения, т.е. прямое дополнение и косвенное дополнение, любое из них может стать подлежащим пассивной конструкции. Подлежащее английских пассивных конструкций не всегда остается подлежащим в русском переводе. Сравните:

They gave Tom a valuable prize.(ОнидалиТомуценныйприз.)

Tom was given a valuable prize. (Тому дали ценный приз.) — косвенное дополнение «Tom» становится подлежащим этой пассивной конструкции в английском языке.

A valuable prize was given to Tom. (Ценный приз был дан Тому.) — прямое дополнение «prize» становится подлежащим этой пассивной конструкции в английском языке.

Времена и видовременные формы в страдательном залоге

В действительном (active voice) и страдательном залоге (passive voice) употребляются одинаковые наречия времени.

Для образования форм пассивного залога неопределенных / простых времен (Indefinite / Simple tenses) используется глагол to be participle II (третья форма глагола.) «To be» является подвижной частью этой формулы, меняющей свою форму в зависимости от времени, лица и числа подлежащего, а причастие всегда остается неизменным.

Present Simple Tense (Простое-настоящее время)

Paper is made from wood.(Бумагаделаетсяиздерева.)

English is spoken in many countries of the world.(Наанглийскомязыкеговорятвомногихстранахмира.)

Past Simple Tense (Простое прошедшее время)

This dress was made in China. (Это платье было сделано в Китае.)

The first Olympic Games were held in Greece. (Первые Олимпийские игры были проведены в Греции.)

Future Simple Tense (Простое будущее время)

The work will be done tomorrow. (Работа будет выполнена завтра.)

Theprizewillbewon. (Приз будет выигран.)

Образование предложений в страдательном залоге в продолженном времени (Continuous Tenses) происходить по формуле глагол to be being participle II (третья форма глагола). Формы Future Continuous Passive в английском языке не существует!

PresentContinuousTense (Настоящее продолженное время)

A new house is being built now. (Новый дом строится сейчас.)

PastContinuousTense (Прошедшее продолженное время)

When I came to the hospital, Tom was being examined by the doctor. (Когда я приехал в больницу, Тома осматривал доктор.)

Страдательный залог в совершенных видовременных временах в английском языке строится по формуле: have/has/had/will have been participle II (третья форма глагола).

PresentPerfectTense (Настоящее совершенное время)

This information has already been checked. (Эта информация уже была проверена.)

Wehavejustbeeninvited.(Мы только что были приглашены.)

PastPerfectTense (Прошедшее совершенное время)

By the time I returned, the dinner had been cooked.(Ктомувремени, какявернулся, обедбылприготовлен.)

FuturePerfectTense (Будущее совершенное время).

Futureperfect в страдательном залоге чаще всего употребляется в письменной речи, например, в официальной переписке и научной литературе.

Experts say that by 2050 the cure for cancer will have been found. (Эксперты говорят, что к 2050 г. средство излечения от рака будет найдено.)

Сравнительная таблица предложений в действительном и страдательном залогах

ACTIVE VOICE

PASSIVE VOICE

Mary helps John.- Мэри помогает Джону.

John is helped by Mary. – Джону помогает Мэри.

Mary helped John. — Мэри помогла Джону.

John was helped by Mary. – Джону помогла Мэри.

Mary will help John. – Мэри поможет Джону.

John will be helped by Mary. – Джону поможет Мэри.

Mary is helping John. – Мэри помогает Джону.

John is being helped by Mary. — Джону (сейчас) помогает Мэри.

Mary was helping John. – Мэри помогала Джону.

John was being helped by Mary. – Джону помогала Мэри.

Mary will be helping John. – Мэри будет помогать Джону.

————

Mary has helped John. – Мэри помогла Джону.

John has been helped by Mary. – Джону помогла Мэри.

Mary had helped John before Mother came. – Мэри помогла Джону до прихода мамы.

John had been helped by Mary before Mother came. – Джону помогла Мэри до прихода мамы.

Mary will have helped John. – Мэри поможет Джону.

John will have been helped by Mary. – Джону поможет Мэри

Пассивный залог с использованием модальных глаголов

Пассивные конструкции могут сочетаться со всеми модальными глаголами.

Can/ must/ may/ would/ should/ have to be V3

Theworkmustbedone.(Работа должна быть выполнена.)

The dog can be fed with meat.(Собакуможнокормитьмясом.)

This report should be written very carefully. (Этот доклад должен быть написан очень внимательно.)

Образование отрицательных и вопросительных предложений в страдательном залоге

Образование отрицательных и вопросительных предложений в страдательном залогеобразуются по тем же правилам, что и предложения действительного залога.

  • в отрицательных предложениях частица «not» подставится после вспомогательного глагола:

John is not helped by Mary. – ДжонунепомогаетМэри.

John has not been helped by Mary. – ДжонунепомоглаМэри.

  1. в вопросительных предложениях вспомогательный глагол ставится перед подлежащим, в общих вопросах и после вопросительного слова в специальных:

Is John helped by Mary? – ДжонуМэрипомогает?

Has John been helped by Mary? – ДжонуМэрипомогла?

When was John helped by Mary?-КогдаДжонупомоглаМэри?

