§95. действительные причастия
Действительные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего
времени при помощи суффикса -ꙋщ- (-ющ-)
при образовании от глаголов 1-го спряжения, и суффикса -ѧщ-
(-ащ- после шипящих) при образовании от глаголов
2-го спряжения:
У глаголов 1-го смягченного спряжения суффикс -ꙋщ-, принимая йот (j)
основы, переходит в -ющ-: дѣ́лаj-(ꙋтъ)
= дѣлаjꙋщ-,
глаго́лj-(ꙋтъ) =
глаго́лющ-; если основа
оканчивается на шипящий звук, то j поглощается последним:
пла́ка-ти — пла́ч-ꙋтъ (из плакj-ꙋтъ)
= плачꙋщ-.
К основе причастия присоединяются падежные и родовые окончания. В
именительном падеже мужского рода суффикс причастия выпадает (а у глаголов 2-го
спряжения выпадает только щ), впрочем, встречаются
короткие формы причастия и с суффиксом; именительный падеж среднего рода может
быть и с суффиксом, и без него, с формой по мужскому роду (ср.
зерно̀ … сѣ́етсѧ со слеза́ми дне́сь: но прозѧ́бше, мі́ръ
радостнотвори́тъ [Великая Суббота, непорочны, ст. 87];
и҆ не терпѧ̀ зрѣ́ти со́лнце
поме́рче [там же, ст. 106]).
Окончания кратких и полных причастий суть следующие:
Именительный падеж кратких и полных причастий:
Глаголы 1-го несмягченного спряжения (§ 80) в
именительном падеже мужского и среднего рода имеют окончание
-ый, как для кратких, так и для полных форм:
самарѧни́нъ нѣ́кїй грѧды́й,
прїи́де на́д̾ него̀ (Лк. 10, 33).
Примечание: В древнеславянском языке эти глаголы в краткой форме оканчивались
на -ы: нес-ы,
грѧд-ы, но в современном церковнославянском языке
подобные окончания вышли из употребления.
Причастия настоящего времени образуются только от глаголов несовершенного
вида.
История причастий действительного залога прошедшего времени — мегаобучалка
В ДРЯ, как и в СРЯ существовали прич. Действительного и страдательного залога, наст. И прош. Вр., но в отличие от нынешнего состояния языка причастия раньше могли быть не только полными, но и крат., причем последнии заслуживают особого внимания. ДРЯ знал не только склоняемые, но и некскл. Причем к последним относились прич. прошед. Вр., образ. От основы прош. Вр. С суфик.-л. Эти прич. могли выступать как в краткой так и в полной форме.(полные форм. Образ. От кратких). Краткие формы использовались главным образом при образовании аналитических форм врем.(перфекта, плюсквамперфекта, преждебудущего) и усл. наклон.,а полные употреблялись в кач-ве определений, рано потеряли связь с глаголом и превратились в прилаг. Сопоставление форм, напр. Смелый и (как ты) смел(это сделать), что явно обнаруживает «глагольность» краткой и «прилагательность» полной ф. на –л.
Кр. Прич. Прош. Врем. На –л, не склоняясь, изменялись по родам и числам:См(ять)лъ,-а,-о,-и,-ы,-а;
В дальнейшем во мн. Числе установилась одна форма с окончанием –и, восходящим к старому имен. пад. Муж. Рода. Именно эти краткие причастия и стали в истории рус. Яз. Глагольной формой прош. времени.
Краткие прич. действ. Залога прош. вр. Исконно образовались от основы прошед времени с помощью суффикса *(юз)( если основа оканчивалась на слогласный) или uйs( если осн. оканчивалась на гл. Кроме того, так же как и в наст вр , осн прич и здесь во всех формах, кроме Им.п. ед.ч. муж.рода и ср. рода была осложнена суффиксом именной основы-j.Например, нести, образ. след. образом, *nes(основа прош времени) йs(суффикс прич) j(суф. Основы) а(окон. род. Пад):nesйs ja.В этой форме (й) на старославянской почве изменилось в .(ер), а (sj)-в ш, таким образом возникла форма несЪша. Формы прич. С суф. –Ъш, или –въШ выступали в ДРЯ во всех падежах, родах и числах, кроме ф. ИМ.п. ед.ч.мужс.рода и ср.р. где были образования от на Ъ(из US, например несЪ из *nesйS (s) отпала в рез-те действия закона открытого слога,Й-в Ъ, например ходивЪ из chodivйs.Эти прич. Склнялись как сущ. муж. Сред. И женск. Рода с древними основами на O и А по мягким разновидностям.Именно из данных двух категорий причастий-кра тких действительного залога настоящего и прошедшего времени -развились и оформились русские деепричастия.