Тренировочные упражнения на употребление страдательного (passive voice) и действительного (active voice) залогов в группе простых времен (Indefinite / SimpleTenses)

I.Переведите предложения с английского на русский язык. Определитевремяизалог.

1) Thomas was invited to the party but he decided not to go there.

2) We were chosen to continue this project.

3) Our team will win this competition next week.

4) Jim knows nothing about the accident.

5) The accident was seen by many witnesses.

6) I wanted some coffee but none was left.

7) The translation of the book must be completed in two hours.

8) Will this toy be sold next week?

9) Why didn’t you buy some milk?

10) This film won’t be shown tomorrow.

11) Is music heard from the next room?

12) Hundreds of flowers are sold every day.

13) Was the letter written by you yesterday?

14) My parents are always ready to help me.

15) Do you know the right answer?

16) Does she call you very often?

17) Did Mary watch TV yesterday evening?

18) My car was stolen last week but the police promised to find it.

19) Are you offered to do this work?

20) Will you be asked to answer the question tomorrow?

II. Прочитайте предложения, выберите правильную форму глагола.

1) This book was written/ wrote by a prolific English writer.

2) Our house painted/ will be painted in six days.

3) We watched/ were watched that film a year ago.

4) John should do/ be done his project until Friday.

5) We don’t do/ aren’t done morning exercise.

6) Students had to repeat/ to be repeated the rule.

7) A new camera bought/was bought by Lucy last Wednesday.

8) Fred will come/ will be come back tomorrow.

9) Did children play/ were played yesterday?

10) Did they go/gone home two days ago?

11) The piano played/ was played very well by a small girl.

12) Mary will leave/ will be left for work in five minutes.

13) The Simpsons are watched/ watched by millions of children.

14) He sent/was sent for Moscow last month.

15) Ann will post/will be posted a letter tomorrow.

III. Раскройте скобки в соответствии со временем и залогом, используемом в предложении.

1) My bag … ( to steal ) yesterday.

2) Someone … ( to steal ) my bag yesterday.

3) The shopping center … ( to visit ) by hundreds of customers every day.

4) A hundreds of customers … ( to visit ) the shopping center every day.

5) The robber … ( to arrest ) by the police last week.

6) The police … ( to arrest ) the robber last week.

7) Our holiday house … (to build ) by my grandfather in 1996.

8) My grandfather … ( to build ) our holiday house in 1996.

9) They … ( to make ) cars in this factory.

10) Cars … ( to make ) in this factory.

11) Girls … ( to cook ) something delicious every weekend.

12) Muffins …( to cook ) by girls every weekend.

13) This work must … (to do ).

14) You should … ( to watch ) this film.

15) Thomas Edison … ( to invent ) the light bulb.

16) The light bulb … ( to invent ) by Thomas Edison.

17) My report … ( to hear ) tomorrow.

18) We … ( to hear ) his new song next Monday.

19) We should … ( to return ) in two weeks.

20) This book should … ( to return ) in five days.

IV. Постройтекаждоепредложениев Present Simple, Past Simple, Future Simple. Обратитевниманиеназалог (Active/Passive Voice).

1) I … ( to watch) TV.

2) The book … (to read).

3) Mary … (to sing) a song.

4) Plates … (to wash).

5) John … (not to go) to school.

6) The project … (not to do) by engineers.

7) Children … (not to paint) pictures.

8) Money … (to steal) by robbers.

9) The competition … (to win)?

10) Doctors … (to help) patients?

11) Flowers … (to sell) in the streets?

12) Cat … (to catch) a mouse?

13) Jim and Sue … (to pass) an exam.

14) Milk … (to drink) by babies.

15) The gift … (to present) on the birthday party.

16) My car … (not to find) by the police.

17) Parents … (not to buy) toys for kids.

18) Soup …(to eat) by Tom?

19) Mary and Sam … (to break) the law?

20) My grandmother … (to bake) a pie.

V. Переведите предложение с русского языка на английский.

1) Мы должны выучить это правило.

2) Это правило должно быть выучено нами.

3) Наш дом покрасили вчера.

4) Книга будет напечатана через неделю.

5) Мы не поедем в деревню завтра.

6) Фильм будет снят через год.

7) Мы ходили гулять вчера.

8) Мы гуляем каждый день.

9) Она не смотрит телевизор днем.

10) Работа не была выполнена вчера.

11) Ты полетишь завтра в Лондон?

12) Париж посещают тысячи туристов каждый год.

13) Когда изобрели интернет?

14) Кто написал эту книгу?

15) Кем была написана эта книга?

VI. Найдите и исправьте ошибки в предложениях.

1) Students had to be repeated the rule.

2) Out team will not be win this competition next week.

3) The police was arrested the robber last week.

4) Did flowers sold in the streets?

5) Was Tom watch TV yesterday evening?

6) Why weren’t you bought some milk?

7) Children are not paint pictures.

8) Fred will be come back tomorrow.

9) We aren’t done the project.

10) Cars were make in this factory.

Тренировочные упражнения на употребление страдательного (Passive Voice) и действительного (Active Voice) залогов в группе длительных видовременных форм (Continuous Tenses)

Переведите предложения с английского на русский язык. Определите время и залог

  • He is reading a book now.