Что касается полных причастий действительного залога наст. И прош. времени, то они образовались от кратких причастий с пом. Указ. Местоимения –и,т.е. здесь шли процессы, параллельные процессам в истории полных прилагательных. Различные выравнивания в этих формах привели к образованию тех, которые известны и в СРЯ, т.е. в настоящем времени форм типа несучий, колючий, горячий, а в пришедшем типа принесший.Судьба этих причастий в русском языке оказалась неодинаковой. Если формы прошедшего времени полностью сохранились и имеют теперь значение причастий, то формы настоящего вр. перестали выступать как причастия, превратившись в прилагательные.Рус.яз. не утратил категории прич. Действительного залога наст. Времени-он только использовал в этой роли заимствованные, хотя и русифицированные старославянские причастные формы на Ущ,ЮЩ,АЩ,ЯЩ (горячий-горящий)Руссифицированность этих форм, заключается в том, что старославянский суффикс –жш, передаётся на русской почве как УЩ,АЩ с у на а на месте старославянских носовых гласных и с Щ на месте ш(-палочка по середине!)Заимст. Старосл. Прич. Формы не получили широкого распространения в живой диалектной речи и являются книжным эл-ом., хотя активно функционируют в различных лит-ых стилях.
История причастий действительного залога настоящего времени.
Краткие причастия действительного залога настоящего времени исконно образовывались от основы настоящего времени, где тематический гласный выступал на второй ступени чередования, с помощью суффикса *-nt; кроме того, основа причастия во всех формах, кроме формы им. пад. ед. ч. муж. и ср. р., была осложнена суффиксом именной основы —j. Таким образом, например, форма род. пад. ед. ч. муж. р. краткого причастия действительного залога настоящего времени от глагола нести образовывалась следующим образом: *neso- (основа наст. врем, с тематическим гласным на второй ступени чередования) nt (суффикс причастия) j (суффикс основы) а (окончание род. пад.): *nesontja. В этой форме [on] изменилось в [ǫ] и далее в древнерусском языке в [у], a [tj] — в [ч]; таким образом возникла форма несуча (ср. ст.-слав. нϵсѫшта). Ср, ту же форму от глаголов знати, хвалити: *znajontja > знаюча (ст.-слав. знаѭшта), *chvalintja > >хвалѧча (ст.-слав. χвалѧшта): [in] > [ȩ] > [ä] > [‘а].
Древнерусские формы причастий с суффиксами -уч-, -юч-, -ач-, -яч- выступали во всех падежах, родах и числах, кроме формы имен. пад. ед. ч. муж. и ср. р., где наличествовали иные образования: у глаголов IV класса была форма на [‘а] (-ѧ) из [ȩ]: хвалѧ, просѧ(ст.-слав.χвалѧ , просѧ), у глаголов Ш класса — на [ja] из [jȩ]: зна˫а, пиша < *pi sjȩ(ст.-слав. знаѭ,пишѧ) , а у остальных на [а]: ида, неса (ст.-слав. иды, нϵсы). Соотношение русских и старославянских форм в последнем примере не совсем ясно, но возможно, что русское [а] появилось под влиянием [а] в других глаголах. В истории русского языка [а] в последних формах довольно рано (это отражается в памятниках XIII в.) было вытеснено [‘а] (-ѧ), В результате чего возникло идѧ,, несѧ и т. д.; ср. старые формы не дада (Жит. Феод.), река, зова (Ипат. лет.) и новые идѧ, поимѧ (1 Новг. лет.), идѧ, ведѧ (Гр. ок. 1300 г.). Пережиточными формами старых образований являются современные существительные вроде рёва, пройда и т. п. (ср. еще диал. пословицу Кто кого мога, тот того в рога).