  • The book is being read now.

  • Tom isn’t sleeping at the moment.

  • What are you doing now?

  • Our mother was cooking a holiday dinner for the whole day yesterday.

  • A holiday dinner was being cooked for the whole day yesterday.

  • Was that song being sung for two hours a day ago?

  • We are singing a song at the moment.

  • Little muffins are being eaten by children at the moment.

  • They will be watching TV from 3 till 5p.m. tomorrow.

  • My friend is being asked at the moment.

  • Tests are being written now.

  • Students won’t be writing tests at this time on the next lesson.

  • Were tests being written at this time on the last lesson?

  • These songs were being listened to for hundred times yesterday.

II. Раскройтескобкив Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous. Обратитевнимание на залог (Active/Passive Voice).

  1. I … (to watch ) cartoons now.

  2. What Liza … ( to write ) now?

  3. My dog … (to look for ) at the moment.

  4. Why your dog … (to look for ) at the moment?

  5. My friends … ( to play ) football at this time three times a week.

  6. Your friends … ( to play ) volleyball now?

  7. They … (to tell off) now.

  8. Why Fred … ( to tell off) now?

  9. What you … (to do ) two days ago at this time?

  10. My brother … ( to train ) for the whole day yesterday.

  11. He … ( to train ) by a personal trainer yesterday?

  12. Children … (to teach ) to play musical instruments for five hours last week.

  13. My little sister … (to sleep ) from 2 till 4p.m. tomorrow afternoon.

  14. Fred … (not to ask ) at the moment.

  15. This letter … (to write ) for an hour yesterday?

III. Переведите предложение с русского языка на английский.

  1. Вчера мы целый день смотрели телевизор.

  2. Картину писали целый месяц в прошлом году.

  3. Что Лиза делает сейчас?

  4. Том не делает домашнее задание, он спит.

  5. Мы будем ходить по магазинам до самого вечера завтра.

  6. Конференция постоянно откладывается.

  7. Когда папа пришел вчера домой, ужин был в процессе приготовления.

  8. Эта песня исполняется каждый день в одно и тоже время.

  9. Мультфильмы не показывают каждый день в это время.

  10. Этот фильм показывали в прошлую субботу в 5 часов вечера?

Еще про залог:  Подработка в свободное время и выходные специалистом по залогам в Новосибирске

Тренировочные упражнения на употребление страдательного (Passive Voice) и действительного (Active Voice) залогов в группе совершенных видовременных форм (Perfect Tenses)

I. Переведите предложения с английского на русский язык .Определите время и залог.

  1. I have already written my report.

  2. This report has been already written.

  3. Have these letters been answered yet?

  4. Mary has never been to Paris.

  5. London hasn’t been visited by this group of tourists yet.

  6. Fred had just finished his work when mother came home.

  7. The dinner had not been cooked by the time father arrived.

  8. Had the test been written by the time the teacher arrived?

  9. We will have bought all necessary products by 3p.m. tomorrow.

  10. The project will have been finished by 7 p.m. next Friday.

II. Раскройтескобкив Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect. Обратите внимание на залог (Active/Passive Voice).

  1. You … ( to be ) to London?

  2. Mary never … ( to try ) Chinese food.

  3. Disneyland already … ( to visit ) by Mark and Lucy?

  4. When Mrs Smith came home the dinner already … (to cook ).

  5. Robbers … ( to catch ) in 5 hours after robbery.

  6. The Police is sure robbers … ( to catch ) by the midnight.

  7. The present … ( to open ) by the end of the party?

  8. The report … ( to finish ) by 6 p.m. tomorrow?

  9. A new car … ( not to buy ) yet.

  10. Mark already … ( to read ) this book.

Ответы для самостоятельной проверки 1. Тренировочные упражнения на употребление страдательного (passive voice) и действительного (active voice) залогов в группе простых времен (Indefinite / Simple Tenses)

I. Переведите предложения с английского на русский язык. Определите время и залог.

  1. Томас был приглашен на вечеринку, но решил не ходить туда. (Past simple Passive, Past simple Active)

  2. Нас выбрали для продолжения проекта. (Past simple Passive)

  3. Наша команда выиграет соревнования на следующей неделе. (Future simple Active)

  4. Джим ничего не знает об аварии. (Present simple Active)

  5. Многие студенты видели аварию. (Past simple Passive)

  6. Я хотел кофе, но ничего не осталось. (Past simple Active, Past simple Passive)

  7. Перевод книги должен быть завершен через 2 часа. (Passive voice)

  8. Игрушка будет продаваться на следующей неделе? (Future simple Passive)

  9. Почему ты не купил молока? (Future simple Active)

  10. Фильм не покажут завтра. (Future simple Passive)

  11. Музыка слышна из соседней комнаты? (Present simple Passive)

  12. Сотни цветов продаются каждый день. (Present simple Passive)

  13. Письмо было написано тобой вчера? (Past simple Passive)

  14. Мои родители всегда готовы помочь мне. (Present simple Active)

  15. Ты знаешь правильный ответ? (Present simple Active)

  16. Она звонит тебе очень часто? (Present simple Active)

  17. Мэри смотрела телевизор вчера вечером? (Past simple Active)

  18. Моя машина была украдена на прошлой неделе, но полиция пообещала найти ее. (Past simple Passive, Past simple Active)

  19. Тебе предложили сделать эту работу? (Present simple Passive)

  20. Тебя попросят ответить на вопрос завтра? (Future simple Passive)

II. Прочитайтепредложения, выберите правильную форму глагола.

1) This book was written by a prolific English writer.

2) Our house will be painted in six days.

3) We watched that film a year ago.

4) John should do his project until Friday.

5) We don’t do morning exercise.

6) Students had to repeat the rule.

7) A new camera was bought by Lucy last Wednesday.

8) Fred will comeback tomorrow.

9) Did children playyesterday?

10) Did they gohome two days ago?

11) The piano was played very well by a small girl.

12) Mary will leavefor work in five minutes.

13) The Simpsons are watched by millions of children.

14) He was sent for Moscow last month.

15) Ann will post a letter tomorrow.

III. Постройтекаждоепредложениев Present Simple, Past Simple, Future Simple. Обратитевниманиеназалог (Active/Passive Voice).

1) I watch TV / I watched TV / I will watch TV.

2) The book is read / The book was read /The book will be read.

3) Mary sings a song / Mary sang a song /Mary will sing a song.

4) Plates are washed / Plates were washed /Plates will be washed.

5) John doesn’t go to school / John didn’t go to school /John won’t go to school.

6) The project isn’t done by engineers / The project wasn’t done by engineers /The project won’t be done by engineers /

7) Children don’t paint pictures / Children didn’t paint pictures /Children won’t paint pictures.

8) Money is stolen by robbers / Money was stolen by robbers /Money will be stolen by robbers.

9) Is the competition won? / Was the competition won? /Will the competition be won?

10) Do doctors help patients? / Did doctors help patients? /Will doctors help patients?

11) Are flowers sold in the streets? / Were flowers sold in the streets? / Will flowers be sold in the streets?

12) Does cat catch a mouse? / Did cat catch a mouse? /Will cat catch a mouse?

13) Jim and Sue pass an exam / Jim and Sue passed an exam /Jim and Sue will pass an exam.

14) Milk is drunk by babies / Milk was drunk by babies /Milk will be drunk by babies.

15) The gift is presented on the birthday party / The gift was presented on the birthday party /The gift will be presented on the birthday party.

16) My car is not found by the police / My car was not found by the police /My car will not be found by the police.

17) Parents do not buy toys for kids / Parents did not buy toys for kids /Parents will not buy toys for kids.

18) Is soup eaten by Tom? / Was soup eaten by Tom? /Will soup be eaten by Tom?

19) Do Mary and Sam break the law? / Did Mary and Sam break the law? /Will Mary and Sam break the law?

20) My grandmother bakes a pie / My grandmother baked a pie /My grandmother will bake a pie.

IV. Переведите предложение с русского языка на английский.

1) We must learn this rule.

2) This rule must be learned by us.

3) Our house was pained yesterday.

4) The book will be printed in a week.

5) We won’t go to the countryside tomorrow.

6) The film won’t be shot in a year.

7) We went for a walk yesterday.

8) We go for a walk every day.

9) She doesn’t watch TV afternoons.

10) The work wasn’t finished yesterday.

11) Will you leave for London tomorrow?

12) Paris is visited by thousands of tourists every year.

13) When was the Internet invented?

14) Who wrote this book?

15) Who was written this book by?

V. Найдите и исправьте ошибки в предложениях.

1) Students had to repeat the rule.

2) Out team will not win this competition next week.

3) The police arrested the robber last week.

4) Are flowers sold in the streets?

5) Did Tom watch TV yesterday evening?

6) Why didn’t you buy some milk?

7) Children do not paint pictures.

8) Fred will come back tomorrow.

9) We didn’t do the project.

10) Cars were made in this factory.

2.2. Тренировочные упражнения на употребление страдательного (Passive Voice) и действительного (Active Voice) залогов в группе длительных видовременных форм (Continuous Tenses)

Переведите предложения с английского на русский язык. Определите время и залог.

    1. Ончитаеткнигусейчас. (Present continuous Active)

    2. Книгучитаютсейчас. (Present continuous Passive)

    3. Том не спит в данный момент. (PresentcontinuousActive)

    4. Что ты делаешь сейчас? (PresentcontinuousActive)

    5. Наша мама готовила праздничный ужин целый день вчера. (PastcontinuousActive)

    6. Праздничный ужин готовили целый день вчера. (Past continuous Passive)

    7. Эту песню пели день назад на протяжении двух часов? (Past continuous Passive)

    8. Мысейчаспоемпесню. (Present continuous Active)

    9. Детисейчаседяткексы. (Present continuous Passive)

    10. Они будут смотреть телевизор с 3 до 5 вечера завтра. (FuturecontinuousActive)

    11. Моего друга спрашивают в данный момент. (PresentcontinuousPassive)

    12. Тестывыполняютсясейчас.(Present continuous Passive)

    13. Студенты не будут писать тесты в это время на следующем занятии.(FuturecontinuousActive)

    14. Тесты были выполнены в это время на прошлом занятии? (Past continuous Passive)

    15. Эти песни были прослушаны сотни раз вчера. (Past continuous Passive)

II. Раскройтескобкив Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous. Обратите внимание на залог (Active/Passive Voice).