Причастия действительного залога настоящего времени склонялись в древнерусском языке как существительные мужского, среднего и женского рода с древними основами на 6 и а по мягким разновидностям.
В качестве образца склонения кратких причастий действительного залога настоящего времени можно привести склонение формы от глагола нести.
Муж,р. Ср. р. Жен. р.
Ед. ч. И. неса неса несоучи
Р. несоуча несоучѣ
Д. несоучоу несоучи
В. несоучь несоуче несоучоу
Т. несоучьмь несоучею
М. несоучи несоучи
Мн. ч. И. несоуче несоуча несоучѣ
Р. несоучь несоучь
Д. несоучемъ несоучамъ
В. несоучѣ несоуча несоучѣ
Т, несоучи несоучами
М. несоучихъ несоучахъ
Дв. ч. И.-В. несоуча несоучи несоучи
Р.-М. несоучоу несоучоу
Д.-Т. несоучема несоучама
Что касается полных причастий действительного залога настоящего и прошедшего времени, то они образовывались от кратких причастий с помощью указательного местоимения и, ˫а, ѥ, т. е. здесь шли процессы, параллельные процессам в истории полных прилагательных. Различные выравнивания в этих формах привели к образованию тех, которые известны и в современном языке, т. е. в настоящем времени форм типа несучий, колючий, горячий, а в прошедшем — типа принесший, коловший, горевший. Судьба этих причастий в русском языке оказалась неодинаковой. Если формы прошедшего времени полностью сохранились и имеют и теперь значение причастий, то формы настоящего времени перестали выступать как причастия, превратившись в прилагательные.
Однако русский язык не утратил категории причастий действительного залога настоящего времени—он только использовал в этой роли заимствованные, хотя и русифицированные старославянские причастные формы на -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ- (ср.: горячий и горящий, жгучий и жгущий, живучий и живущий, ходячий и ходящий, могучий и могущий и т. д.; русифицированность этих форм заключается в том, что старославянский суффикс -ѪΨ-, — ѦΨ –
(=[ǫs͡ť], [ȩš͡t’]) передается на русской почве как -ущ, -‘ащ- с [у], (‘а) на месте старославянских носовых гласных и с щ на месте Ψ.
Однако эти заимствованные старославянские причастные формы не получили широкого распространения в живой диалектной речи и являются, как свидетельствуют факты, в современном литературном языке книжным элементом, хотя и активно функционирующим в различных письменных литературных стилях.
§
История форм этих причастий была в целом такой же, как история форм действительного залога. Кр. Стр. прич. Наст. Времени. Образовались от основы наст. Вр. с тематическим гласным на второй ступени чередования с помощью суффикса-м и изменялись по родам,числам и падежам, склоняясь по основам на о и а твердой разновидности( посылаем, посылаями-ы,а)
Таким образом, в истории рус.яз. развились и укрепились полн действительного причастия наст. И действ. Залога прош. вр. и страдательного залога наст. И прош. времени как образ, характерные для него уже в ДР-й период. Что касается действительных причастий наст. Времени, то они будучи по своему фонетическому облику церковнославянскими, в ДРЯ сосуществовали с восточнославянскими по происхождению формами и вытеснили их в книжных стилях литературного языка.
История причастий страдательного залога прошедшего времени.
В ДРЯ существуют действит и страдат, наст и прошедш времени. Но они имели краткую и полную форму. В ДРЯ были еще прич несклоняемые, которые изменялись только по родам и числам(элевые).
Страдательные прич прошедшего времени могут быть краткими и полными.
Полные: кр. личное местоимение
Краткие: основа инфинитава суффикс н или т.
Правил суффиксов нет, есть тенденции:
С помощью суффикса т образуются причастия от глаг 1 и 2 класса (сжаты,выдвинуто)
С помощью суффикса н от глаг 3,4,5 класса (держана,дана)
С помощью суффикса ен от глаг 1,4 класса (несен,налажен)
Краткие фоормы сохраняются в сря только в составе именной части составного-именного сказуемого типа нивы сжаты.