  1. I am watching cartoons now.

  2. What is Liza writing now?

  3. My dog is being looked for at the moment.

  4. Why is your dog being looked for at the moment?

  5. My friends are playing football at this time three times a week.

  6. Are your friends playing volleyball now?

  7. They are being told off now.

  8. Why is Fred told off now?

  9. What were you doing two days ago at this time?

  10. My brother was training for the whole day yesterday.

  11. Was he being trained by a personal trainer yesterday?

  12. Children weretaught to play musical instruments for five hours last week.

  13. My little sister will be sleeping from 2 till 4p.m. tomorrow afternoon.

  14. Fred isn’tbeing asked at the moment.

  15. Was this letter being written for an hour yesterday?

III. Переведите предложение с русского языка на английский.

  1. We were watching TV for the whole day yesterday.

  2. This picture was being painted for the whole month last year.

  3. What is Liza doing now?

  4. Tom isn’t doing his homework, he is sleeping.

  5. We will be shopping till the evening tomorrow.

  6. The conference is being continually put off.

  7. When father came home yesterday, the dinner was being cooked.

  8. This song is being played every day at the same time.

  9. Cartoons are not being shown every day at this time.

  10. Was this film being shown last Saturday at 5 p.m.?

2.3. Тренировочные упражнения на употребление страдательного (Passive Voice) и действительного (Active Voice) залогов в группе совершенных видовременных форм (Perfect Tenses)

I. Переведите предложения с английского на русский язык. Определите время и залог.

  1. Я только что написал доклад. (PresentperfectActive)

  2. Этот доклад уже написан. (Present perfect Passive)

  3. На эти письма уже ответили?(PresentperfectPassive)

  4. Мэри никогда не была в Париже. (Present perfect Active)

  5. Эта группа еще не посетила Лондон. (Present perfect Passive)

  6. Фрэд уже закончил работу, когда мама пришла домой. (PastperfectActive)

  7. Ужин еще не был приготовлен к тому времени, как папа вернулся. (PastperfectPassive)

  8. Был ли тест написан к тому времени, как учитель вернулся? (PastperfectPassive)

  9. Мы купим все необходимые продукты к 3 часам завтра. (FutureperfectActive)

  10. Проект будет закончен в следующую пятницу к 7 часам. (FutureperfectPassive)

II. Раскройтескобкив Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect. Обратите внимание на залог (Active/Passive Voice).

  1. Have you ever been to London?

  2. Mary has never tried Chinese food.

  3. Has Disneyland been already visited by Mark and Lucy?

  4. When Mrs Smith came home the dinner had already been cooked.

  5. Robbers had been caught in 5 hours after robbery.

  6. The Police is sure robbers will have been caught by the midnight.

  7. Will the present have been opened by the end of the party?

  8. Will the report have been finished by 6 p.m. tomorrow?

  9. A new car hasn’t been bought yet.

  10. Mark has already read this book.

Список использованной литературы

  1. А.В. Кузьмин. Английская грамматика в схемах и таблицах – СПб.: КАРО, 2021 – 72-73с.

  2. А.А. Ионина, А.С. Саакян. Английская граммтика XXI века: Универсальный эффективный курс. – М.: ЭКСМО, 2021 – 416 с.

  3. Grammar and vocabulary for first certificate with key – S.: Pearson Education Limited, 2021 – 114 – 116c.

  4. Зенон Н.С. The Passive Voice (страдательный залог): Образование LangustAgency 1999-2021[Электронный ресурс] URL:http://www.langust.ru/unit_ur/ureg_067.shtml

Еще про залог:  Кредит под залог квартиры от 5,9%, 6 предложений банков Великого Новгорода

Другие формы passive voice

Разберем, в каких еще формах и конструкциях можно употреблять страдательный залог.

  1. Пассивный залог также используется в следующих вариантах:
    ФормаФормулаПример
    Present Infinitiveto be V3She hopes to be invited to the party. — Она надеется, что ее пригласят на вечеринку.

    They expect the work to be done by the weekend. — Они ожидают, что работу закончат к выходным.

    Perfect Infinitiveto have been V3He pretended to have been given money. — Он притворился, что ему дали деньги.

    He was really surprised to have been granted a certificate. — Он был очень удивлен, что ему выдали сертификат.

    -ing formbeing V3Nobody likes being treated badly. — Никому не нравится, когда с ним обращаются плохо.

    I hate being told what to do. — Я ненавижу, когда мне говорят, что делать.

    Perfect -ing formhaving been V3They admitted having been told about that. — Они признали, что им это говорили.

    I don’t remember having been asked to help her. — Я не помню, чтобы меня просили ей помочь.

    Modalsmust/can be V3This rule must be taken into consideration. — Это правило должно быть принято во внимание.

    It can be postponed till Tuesday. — Это можно отложить до вторника.