Полные формы изменены в связи с развитием категории вида и способа разграничивания вида.
В отличие от современного русского языка древнерусский язык знал не только склоняемые, но и несклоняемые причастия. Так, причастия прошедшего времени на –л могли иметь как краткую, так и полную формы (слова усталый, смелый, а также устал, смел восходят к причастию на –л). Краткие формы использовались главным образом при образовании сложных форм времени изъявительного наклонения и форм условного наклонения, а полные формы, употребляясь в качестве определений, рано утратили связь с глаголом и превратились в прилагательные. Причастия на -л не склонялись, но изменялись по родам и числам (усталъ, -а, -о; устали, -ы, -а). В дальнейшем во мн. ч. закрепилась единая форма для всех трех родов,
восходящая к форме Им. п. мн. ч. м. р.
Краткие действительные причастия настоящего времени образовались от основы настоящего времени, где тематический гласный выступал на второй ступени чередования, с помощью суффикса *nt (причем основа причастия во всех формах, кроме Им. п. ед. ч. м. и ср. рода, была осложнена суффиксом — *j): основа настоящего времени тематический гласный на второй ступени чередования *nt (суффикс причастия) *j (суффикс основы) окончание (ср. *nes o nt j a > несуча – Р. п. ед. ч. м. р., где сочетание гласного с носовым соглас-
ным *on дало в положении перед согласным *о > [у], а сочетание *tj дало [ч’]; * сhval i nt j a > хваляча – Р. п. ед. ч. м. р., где *in > *e > a > [‘а], а сочетание *tj — [ч’]). Не имели суффиксов -ач-, -уч- только формы И. п. ед. ч. м. и ср. р., где были другие образования: форма глаголов IV класса оканчивалась на -‘а < *е – ср. хваля, у глаголов третьего класса на –ja – ср. зная, пиша ([ш] из *sj), у глаголов I и II классов форма оканчивалась на –а – ср. неса (довольно рано была вытеснена формами на -‘а под влиянием форм от глаголов III и IV классов – ср. неся). Следы таких форм находим в словах рёва, пройда, а также в составе диалектных пословиц: “Кто кого мога, тот того в рога”.
Краткие действительные причастия настоящего времени склонялись точно также, как существительные м., ср. и ж. р. С основами на *o и *а по мягкой разновидности:
м. р. ср. р. ж. р.
ед. ч. Им. неса неса несоучи
Р. несоуча несоучh
Д. несоучоу несоучи
В. несоучь несоуче несоучоу
Т. несоучьмь несоучею
М. несоучи несоучи
мн. ч. Им. несоуче несоуча несоучh
Р. несоучь несоучь
Д. несоучемъ несоучамъ
В. несоучh несоуча несоучh
Т. несоучи несоучами
М. несоучихъ несоучахъ
дв. ч.Им.-В. несоуча несоучи несоучи
Р.-М. несоучоу несоучоу
Д.-Т. несоучема несоучама
Краткие действительные причастия прошедшего времени образовались от основы инфинитива с помощью суффикса –*us (если основа на согласный) или –*vus (если основа на гласный), при этом основа причастия во всех формах была осложнена *j: основа инфинитива суффикс причастия суффикс основы окончание (ср. *nes us j а >несъша – Р. п. ед. ч. м. р., где [ш] из *sj, а *u дало редуцированный непереднего ряда).
Формы причастий с суффиксами –ъш- и –въш- выступали во всех формах, кроме Им. п. ед. ч. м. и ср. р., где были образования на –ъ (< *us, где конечный [*s] отпал в результате действия закона открытого слога, а [*u] дал редуцированный непереднего ряда) или –въ (из *vus): ср. несъ, ходивъ.
Склонялись причастия данного типа по склонению существительных с основой на *o и *а мягкой разновидности:
м. р. ср. р. ж. р.
ед. ч. Им. несъ несъ несъши
Р. несъша несъшh
Д. несъшоу несъшh
В. несъшь несъше несъшоу
Т. несъшьмь несъшею
М. несъши несъши
мн. ч. Им. несъше несъша несъшh
Р. несъшь несъшь
Д. несъшемъ несъшамъ
В. несъшh несъша несъшh
Т. несъши несъшами
М. несъшихъ несъшахъ
дв. ч. Им.-В. несъша несъши несъши
Р.-М. несъшоу несъшоу
Д.-Т. несъшема несъшама
Краткие действительные причастия могли выполнять следующие синтаксические функции в древнерусском языке: а) именная часть составного именного сказуемого – ср. Мужи бяху ловяща зверь.(Лавр. Лет.); б) второстепенное сказуемое – ср. Радуеться купець прикупъ створивъ. (Сузд. Лет.); в) предикативный член в составе оборота «Дательный самостоятельный» – ср. Сhд.щу Ярославу князю Из.славичю въ Кыевh hха на нь изъhздомь черниговьскыи князь Святъславъ и въhха въ Кыевъ. (Сузд. Лет.); г) предикативный член в
составе двойного В. пад. – ср. Изяславъ же слыша Гюргя пришедъша (Сузд. Лет.)..
В древнерусском языке не было деепричастий, они развились позднее из кратких действительных причастий настоящего и прошедшего времени, а точнее из форм И. п. ед. ч. м. и ср. р. Остальные формы кратких причастий утратились, т. к. краткие причастия утратили роль определений (в отличие от прилагательных, причастия были теснее связаны с глаголом), следовательно, утратились и косвенные формы. Таким образом, произошло превращение формы краткого причастия в неизменяемую глагольную форму – деепричастие.
Сохраняются в русском языке и следы формы Им. п. ед. ч. ж. р. (ср. будучи, крадучись), а также современные деепричастные формы от возвратных глаголов (улыбнувшись, разбежавшись) и диалектные образования с суффиксом –вши (обувши, умывши).
Что касается полных действительных причастий настоящего и прошедшего времени, то они образовывались от кратких причастий с помощью указательного местоимения и, я, е (ср. историю полных прилагательных).
Для древнерусского языка были характерны такие суффиксы действительных причастий настоящего времени, как –ач, -уч, однако в современном языке находим причастия данного типа с суффиксами –ащ, -ущ, которые заимствованы из старославянского языка;слова с древнерусскими суффиксами стали восприниматься как прилагательные (ср. причастия колющий, горящий и прилагательные колючий, горячий).
История страдательных причастий была в целом похожа на историю действительных причастий.
Краткие страдательные причастия настоящего времени образовались от основы настоящего времени, содержащей тематический гласный на второй ступени чередования, с помощью суффикса -м-:основа настоящего времени тематический гласный о (для глаголов I класса), или е (для глаголов III класса), или и (для глаголов IV класса) суффикс –м- окончание. Нужно отметить, что от глаголов II и III классов практически отсутствуют подобные образования.
Краткие страдательные причастия прошедшего времени образовались от основы инфинитива с помощью суффикса -н- или -т- и оформлялись окончанием.
Краткие страдательные причастия склонялись по основам на *o и *а твердой разновидности.
В истории языка краткие страдательные причастия утратили роль определений (следовательно, произошла и потеря косвенных форм) и стали употребляться только в качестве именной части составного именного сказуемого.
Полные страдательные причастия образовывались от кратких с помощью указательного местоимения и, я, е и полностью сохранились в современном русском языке.
Причастия, по происхождению являющиеся отглагольными прилагательными, характеризовались в древнерусском языке формами рода, числа, а большинство из них также падежа. Подобно прилагательным, в причастиях различались именные и местоименные формы. Кроме того, различались причастия действительные и страдательные. Из категорий, свойственных глаголу, причастия характеризовались формами времени, причем им было свойственно настоящее и прошедшее время.
Причастия настоящего времени образовывались от основы настоящего времени, причастия прошедшего времени — от основы инфинитива-аориста.