  2. Глаголы to believe (верить, полагать), to expect (ожидать), to feel (чувствовать), to hope (надеяться), to know (знать), to say (говорить), to think (думать), to report (сообщать, докладывать), to understand (понимать, подразумевать) могут использоваться в пассивном залоге только в двух типах конструкций: impersonal construction, personal construction. Эти конструкции нужны, когда у нас нет необходимости ссылаться на мнение кого-то конкретного. Мы говорим об общеизвестных фактах, общем мнении.
    Название конструкцииФормулаПример
    Impersonal constructionIt пассивный залог that-clauseIt is believed that they are from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    It was expected that they would come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Personal constructionПодлежащее пассивный залог to infinitiveThey are believed to be from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    They were expected to come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Давайте еще раз посмотрим, как из предложений в активном залоге образуются пассивные конструкции.

    People say Anna is a gossiper. — Люди говорят, что Анна — сплетница.
    It is said that Anna is a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (impersonal construction)
    Anna is said to be a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (personal construction)

    They know that Eric works for FBI. — Они знают, что Эрик работает на ФБР.
    It is known that Eric works for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (impersonal construction)
    Eric is known to work for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (personal construction)

  3. Когда действие выполняет кто-то за нас или для нас, используется конструкция have something done. Как правило, речь может идти о предоставлении каких-либо услуг. Предложения с этой конструкцией строятся следующим образом:
    Подлежащее have дополнение глагол в 3-ей форме

    I did my nails yesterday. — Я сделала маникюр вчера.
    I had my nails done yesterday. — Мне сделали маникюр вчера.

    His parents will build a house tree. — Его родители построят домик на дереве.
    They will have their tree house built. — Им построят домик на дереве.

    Эта конструкция может использоваться в разных временах. В зависимости от времени меняется вспомогательный глагол have.

    ВремяПример в активном залогеПример с конструкцией have something done
    Present SimpleShe cleans my flat every weekend. — Она убирает мою квартиру каждые выходные.I have my flat cleaned every weekend. — Мою квартиру убирают каждые выходные.
    Past SimpleI sent a parcel. — Я отправил посылку.I had my parcel sent. — Мою посылку отправили.
    Future SimpleWe will paint the kitchen. — Мы покрасим кухню.We will have our kitchen painted. — Нам покрасят кухню.
    Present ContinuousThey are repairing the road. — Они ремонтируют дорогу.They are having the road repaired. — Им ремонтируют дорогу.
    Past ContinuousWe were changing the wheel. — Мы меняли колесо.We were having the wheel changed. — Нам меняли колесо.
    Future ContinuousI will be doing make-up. — Я буду делать макияж.I will be having my make-up done. — Мне будут делать макияж.
    Present PerfectOur neighbours have just built a fence. — Наши соседи только построили забор.Our neighbours have just had the fence built. — Нашим соседям только построили забор.
    Present Perfect ContinuousI have been washing the car for two hours. — Я мою машину последние два часа.I have been having the car washed for two hours. — Мне два часа моют машину.
    Past PerfectHe had stolen the wallet. — Он украл кошелек.He had had his wallet stolen. — У него украли кошелек.
    Past Perfect ContinuousShe had been sewing the dress. — Она шила платье.She had been having the dress sewed. — Ей шили платье.

    В разговорной речи вспомогательный глагол have часто заменяют на get.

    I want to get my purchase delivered. — Я хочу, чтобы мою покупку доставили.
    He got the door installed. — Ему установили дверь.

Надеемся, наша статья была для вас полезной и вы разобрались в разных формах страдательного залога. Предлагаем пройти небольшой тест.

Еще про залог:  Правила дорожного движения надо сдавать чаще, – заместитель УГИБДД Пермского края Анатолий Залога / 25 августа 2006 | Пермь, Новости дня 25.08.06 | © РИА Новый День

Перевод на английский язык русских оборотов, выражающих значение страдательного залога

§ 104.

Примечание. Русское краткое страдательное причастие без связки может выражать также действие, относящееся к истекшему периоду времени. В этом случае оно равно по значению краткому страдательному причастию со связкой был. Такое причастие переводится на английский язык посредством Past Indefinite Passive:

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

1. Товары осматривались (осматривали).

а) Товары осматривались (осматривали) вчера

(действие, совершавшееся в истекшем отрезке времени).

The goods were examined yesterday

(Past Indefinite Passive).

б) Товары осматривались (осматривали), когда мы пришли
(действие, совершавшееся в определенный момент в прошлом).

The goods were being examined when we came

(Past Continuous Passive).

в) Товары осматривались (осматривали) до того, как мы пришли
(действие, совершавшееся до какого-то другого действия или момента в прошлом).

The goods had been examined before we came

(Past Perfect Passive).

г) Товары осматривались (осматривали) уже два часа, когда мы пришли

(действие, совершавшееся в определенный момент в прошлом, с указанием, как долго оно совершалось).

The goods had been examined for two hours when we came

(Past Perfect Passive).

2. Товары осмотрели.

а) Товары осмотрели; они могут быть погружены

(совершившееся действие, результат которого имеется налицо в настоящее время).

The goods have been examined; they can be loaded

(Present Perfect Passive).

б) Товары осмотрели вчера

(действие, совершившееся в истекшем отрезке времени).

The goods were examined yesterday

(Past Indefinite Passive).

в) Товары осмотрели до того, как мы пришли

(действие, совершившееся до другого действия или момента в прошлом).

The goods had been examined before we came

(Past Perfect Passive).

3. Товары были осмотрены.

а) Так как товары были осмотрены, таможенники разрешили нам увезти их (состояние).

As the goods were examined, the customs officers allowed us to take them away

(составное сказуемое).

б) Товары были осмотрены таможенниками вчера (действие, совершившееся в истекшем отрезке времени).

The goods were examined by the customs officers yesterday

(Past Indefinite Passive).

в) Товары были осмотрены таможенниками до того, как мы пришли

(действие, совершившееся до другого действия или момента в прошлом).

The goods had been examined by the customs officers before we came

(Past Perfect Passive).

БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ

1. Товары будут осматриваться (будут осматривать).

Товары будут осматриваться (будут осматривать)завтра (действие, которое будет совершаться в будущем).

The goods will be examined tomorrow

(Future Indefinite Passive).

2. Товары будут осмотрены (осмотрят).

а) Товары будут осмотрены (осмотрят) завтра

(действие, которое совершится в будущем).

The goods will be examined tomorrow

(Future Indefinite Passive).

б) Товары будут осмотрены (осмотрят) к 5 часам

(действие, которое уже совершится к определенному моменту в будущем).

The goods will have been examined by five o’clock

(Future Perfect Passive).

Примечание.Перевод на английский язык глаголов, оканчивающихся на -ся.

В некоторых случаях перевод на английский язык глаголов, оканчивающихся на -ся, представляет трудность для учащихся, поскольку такие глаголы, в зависимости от передаваемого ими в предложении значения, могут переводиться на английский язык как глаголами в страдательном залоге, так и глаголами в действительном залоге.

1. Глагол на -ся переводится на английский язык глаголом в страдательном залоге, когда он имеет страдательное значение. Указанием на то, что глагол на -ся имеет страдательное значение, служит наличие дополнения в форме творительного падежа (без предлога), которое обозначает лицо, совершающее действие.

Финансовые документы подписываются директором.

Financial documents are signed by the manager.

Этот вопрос обсуждался на прошлом собрании (= Этот вопрос обсуждали напрошлом собрании).

This question was discussed at the last meeting.

Эти товары будут экспортироваться в

различные страны (= Эти товарыбудут экспортировать в различныестраны).

These goods will be exported to different countries.

2. Глагол на -ся переводится на английский язык глаголом в действительном залоге, когда он не имеет страдательного значения, а выражает процесс, происходящий с предметом, обозначенным подлежащим. В этом случае предложение с глаголом на -ся не может быть заменено неопределенно-лнчным предложением:

Направление ветра изменяется очень часто.

The direction of the wind changes very often.

Глагол изменяется не имеет страдательного значения, поскольку данное предложение невозможно заменить неопределенно-личным предложением. Нельзя сказать: Направлениеветра изменяют очень часто. Глагол изменяется выражает процесс, который происходит с ветром.

Он толкнул окно, и оно открылось.

He pushed the window and it opened.

Глагол открылось не имеет страдательного значения, поскольку данное предложение невозможно заменить неопределенно-личным предложением. Нельзя сказать: Он толкнул окно и его открыли. Глагол открылось выражает процесс, который произошел с окном.

Ваше произношение будет улучшаться, если вы будете читать вслух каждый день.

Your pronunciation will improve if you read aloud every day.

Глагол будет улучшаться не имеет страдательного значения, поскольку данное предложение невозможно заменить неопределенно-личным предложением. Нельзя сказать: Вашепроизношение будут улучшать, если вы будете читать вслух каждый день. Глагол будет улучшаться выражает процесс, который будет происходить с произношением данного лица.

3. Следует иметь в виду, что один и тот же глагол на -ся в одних случаях может не иметь страдательного значения, а в других случаях может иметь его. Так, например, в приведенных выше предложениях глаголы изменяться, открываться, улучшаться не имеют страдательного значения н поэтому переводятся на английский язык глаголами в действительном залоге, но эти же глагола в следующих предложениях имеют страдательное значение и поэтому переводятся на английский язык глаголами в страдательном залоге:

Железнодорожное расписание изменяется два раза в год (= Железнодорожное расписание изменяют двараза в год).

The railway time table is changed twice a year.

Окна в нашей комнате открываются три раза в день (= Окна в нашейкомнате открывают три раза вдень).

The windows in our room are opened three times a day.

Новые методы производства будут улучшаться нашими рабочими.

The new methods of production will be improved by our workers.

Таким образом, когда глаголы изменяться, открываться, улучшаться имеют страдательное значение, они соответствуют в английском языке глаголам в форме страдательного залога — to be changed, to be opened, to be improved. Когда же глаголы изменяться, открываться, улучшаться не имеют страдательного значения, они соответствуют в английском языке глаголам в форме действительного залога — to change, to open, to improve.