§ 229. Действительное причастие настоящего времени в им. п. ед. ч. муж. и ср. р. оканчивалось на -а после твердого или мягкого согласного, например неса, зная, носа (возможно, на конце -а после мягкого и первоначально полумягкого согласного). Во всех остальных формах рода, числа и надежа перед падежным оконченном являлся суффикс -ис-, -ас- {-ас-), последний У причастий от глаголов IV класса, первый — у всех остальных; окончанием им. п. ед. ч. жен. р. являлось -i, например мсучи, нослчи (ср. подобное же — у существительных мягкой Разновидности основ на -а).
§ 230. Действительных причастий прошедшего времени было два — склоняемое и несклоняемое. Склоняемое причастие имело форму им. п. ед. ч. муж. и ср. р., оканчивавшуюся на -ъ, привыкавшее непосредственно к основе инфинитива-аориста на согласпый и к -и- после основы на гласный, например: несъ, знавъ. В причастиях от глаголов IV класса в старинпых цервггых памятниках (даже XV—XVI вв.) возможна архаичекая форма на -ь после мягкого согласного, восходящего к соетавпю «согласный j», например моль. В им. п. ед. ч. жен. р., а также во всех остальных падежных формах перед окончанием s (после ь,ъ). В им.п.- ед. ч. жен. р. как и в настоящем времени, окончание -j, например несъши, знавъши.
Стр 275 борковский
Конечный согласный основы восстанапливался тот, который был для имевших место на праславянской почпе сочеташ» согласных и гласных с согласными, ср. плетъ (от плести) възъмъ (от възАти).
Склонялись именные формы действительных причастии на стоящего и прошедшего времени по мягкой разновидност» склонений на -о (в муж. и ср. р.) и на -а (в жен. р.), только в им. п. мн. ч. муж. р. окончание -е, как у основ ца Со_ гласные. Песклопяемое причастие образовывалось посредством суф фикса -/- от основы инфнннтпва-аориста, причем окончания следовавшие за I, были тождественны окончаниям им. п. (со1 отпетствующего числа и рода) склонений с основой на -о и на -а твердой разновидности, например неслъ, несла и т. д., зналъ, знала и т. д. § 231. Страдательные причастия настоящего времени характеризовались суффиксом -т- после тематического гласного о после твердого, е после мягкого согласного (для I, II, Ш, V классов глаголов), или показателя -г- (для IV класса глаголов), например несомъ, %домъ, зианмъ, иосимъ. В древнерусских памятниках страдательные причастия настоящего времени были уже очень редки и употреблялись преимущественно под старославянским влиянием.
Страдательные причастия прошедшего времени образовыиа лись посредством суффиксов -га- или -?-: первый употребляло! в случае основы иифшгитина-аориста на согласный и -i-, причем ему предшествовал тематический гласный -е-, второй — в случае основы инфинитива-аориста па гласный, к которому непосредственно и примыкал суффикс, например несенъ (от нести), въз&тъ (от възАти); в случае основы на -I перед е являлся согласный (или сочетание согласных) — результат развития древнего сочетания «согласный /», например ношенъ (от носити).
Страдательные причастия как настоящего, так и прошедшего времени склонялись по твердой разновидности склонений с основой на -о- и на -а-.
§ 232. Отличие древнерусских форм от старославянски* представляет им. п. ед. ч. муж. и ср. р. действительных причастий настоящего времени на -а после твердых согласных-образовавшийся, по-видимому, по аналогии к соответствуют0″ форме с мягким согласным перед окончанием (например, неса под влиянием знаа, мола), ср. ст.-сл. неси. Суффикс действе тельных причастий настоящего времени -itc-, -ас- восходит к пРа’ славянскому *-gt/-, *-et/-<^*-ontj-, *-enlj-, ср. ст.-сл. ‘» молАща (им. п. ед. ч. жен. р.).
§ 233. От приведенных выше именных форм причастий в древнерусском языке образовывались местоименные ФоРМытаким же способом, как и у прилагательных.
Причастия современного русского литературного языка, выступающие в полной (старой местоименной) форме, как свойственные преимущественно книжной речи, по происхождению являются старославянизмами, что для действительных причастий настоящего времени видно уже но форме: несущий, Старые русские формы сохранились лишь как прилагательные, ср. живучий, лежачий. Ср. также восходящее к настоящему времени страдательного причастия любимый и т. и.