4. Следует иметь в виду, что некоторые глаголы на -ся, такие как содержаться, отражаться, заниматься, интересоваться, удивляться и другие, не имеющие страдательного значения, не соответствуют в английском языке глаголам в форме действительного залога. Только параллельные или переходные глаголы (без -ся) имеют соответствующие глаголы в английском языке: содержать to contain, отражать to reflect, занимать to engage, интересовать to interest, удивлять to surprise. Глаголы же содержаться, отражаться, заниматься, интересоваться, удивляться переводятся на английский язык сочетанием глаголасвязки to be с Past Participle от переходных глаголов to contain, to reflect, to engage, to in terest, to surprise. Такое сочетание to be с Past Participle представляет собой составное именное сказуемое:

В этой руде содержится очень много железа.
Very much iron is contained in this ore.

Дерево отражалось в воде.
The tree was reflected in the water.

Эта организация занимается продажей леса.
This organization is engaged in the sale of timber.

Я интересуюсь этим вопросом.
I am interested in this question.

Я удивился его неожиданному приезду.
I was surprised at his unexpected arrival.

Сопоставление составного сказуемого, выраженного сочетанием то be past participle, с временами группы perfect страдательного залога

§ 98. Составное сказуемое am (is, are) PastParticiple и простое сказуемое, выраженноеPresentPerfectPassive, переводятся на русский языккратким страдательным причастиембез связки:

1.The steamer is unloaded

2. The  steamer has been  unloaded

=Пароход разгружен

Разница между этими двумя предложениями заключается в следующем:

В первом предложении составное сказуемое (isunloaded) выражает только состояние, в котором находится пароход в данный момент, т.е. что оннаходится без груза.

Во втором предложенииPresentPerfectPassive (hasbeenunloaded) выражаетдействие, произведенное над пароходом, авместе с тем исостояние, в котором находится пароход врезультатеэтого действия.

Поэтому русские предложения со сказуемым, выраженным краткимстрадательным причастием без связки, могут быть без ущерба для смыслапереведены на английский язык двумя способами:

Предложения же типа Пароход разгружен матросами, Пароход разгружен при помощи кранов, Кем упакованы товары? Письмо толькочто отослано, в которых слова матросами, при помощи кранов, кем,только что подчеркивают, что сказуемое выражает действие, следует переводить только посредствомPresentPerfectPassive: Thesteamer has been unloadedbythesailors. The steamer has been unloaded by means ofcranes.

By whom have the goods been packed? The letter has just been sent off.

§ 99. Составноесказуемое was (were) Past Participle ипростоесказуемое, выраженное Past Perfect Passive, переводятсянарусскийязыккраткимстрадательнымпричастиемсосвязкой был:

1. The steamer was unloaded when the  agent arrived at the port.        

2. The steamer had been unloaded when the agent arrived at the port.

= Пароход был разгружен, когда агент приехал в порт.

Разница между этими двумя предложениями такая же, как между предложением с составным сказуемым am (is, are) PastParticiple и предложением с простым сказуемым, выраженнымPresentPerfectPassive, аименно:

В первом предложении составное сказуемое was (were) PastParticiple (wasunloaded) выражает толькосостояние, в котором находился пароходв указанный момент в прошлом, т.е. что в тот момент, когда агент приехалв порт, пароход был без груза.

Во втором предложенииPastPerfectPassive (hadbeenunloaded) выражаетдействие, произведенное над пароходом доуказанного момента в прошлом, а вместе с тем исостояние, в которомнаходился пароход в указанный момент в результате этого действия.

Поэтому русские предложения со сказуемым, выраженным краткимстрадательным причастием со связкой был, могут быть переведены на английский язык двумя способами (при наличии указания прошедшего момента, выраженного другим действием):

1.The steamer was unloaded when the  agent arrived at the port.

2. The steamer had been unloaded when the agent arrived at the port.

=Пароход был разгружен, когда агент  приехал в порт.        

Предложения же типаПароход был уже разгружен матросами, когдаагент приехал в порт, Товары были только что упакованы, когда мывернулись, в которых словаматросами, только что подчеркивают, чтосказуемое выражает действие, следует переводить только посредствомPastPerfectPassive: Thesteamerhad alreadybeen unloaded bythesailorswhentheagentarrivedattheport. Thegoodshad justbeen packed whenwereturned.

§ 100. Составное сказуемоеshall (will) be PastParticiple и простоесказуемое, выраженноеFuturePerfectPassive, переводятся на русский языккратким страдательным причастием со связкойбуду (будешь, будет ит.д.):

Аналогично разобранным случаям, составное сказуемое (willbeunloaded) выражает толькосостояние, в котором будет находиться пароходв момент приезда агента в порт, aFuturePerfectPassive (willhavebeenunloaded) выражаетдействие, которое будет произведено над пароходомдо приезда агента в порт, а вместе с тем исостояние, в котором пароходбудет находиться в этот момент в результате этого действия.

Поэтому русские предложения со сказуемым, выраженным кратким причастием со связкойбуду (будешь, будет и т.д.), могут быть переведенына английский язык двумя способами (при наличии указания будущего момента, выраженного другим действием):

Предложение же типаПароход уже будет разгружен матросами,когда агент приедет в порт, в котором словоматросами подчеркивает,что сказуемое выражает действие, следует переводить только посредствомFuturePerfectPassive: Thesteamerwill have been unloaded bythesailorswhentheagentarrivesattheport.

Оцените статью
Добавить комментарий